[ВАРИАНТЫ К ДРАМАТИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКЕ ЛЕГЕНДЫ ОБ АГГЕЕ.]
№ 1.
Кучеръ. <А что панъ делаетъ?
Лакей. Все сидитъ, читаетъ.
Кучеръ. И что это съ нимъ сталось? Совсемъ другой съ охоты прiехалъ. Добрый, ласковый сталъ. Житье стало хорошее.
Девушка. И барыня не нарадуется. Я сама подивилась, когда онъ съ охоты вернулся. Лицо все тоже, какъ и былъ панъ, а только светлый сталъ, какъ ангелъ небесный.
Кучеръ. То ли дело, житье теперь веселое. Ну ка песенку. (Поютъ.) А теперь поплясать.>
№ 2.
КАРТИНА 7-я.
1-я СЦЕНА.
Сидятъ нищiе въ палатахъ, обедаютъ. Входитъ пани, служить имъ. Нищiй панъ вскакиваетъ и идетъ къ ней.
Нищiй панъ. Разве ты не знаешь меня?
Пани. Знаю, ты нищiй, пришелъ съ слепыми.
Нищiй панъ. Я мужъ твой.
Пани. Мужъ мой не ходитъ босикомъ и не проситъ милостыни.
Нищiй панъ. Я мужъ твой.[85] А вотъ, чтобы знала ты, что я мужъ твой, я скажу тебе все, того, чего никто знать не можетъ. (Говоритъ на ухо.)
Пани. Возъмите обманщика этаго и выведите его вонъ и прогоните отсюда!
Я ошибся, я неправду сказалъ,[86] но я все-таки мужъ твой.
Пани. Тотъ мужъ мой настоящiй.
Нищiй панъ. Позови его.
Панъ А[нгелъ]. Вотъ я. Что тебе?
Нищiй панъ. Скажи мне, кто ты. И зачемъ ты взялъ на себя образъ мой?
(Пана тащутъ. Онъ опять кричитъ.)
№ 3.
1 КАРТИНА.
1-я СЦЕНА.
1-й, 2-й, 3-й слуги.
1 слуга. Вотъ помяни мое слово: наделаетъ онъ что-нибудь и въ церкви.
Говорятъ, онъ 20 летъ ни разу въ церкви не бывалъ. Съ чего жъ онъ это вздумалъ?
3 слуга. Сказывала мне нянюшка, что дело изъ-за разговора съ царицей пошло. Что-то помянула она, что въ писаньи сказано, что сытые будутъ голодать, и богатые будутъ плакать. А онъ не поверилъ, велелъ замолчать. Она сказала, что это въ церкви читаютъ. Не поверилъ онъ. «Пойду посмотрю», говоритъ. Съ того и взялось.
2 слуга.
Сноски
Пани. Ты, мѵжъ мой, сказалъ, что богатые не могутъ обнищать и запретилъ слова эти читать въ церкви.
(Гром и молния.)