ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
И
ОТДЕЛЬНЫЕ ЗАПИСИ
1890
[ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 1, 1890 г.]
[ЗАПИСИ С ЯНВАРЯ ПО МАРТ 1890 г.]
[1? января 1890 г.]
Шпюлер обижается
————————————————————————————————————
От Бурдъе
Бетси un amour de vase etrusque.[147] В[асилью] Л[еонидычу] собак приве[ли].
3 Я[нваря.] Пророк или поэт тот, к[оторый] предсказывает то, что будут чувствовать люди. Я сам себе предсказываю.[148]
Докт[ор]. До 3-х часов на балах. Ну как их поддержать.
Бары[ня]. Не велит продавать и между прочим. Не порядок в передней.
От Бурдье.
Шп[юлер]. Он [и] доктор сцепляются. Гипноз.
У Петр[ищева]. Верите или не верите?
Не верю, не в[ерю] обет[ам] к[оварным].
Я закричу порос[енком].
После порос[енка].
Что же это он.
А[ртельщик?]. Веселит[ся?]
М[ужик]. В роде, как для забав[ы].
3-й [мужик]. Для разгулки времени, знач[ит].
Сахат[ов] с Докт[ором]. Оживленная беседа. Сахат[ов]. От вас не уйде[шь].
За платье 100 р[ублей].
В 4-й акт.
Б[арыня]. Погодит[е]
2-й м[ужик]. Нет, пот[ому] уж дело конче[но]. Только деньги получ[и].
Непременно мяту. Ведь я учился про это. Это в книгах написало]. Так, покупайте, не скупитесь. Это сколько? П[удов?] т[риста?]
————————————————————————————————————
Ну, вот и прекрасно.
————————————————————————————————————
Рассказ[ывают] неправду, рассказ[ывают] то, что нельзя проверить, много т[ак] наз[ываемых] медиумов обманщики. Не только много обмана, но много и самообмана. Много ложных перетолкований. Дают явлениям значе[ние], к[оторого] они не имеют. Но мы все-таки не можем не видеть и не исследовать фактов.
————————————————————————————————————
Мать не просто хвастлива.[149] Больно нам делают только те, кого мы любим.[150]
Emerson на угрозу, что скоро придет конец мир[а] — Well I trin[k] that I can get along without it.[151]
————————————————————————————————————
————————————————————————————————————
[4? января]. Ст[арый] повар. Рассказ[ывает] мужикам, как он работал сотей... Ку[харка] прогоняет его.
————————————————————————————————————
Л[еонид] Ф[едорович]. Вы удивляетесь. Старушка.
— Да вот Вентери, кажется, европейская] знаменитость, а Крукс. Юм.
Вас[илий] Леон[идыч] хрюкает, когда мать выходит. И в сеансе всё зовет Петр[ищева] ехать. Л[еонид] Федорович] сердится. —
Петр[ищев] уговарив[ает] пискн[уть]. Тот пищит, и убегают.
В[асилий] Л[еонидыч] = Вово.
Коко рассказывает про шараду.
Повар приходит от собак к Ф[едору] И[ванычу].
————————————————————————————————————
А ты, говорит, издыхай. А не то давай 1000. —
<Я думаю> Что ж, он слово зна[ет].
А я думаю, от Бог[а] <никуда> не спасет.
Сотенную? 1000.
Что-то не так сказал, али не припас. Как цыкнет на него.
Вот уеду. Издыхайте вы все. Так, как бат[ю]шка, не буду. А сын злой, а тут ручки целует.
————————————————————————————————————
Половой акт есть освобождение себя от обязанности.[153]
————————————————————————————————————
Факты. Мы привыкли обращаться с фактами.
————————————————————————————————————
День думает, что он[154]
————————————————————————————————————
От Бурдье, в 4 дейст[вии], сидит в кухне.
————————————————————————————————————
Сцена Тани с Семеном.
————————————————————————————————————
Кон[евская] пов[есть]. Поэтический жених вдовец.
————————————————————————————————————
I Д[ействие]. Таня! Смотри за Фифкой.
3-ье Д[ействие]. Доктора просят о Фиф[ке].
————————————————————————————————————
В Курск[е] диф[терит]. Диссоциа[ция] и ассоц[иация]. Эквивален[тность]
15 Я. Раскаяние пролом <свода> яйца.[155]
Ну, опять лекц[ия], а мне некогда.
17 Я.
————————————————————————————————————
Вера не в силу миросозерц[ания], а вера в силу доверия.
————————————————————————————————————
Шпюлер замеч[ает], когда пр[офессор] завирает[ся].
————————————————————————————————————
[19 января.] Отчего воспоминание лучше действит[ельности]?
Действит[ельность] это леса, когда их примут — хорошо.[156]
————————————————————————————————————
Истинная жизнь есть та, к[огда] есть связь прошедшего с будущим.[157]
————————————————————————————————————
Телепатия. —
————————————————————————————————————
[20? января.] Без тайны не б[ыло] бы возможности движения вперед к неизвестному, т. е. жизни. Любовь к тайн[е] есть вера.[158]
Говори[л] с Евдоким[овым]. Всякий человек это непрестанно гибнущее физически существо. Физич[еская] гибель обнажает сущность духовн[ую].[159]
————————————————————————————————————
Нельзя ли сократить?
Нельзя.
————————————————————————————————————
А понижение температуры и пульса. А волнение Гросмана, вы делали?
Т[аня]. Отпустите меня.
Б[арыня.] Нет, ты ответишь.
Бетси. Я с ней вместе.
————————————————————————————————————
А свет? А свинка, к[оторую] ясно видела М[арья] Вас[ильевна]? Да и я видел.
Полноте. Ан[на] Пав[ловна] есть вещи, к[оторые] надо исследовать, чтобы гово[рить], и вещи слишком серьезные (bis).
————————————————————————————————————
Гр[игорий] говор[ит], что Семен сказал, что сила нашла.
Нет, вы замеча[ете] волнен[ие] Шпюл[ера] — он вибрир[ует].
Произошло нечто подобное интерференции.
————————————————————————————————————
Дезинфекция 350.
————————————————————————————————————
Кругосветов.
Исхитрилась,
[27? января.] Постоянное умирание вылупление жизни.[160] Истинный взгляд: это постоянная смерть, чтобы она шла на дело.[161]
К Иск[усству].
————————————————————————————————————
Сила уходит.
————————————————————————————————————
Штурма акуратна. —
————————————————————————————————————
гипногенная зона.
————————————————————————————————————
Кинетич[еская] и потенциальная.
————————————————————————————————————
—
————————————————————————————————————
Мы живем в разладе мысли и слова и дела, и ни в чем боль[ше], как в полов[ых] сношен[иях]. Во всем остальн[ом] можно, п[отому] ч[то] виноваты не мы, поправить не можем мы, а тут только мы.
————————————————————————————————————
4 февр. Пир[огово].
2) Прогресс обозначается половыми сношениями.
3) Сколько мы зна[ем], 3 фазиса: a) смешение полов, b) брак для мужчины, многоженство, c) единобрачие.
————————————————————————————————————
a) идеал зверя, b) идеал мирского челове[ка] языческий, c) идеал христианств[а].
— хуже, чем когда он б[ыл] идеалом признанным (педерастия и т. п. тайны). Предстоит же сознан[ие] христ[ианского] идеала и движение же вперед к осуществлению его.
5) Христ[ианский] же идеал есть не брак, а брак, как уступка, входит в хр[истианский] идеал. Вместо этого поставлен идеалом брак с языческ[ой] основой наслаждения.
————————————————————————————————————
Для тех, к[оторые] не верят тому, ч[то] руководят[ся] ид[еалом] христ[ианским], выставл[яются] хоть похожие [?] принципы, только назвав их по-ихнему и скрыв от них их христ[ианское] происхождение, если без этого они не могут понять.
————————————————————————————————————
Тело это пища души. Без пищи нет жизни, и без тела нет жиз[ни], но пища не живет сама по себе, и тело не живет само по себе. А когда есть тело, то пища дает ему жизнь.
И точно так же тело не живет само по себе, а когда есть душа, то тело дает ему жизнь.[163]
————————————————————————————————————
5 Ф. Ужасное положение. Вносишь свечку и еще темнее.[164]
————————————————————————————————————
Я сам могу танцевать с дамоч[кой].
— Ну, ты, танцовщик.
10 Фв. 90. К Коневск[ой]. — Он не хотел обладать ею. Он сделал это п[отому], ч[то] считалось, что так надо. —
—
————————————————————————————————————
Для поддержания своего общест[венного] положения.
————————————————————————————————————
Мысль спасти или нет? Ей неприят[ен] челов[ек] сп[асающий] или нет, ей приятно.
11
Таня садится и разливает. Захар Триф[оныч], кушайте. Я еще подсыплю.
————————————————————————————————————
Т[олстая] Б[арыня]. Травмой. Да, да, травмой.
————————————————————————————————————
— то, что нет новых требований. (О делах за поруб[ки].)
————————————————————————————————————
К Кон[евской]. Поездка в церк[овь]. Темнота, платьи[це].
К Кон[евской].
—[166]
————————————————————————————————————
Воздейств[ие] искусств на людей тем и лучше, чем рассужд[ение], что люди, уже поняв свою неправоту, могут продолжать доказывать, что они правы.
————————————————————————————————————
К Кон[евской
————————————————————————————————————
Под разрушени[ем] та же улыбка.
————————————————————————————————————
Хочет под поезд, садится — ребено[к] заиграл. —[168]
— пош[ла].[169]
————————————————————————————————————
Она не знала, что поднятие чувств[енности].[170]
————————————————————————————————————
«Ах, и очень? И что же? Но не очень и влюбился».[171]
————————————————————————————————————
Париж, попробов[ал] — скверно. Ambition скверно, не по характеру: карты, примёры, шутки. И тоска, волоса седеть стали.[172]
11 Ф. Не виноват ни прием[щик], ни матерьял. Всегда виноват мастер.[173]
Что ж за беда, что умру — умрет моя личность — она ведь одна мешает мне жить с Богом. Не то. А есть нечто [?][174]
————————————————————————————————————
В расчислении предвидится. Способии. Взойтить прошение[м]. В таких смыслах. В таких статьях. В скорости происходит. Во всех законных смыслах приставляется. —
Проистекает в полности. Не в своем виде. В звании лакейском. В чем дело зависит, понятие имеет. Присполняет в самую точку. Предвозносит; ее сожале[л.] Развязность в понятии.
————————————————————————————————————
1) Дьявол в аду.
3) Отец с сыновья[ми] в церкви.
4) Два типа.
5) <Сказка о цар[е]> Купон.
6) Об искусстве.
6) О вине.
7) К Балу.
8) Письмо социалист[ам?]
9) Алекс[андр] I.[175]
Фоминский Дмитри[й] Соколов за лошад[ь] 100 р[ублей] — у Мир[ового] судьи.
————————————————————————————————————
Головенск[ий] Василий Шишкин сломали избу — по близости.
————————————————————————————————————
————————————————————————————————————
Кобелево Кр[апивенского] уезда. Псаломщик умерший Дометий Александр[ович] Шереметьев — семья 5 чел[овек].
В зятья просит[ся] сын свящ[енника] Алекс. Мих[айлович] Архангельской.
Липовая 3 в заказ[е] у дороги.
Липов[ая] сшибок 1 у дор.
Осин[овая] 1 у дор.
Осин[овая] 2 у дор.
Осин[овая] 2 у дор.
Осин[овая] 3 по кан[аве]
вяз[ов] 3 к куп[альне]
дуб[ов] 3 по кан[аве] к посадке
берез мок[?] 3 там же
<2 в овраге>
осин[ы] <2 в ов>
Посереди 2 осины.
Басовск[ой] волости крест[ьянии] Никита Акимов Горюнков хочет дать девкам от другой жены имущество. Нотариус не пишет завещан[ия] без свидетель[ства] от старшины.
————————————————————————————————————
— сарай сгорел.
————————————————————————————————————
Прокур[ора] просить — Боровков агент Крапив[енский], о подлоге по делу Заломова.
Алексей Шмакин 17 лет: бросился под поезд. Приговорен к церковн[ому] покаянию. Просит перевести в Кочаки.
————————————————————————————————————
————————————————————————————————————
Иван Михайлов посажен в острог в подозрении в поджоге — Городенской — пожар 23 окт[ября].
Телятинский Семен Котов увел лошадь, из Тулы. Тульск[ого] уезда становой. Из Басовск[ого] вол[остного] пра[вления].
————————————————————————————————————
————————————————————————————————————
Есипов Михаил обвиняется в покраже сукна. На 22. Просить прокуро[ра].
Егор Козак[ов] взят в солдаты — чтобы остав[или] в Туле.
————————————————————————————————————
8 Д.
Всё отвечено
есть беспред[ельная] матер[ия].[176]
Примечания
Январь — февраль. Стр. 119—125.
710. 1144—9. [1? января 1890.] Шпюлер.... приве[ли]. — Дата условна. Предыдущие записи, внесенные Толстым в ту же Записную книжку чернилами, предположительно отнесены к 31 декабря 1889 г. и включены в т. 50. Первого января Толстой «целый день поправлял комедию» (см. дневниковую запись от 3 января, стр. 3), и, видимо, комментируемые заметки сделаны в тот же день.
711. 1195. Шпюлер обижается — Одно из действующих лиц комедии «Плоды просвещения», гипнотизер Шпюлер (в окончательном тексте Гросман). Заметка относится ко второму действию, к пререканию гипнотизера с Сахатовым (явление 18). В последней редакции стоит: «Гросман (горячась)». См. т. 27, стр. 186.
712. 1197 — Мария Петровна Бурдье, владелица мастерской модных дамских нарядов, находившейся в Москве в Газетном переулке. Толстой ввел в состав действующих лиц комедии «артельщика из магазина» Бурдье (первое действие). См. т. 27, стр. 96.
713. 1198. Бетси.... etrusque. — В комедию «Плоды просвещения» деталь эта не введена.
714. 1199 — Заметка относится к третьему действию комедии (явление 11). См. т. 27, стр. 200.
715. 11913. Докт[ор]. До 3-х часов на балах. Ну как их поддержать. — Относится к первому действию комедии, к разговору доктора с Сахатовым (явление 7). См. т. 27, стр. 102, а также 480.
716. 11914—15 — Относится к первому действию, к словам барыни, сказанным Федору Иванычу (явление 42). См. т. 27, стр. 135.
717. 11917. Шп[юлер]. Он [и] докт[ор] сцепляются. Гипноз. — Ко второму действию комедии (явление 18). См. т. 27, стр. 185—186.
718. 11918. У Петр[ищева]. Верите или не верите? — К третьему действию комедии (явление 19). См. т. 27, стр. 206.
719. 11919. Не верю, не в[ерю] обет[ам] к[оварным]. — Из романса М. И. Глинки «Сомнение» на слова Н. В. Кукольника. Записанную строчку из этого романса Толстой ввел в одну из реплик Петрищева в его разговоре с Марьей Константиновной и с Бетси (действие 3, явление 19). См. т. 27, стр. 206.
720. 11920. Я закричу порос[енком]. — Заметка относится к третьему действию комедии (явление 19). См. т. 27, стр. 214—215.
721. 11921—26. После порос[енка]. 1-й муж[ик]. Это к чему же?... знач[ит]. — Относится к первому действию комедии (явление 43). См. т. 27, стр. 135—136.
722. 11926. 3-й [мужик]. Для разгулки времени, знач[ит]. — Ко второму действию комедии (явление 6). См. т. 27, стр. 160.
723. 1201—2. Сахат[ов] с Докт[ором].... От вас не уйде[шь]. — Относится к первому действию (явление 7). Слова Сахатова в окончательную редакцию не вошли. См. т. 27, стр. 101—102, а также вариант на стр. 480.
724. 1203. За платье 100 р[ублей]. — К первому действию (явление 34). См. т. 27, стр. 127.
725. 1204—7. В 4-й акт. Б[арыня]. Погодит[е] — 2-й м[ужик]. Нет.... — К четвертому действию (явления 18 и 19). См. т. 27, стр. 243 и 244.
726. 1208—10. Непременно мяту.... П[удов?] т[риста?] — К первому действию (явление 29). См. т. 27, стр. 122.
727. 12014—19. Рассказ[ывают] неправду.... не исследовать фактов. — Возможно, относится к первому действию комедии, к разговору Сахатова с Леонидом Федоровичем (Звездинцевым) (явление 20 и 21). Или же к четвертому действию, к возражениям профессора на «странное заключение» барыни о том, что «медиумизм — вздор» (явление 22). См. т. 27, стр. 112—114 и 246—247.
728. 12029. [4? января]. — Предположение о том, что дальнейшие заметки к комедии «Плоды просвещения» внесены Толстым в Записную книжку 4 января, основаны на сделанной им в этот день записи в Дневнике: «Грустил... и странное дело, всё придумывал подробности к комедии — недурные». См. стр. 8.
729. 12029—31. Ст[арый] повар. Рассказ[ывает] мужикам, как он работал сотей... Ку[харка] прогоняет его. — Ко второму действию «Плодов просвещения» (явление 12). См. т. 27, стр. 170.
730. 12032. Л[еонид] Ф[едорович]. Вы удивляетесь. Старушка. — К первому действию, к разговору Леонида Федоровича с Сахатовым (явление 22). См. т. 27, стр. 114
731. 12033, европ[ейская] знаменитость, — В окончательной редакции «Плодов просвещения», в первом действии, Леонид Федорович, убеждая Сахатова, ссылается на авторитеты и говорит: «А Крукс? А Валлас?» См. т. 27, стр. 112.
732. 12034. а Крукс. — Вильям Крукс (1832—1919). См. т. 27, стр. 112 и 751.
733. 12034. Юм. — Даниэль Дуглас Юм (1833—1886) — английский медиум. См. т. 27, стр. 114 и 192, а также вариант на стр. 461.
734. 12035. Вас[илий] Леон[идыч] хрюкает, когда мать выходит. — К первому действию (явление 43). См т. 27, стр. 135.
735. 12035—36 — Вероятно деталь, намечавшаяся к развитию в третьем действии комедии (явление 19), однако в окончательной редакции отсутствует.
736. 12036—37. Л[еонид] Ф[едорович] сердится. — Относится к третьему действию комедии (конец явления 19). См. т. 27, стр. 220.
737. 12038 — Заметка к третьему действию комедии, к концу явления 19. См. т. 27, стр. 220.
738. 1212. Коко рассказывает про шараду. — К четвертому действию. (явление 6). См. т. 27, стр. 232—233.
739. 1213. Повар приходит от собак к Ф[едору] И[ванычу]— См. второе действие (явление 3) — т. 27, стр. 154—155.
740. 1215—11. А ты, говорит, издыхай.... — Ко второму действию комедии (явление 11). См. т. 27, стр. 165—166.
741. 1217. А я думаю, от Бог[а] <никуда> не спасет. — К четвертому действию (явление 12). См. т. 27, стр. 236.
742. 12115 — К четвертому действию (явление 22). См. т. 27, стр. 246.
743. 12119. От Бурдье, в 4 дейст[вии], сидит в кухне. — К явлению 6 четвертого действия. См. т. 27, стр. 233.
744. 12121 — Сцена эта включена в третье действие (явление 14). См. т. 27, стр. 202—203.
745. 12123. Кон[евская] пов[есть]. Поэтический жених вдовец. — Деталь, оставшаяся неиспользованной ни в черновых, ни в окончательной редакциях романа «Воскресение».
746. 12125. I Д[ействие]. Таня! Смотри за Фифкой— Действие первое, явление 49 «Плодов просвещения». См. т. 27, стр. 141.
747. 12126. 3-ье Д[ействие]. Доктора просят о Фиф[ке]. — Заметка в комедии не использована.
748. 12128. В Курск[е] диф[терит]. — К первому действию комедии (явления 42 и 44). См. т. 27, стр. 135—136.
749. 12128 — Первого из этих слов в комедии не встречается. Второе же употреблено гипнотизером Гросманом в разговоре с Сахатовым о гипнозе (действие 2, явление 18). См. т. 27, стр. 184.
750. 12128—29. Эквивален[тность] — Ко второму и к третьему действию комедии. См. т. 27, стр. 186, 192.
751. 12131. Ну, , а мне некогда. — К четвертому действию комедии (явление 23). См. т. 27, стр. 246.
752. 12137. Шпюлер замеч[ает], когда пр[офессор] завирает[ся]. — Заметка эта, относящаяся к третьему действию комедии, не отразилась в окончательной редакции «Плодов просвещения».
753. 1225 — Заметка в комедии «Плоды просвещения», вероятно к третьему действию.
754. 12214—15. Нельзя ли сократить? — . — К третьему действию (явление 19). См. т. 27, стр. 208—209.
755. 12217—18. А понижение температуры и пульса. А волнение Гросмана, вы делали. — К четвертому действию (явление 22). См. т. 27, стр. 246.
«Плодов просвещения», в тексте комедии замена этой фамилии была произведена только в последней редакции, т. е. значительно позднее, вероятно в мае 1890 г. См. т. 27, стр. 667, описание рукописи под № 20.
756. 12219—21. Т[аня].... вместе. — К четвертому действию комедии (явление 21). См. т. 27, стр. 245.
757. 12223—26, к[оторую] ясно видела М[арья] Вас[ильевна].... Полноте, Ан[на] Пав[ловна].... и вещи слишком серьезные (bis). — К четвертому действию (явление 22). См. т. 27, стр. 96 и 246—247.
758. 12228. Гр[игорий] говор[ит], что Семен сказал, . — К четвертому действию (явление 17). См. т. 27, стр. 241.
759. 12229. Нет, вы замеча[ете] волнен[ие] Шпюл[ера] — он вибрир[ует]. — К третьему действию (явление 19). См. т. 27, стр. 213.
760. 12230. Произошло нечто подобное интерференции. — К третьему действию (явление 20). См. т. 27, стр, 224—225.
761. 12232. Дезинфекция 350. — К первому действию (явление 44). См. т. 27, стр. 137.
762. 12234 — В списке действующих лиц в комедии «Плоды просвещения» назван «Алексей Владимирович Круглосветов, профессор». В ряде рукописей комедии, относящихся к 1890 г., профессору не было дано фамилии, затем автор дал ему фамилию «Кутлер», измененную потом на «Кутлеров». Комментируемая запись показывает, что Толстой еще в январе 1890 г. придумал профессору другую фамилию. См. т. 27, стр. 657, 667 (описание рукописи № 17), 669 (описание рукописи № 25), а также стр. 95.
763. 12235. Исхитрилась, — «Исхитрилась!» — первоначальное (в 1886—1889 гг.) заглавие комедии «Плоды просвещения». См. т. 27, стр. 648—649, 662—664 (описание рукописей №№ 3, 4, 5, 8). Еще см. т. 50, список сюжетов 1888 г.
764. 12236. [27? января]. — Основание редакторской даты: записанные ниже мысли о постоянном умирании и об искусстве несомненно связаны с состоявшимся 27 января разговором Толстого с В. Г. Чертковым. См. в Дневнике запись от 27 января, стр. 15.
765. 1231. К Иск[усству]. — К статье об искусстве.
766. 1236. Штурма акуратна. — Ко второму действию «Плодов просвещения» (явление 9). См. т. 27, стр. 163.
767. 1238 — Ко второму действию комедии (явление 18). См. т. 27, стр. 184.
768. 12310. Кинетич[еская] и потенциальная — К третьему действию комедии (явление 19). См. т. 27, стр. 209—210.
769. 12312—18— Мы живем в разладе.... только мы. — 27—30 января 1890 г. Толстой возобновил работу над «Послесловием к «Крейцеровой сонате». Заметки эти были развиты во второй редакции «Послесловия». См. т. 27, стр. 420 и 421. Еще см. стр. 627, а также 636—637 (описание рукописи № 3).
770. 12320—40. 4 февр[аля]. Пир[огово]. — 1) Идет прогресс... они не могут понять. — Ср. со второй редакцией «Послесловия к «Крейцеровой сонате» — т. 27, стр. 422—424, а также 627.
771. 12411—12. Я сам могу танцевать с дамоч[кой]. — Ну, ты, танцовщик. — К комедии «Плоды просвещения», ко второму действию (явление 6). См. т. 27, стр. 162.
772. 12413 — Заметки к Коневской повести, перенесенные 11 февраля в Дневник, использованы в первый редакции романа «Воскресение». См. т. 33.
773. 12418—21. Для поддержания.... положения. — Мысль спасти или нет?.... приятно. — Возможно, что и эти заметки связаны с замыслом «Коневской повести».
774. 12422. Вроде как без-белье. — Ко второму действию комедии «Плоды просвещения» (явление 6). См. т. 27, стр. 161. Выражения «без-белье» в окончательной редакции нет.
775. 12423—24. Таня садится и разливает. Захар Триф[оныч], кушайте. Я еще подсыплю. — Ко второму действию комедии (явление 14). См. т. 27. стр. 172—173.
776. 12426. Т[олстая] Б[арыня]. Травмой. Да, да, травмой. — Ко второму действию комедии (явление 18). См. т. 27, стр. 186.
777. 12431. К Кон[евской]. Поездка в церк[овь]. Темнота, платьи[це]. — Поездка героя Коневской повести (в окончательной редакции — Дмитрия Нехлюдова) к пасхальной заутрене дана Толстым и в первом наброске повести 1889—1890 гг., и в первой законченной редакции «Воскресения», и в окончательном тексте романа в гл. XV первой части. См. т. 32, стр. 54—57, и т. 33, черновые редакции.
778. 12432—33. К Кон[евской]. Стар[ая] горничная берет деньги, но смотрит грустно. — В первом наброске повести 1889—1890 гг. вскользь упоминается, что «одна старая горничная догадывалась» о беременности Катюши. Характеристики этой горничной не дано. В окончательной редакции романа в ряде глав фигурирует «старая горничная» тетки Нехлюдова, Матрена Павловна. В редакции 1895 г. она называется не «старой», а «старшей горничной». См. тт. 32 и 33.
779. 12439. К Кон[евской]. Она одинока. Стар[ая] горнич[ная] фаталистка. — См. первый набросок 1889—1890 гг., т. 33.
780. 1252. Под разрушени[ем] та же улыбка. — К Коневской повести, к описанию впечатлений Нехлюдова в судебном заседании от только что узнанной им, сидящей на скамье подсудимых Катюши Масловой. В наброске 1889—1890 гг. Толстой в описании не дошел до этого момента. В окончательной же редакции о «наивном улыбающемся взгляде» Катюши на суде упоминается в IX и XXII главах первой части романа. См. т. 32, стр. 32 и 77.
781. 1254. Хочет под поезд, садится — ребено[к] заиграл. — Ср. в окончательной редакции «Воскресения» гл. XXXVII первой части — т. 32, стр. 131.
782. 1255 — пош[ла]. — См. первый набросок Коневской повести, т. 33. По позднейшим редакциям «Воскресения», Катюша у помещика не жила и в связи с лакеем не была. Фамилия Боткиных ни в одной из редакций не встречается.
783. 1257. Она не знала, что поднятие чувств[енности]— К Коневской повести.
784. 1259. «Ах, и очень.... влюбился». — К той же повести.
785. 12511—12. Париж.... Ambition.... И тоска, волоса седеть стали. — См. первый набросок Коневской повести, т. 33.
786. 12518—24— К комедии «Плоды просвещения». Однако ни одно из этих выражений полностью не введено в текст пьесы. Только отдельные слова использованы в первом действии. См. т. 27, стр. 115, 117, 122 и 132.
787. 12526—36. 1) Дьявол в аду.... 9) Алек[сандр] I. — Записанный здесь список сюжетов художественных и теоретических замыслов набросан между 11 и 17 февраля 1890 г. Только девятый сюжет приписан позднее. Замысел «Дьявол в аду» был осуществлен в 1902 г. Написанная тогда легенда на этот сюжет получила заглавие «Разрушение ада и восстановление его». См. т. 34.
788. 12527. — Толстой рассказывал этот замысел 3 февраля Марии Михайловне Толстой (см. запись в Дневнике от 3 февраля) и еще раньше, в конце января, В. Г. Черткову. Вскоре он сделал набросок повести, которая получила заглавие «Отец Сергий».
789. 12528. Отец с сыновья[ми] в церкви. — Замысел этот, связанный с легендой, которую Толстой cлышал и записал еще в 1879 г., интересовал его долгие годы. Набросал он рассказ («Старик в церкви») только в апреле — июле 1907 г., в связи с работой над «Детским кругом чтения». Запись легенды, сделанную в 1879 г., см. в т. 48, Записная книжка № 8. Подробнее об этом замысле Толстого см. т. 54, дневниковая запись от 30 декабря 1903 г. и прим. 480, и т. 55, стр. 302 и прим. 685.
790. 12529. 4) Два типа. — В более раннем списке художественных сюжетов (1886?—1888?) Толстой раскрыл этот замысел шире: «Два типа: один обеспечен[ный], другой погибший». См. т. 50, стр. 199.
791. 12530. 5) <Сказка о цар[е]> — Этот сюжет использован Толстым в сказке «Три вопроса», написанной в 1903 г. См. т. 34, т. 50, стр. 199 и прим. 1090, и т. 54, стр. 325 и прим. 1175.
792. 12530. Купон. — «Фальшивый купон». См. т. 36.
793. 12531 — Статья об искусстве, начатая Толстым в марте 1889 г. См. т. 30.
794. 12532—33. 5) О табак[е]. 6) О вине. — Сюжет использован в статье «Для чего люди одурманиваются?» См. т. 27.
795. 12534 — Предисловие к «Катехизису непротивления» Адина Баллу. См. «Царство божие внутри вас».
796. 12535. 8) Письмо социалист[ам?] — Письма этого Толстой не написал.
797. 12536. 9) Алек[сандр] I. — Замысел связан с легендой о том, что Александр I не умер в 1825 году, а скрылся и прожил много лет под именем старца Федора. В конце 1905 г. Толстой начал рассказ, озаглавленный «Посмертные записки старца Федора Кузмича, умершего 20 января 1864 года в Сибири близ Томска на заимке купца Хромова». См. т. 36.
Сентябрь? — декабрь. Стр. 126—127.
798. 12632. Василий Евстигнеев корму — сарай сгорел. — Василий Евстигнеевич Резунов, крестьянин деревни Ясная Поляна.
799. 12636—37. Алексей Шмакин 17 лет: бросился под поезд.... Просит перевести, в Кочаки. — Алексей Шмакин, крестьянин деревни Гайнова Крапивенского уезда, близ ст. Лазарево Московско-Курской ж. д. Толстой еще осенью 1889 г. обращался в связи с его делом к тульскому губернатору Н. А. Зиновьеву. См. т. 64.
800. 1274—5 — пожар 23 окт[ября]. — Иван Михайлов, крестьянин деревни Городны.
801. 1276. Телятинский.... из Тулы. — Семен Котов, крестьянин деревни Телятинки. Дело его было назначено еще на 30 мая 1890 г. в Тульском окружном суде. См. «Тульские губернские ведомости», 1890, № 38 от 19 мая.
802. 1279—11. Лизунов Митрий.... увесть корову. — См. прим. 829.
803. 12715. Егор Казак[ов] — Крестьянин деревни Телятинки.
804. 12717. Просить Давыдова о Боровко[ве]. — См. письмо Толстого от 4—13 октября 1890 г. к Н. В. Давыдову (т. 65).
Сноски