• Наши партнеры
    Грунт универсальный для рассады купить с доставкой
  • Новая азбука

    Новая азбука
    Примечания
    Варианты
    Дополнения

    НОВАЯ АЗБУКА

    1874—1875

    ПРЕДИСЛОВИЕ

    Подразделение Азбуки: 1) Слова, заключающие все буквы азбуки, и слова, начинающиеся с букв азбуки, и слова, начинающиеся с произношения букв азбуки по слуховому способу. 2) Изображение букв простых и употребительных очертаний с употребительными названиями. 3) Двухсложные, двухбуквенные слова. 4) Слова двухсложные, где один слог составляет одна гласная. 5) Двухбуквенные, сложные слова с гласною е и е. 6) Двухсложные слова с трехбуквенными слогами. 7) Слова, где второй слог состоит из одной согласной и из ъ. 8) Где второй слог состоит из одной согласной и из ь. Слова, где второй слог состоит из двух согласных с ъ и ь. 10) Слова с й на конце. 11) Слова в три слога. 12) Слова со слогами в три и более согласных. 13) Слова с й в середине. 14) Слова с ъ перед гласною. 15) Слова с ь перед гласною. 16) Слова с ъ перед согласною. 17) Удвоение согласных. 18) Удвоение гласных. 19) Слова в 4 и более слогов. 20) Славянская азбука. 21) Молитвы, и 22) изображения цифр: арабских, славянских и римских.

    Задача Азбуки состоит в том, чтобы за наименьшую цену дать учащимся наибольшее количество понятного матерьяла, расположенного в такой правильной постепенности, от простого и легкого к сложному, чтобы постепенность эта служила главным средством обучения чтению и письму, по какому бы то ни было способу. С этой целью сначала подобраны слова все понятные, все произносящиеся так, как пишутся, и все расположенные по ударениям для того, чтобы ученик узнавал значение каждого прочитанного слова и мог бы писать их под диктовку; потом составлены соединения из самых простых слов, потом более сложные слова и более сложные соединения из них, переходящие в басни, сказки и рассказы. Рассказы, басни и сказки составлены так, чтобы ученик мог без наводящих вопросов рассказать прочитанное, и потому статьи эти могли бы быть употребляемы для упражнения учеников в самостоятельном чтении и для диктовки.

    Так как главная трудность в сознательном чтении состоит в длине самых слов, то вся первая часть Азбуки составлена из слов, не выходящих из двух слогов и шести букв. Во второй части употребляются слова, не выходящие из трех слогов, принимая бъ и ль за слог, и только в последней — третьей — части поставлены слова четырех и пятисложные.

    С целью наибольшей доступности приложено большое старание для того, чтобы на наименьшем количестве бумаги четким шрифтом было помещено наибольшее количество понятного и хорошего материала для детского чтения; и потому исключено всё несущественно необходимое: прописи, которые можно иметь теперь за 3 коп., картинки, составляющие роскошь, а не потребность Азбуки, и часто развлекающие внимание ученика, и всякие умственные упражнения и наставления учителя.

    Что касается до способа обучения, то составитель старался сделать эту Азбуку одинаково удобной для всех способов. Учащие по звуковому способу, посредством прикладывания согласных к гласным, найдут во главе отделов подобранные для этой цели односложные слова; учащие по звуковому способу прямо с чтения, называя согласные звуки с присоединением ъ, легких, коротких и однообразных слов, но которым ученик твердо узнает все звуки, за исключением полугласных ъ,ъ и й. Для воспоминания забытых звуков подобраны слова, начинающиеся со всех звуков, и 14 слов, заключающие все буквы азбуки. Для учащихся по слуховому способу подобраны слова, начинающиеся с букв, как они произносятся. Учащиеся по-старинному найдут в главе отделов односложные, сначала двухбуквенные, потом трех и четырехбуквенные слова, которые вместе с первыми слогами слов могут быть употребляемы как склады. Учащие по слуховому способу[57] могут употреблять эти же односложные слова для упражнения в складывании и раскладывании на слух. Те, которые захотят учить, как многие матери учат своих детей и как учатся самоучки у нас, по так называемому в Англии и Америке «способу слов» (word method), состоящему в том, чтобы по виду узнавать целые слова и потом уже разлагать их на составные части — буквы, те найдут для этой цели ряд легких и коротких слов. Вообще же эта Азбука составлена так, что по ней ученье может и должно начинаться прямо с чтения, и отличается от всех других тем, что в ней, кроме упражнений для изучения звуков, кроме обильного материала для чтения (в чем чувствуется главный недостаток существующих руководств), находится длинный ряд постепенных упражнений в трудностях чтения по величине слов и особенностям выговора.

    Пусть учитель, по какому бы то ни было способу, пройдет эту Азбуку с начала, употребляя для складывания слов и запоминания букв какой бы то ни было прием, только чтобы прием был один и тот же во всё продолжение учения, и, пройдя Азбуку, ученик будет уметь и читать и писать, если, одновременно с чтением, он был упражняем в диктовке.

    Новая азбука

    Новая азбука

    Новая азбука

    Слова, начинающiяся съ буквъ Азбуки.

    Аня Баня Ваня Гаша Даша Ели Жижа Заря Имя Катя Люди Миша Няня Оля Паша Руки Сани Тётя Уши Ходы Цари Чёки Шуба Щука Еда Эти Юла Яма Федя.

    Слова, заключающiя все звуки

    Бусы Возы Гуща Пыжи Люди Маша Феня Цари Косы Хочу Эти Еда.

    Слова, начинающiяся съ буквъ, какъ оне произносятся.

    Арбузъ. Белка. Ведро. Герасимъ. Дерево. Ели. Ездокъ. Жеребенокъ. Зерно. Иголка. Іисусъ. Кедровые-орехи. Лебедь. Медведь. Неводъ. Обручъ. Перо. Репа. Селедка. Телега. Утка. Фертъ. Херъ. Церковь. Червякъ. Шерсть. Щенокъ. Эта. Юла. Яблоко. Федя.

    Ба Ma Па Но До Ну Бу Ту Ты Мы Ти Ни Мя Щи Тя Ся Тю Ню Лю

    Туча.

    Тула.

    Куча.

    Лужа.

    Луки.

    Дули.

    Дуги.

    Души.

    Руки.

    Буки.

    Бусы.

    Муха.

    Пилы.

    Силы.

    Жилы.

    Вилы.

    Липы.

    Зубы.

    Щука.

    Шува.

    Дура.

    Губы.

    Дуня.

    Куры.

    Гуща.

    Пуля.

    Гуси.

    Буря.

    Сумы.

    Шина.

    Диво.

    Пиво.

    Тина.

    Пища.

    Лиза.

    Рига.

    Горы.

    Нары.

    Воры.

    Ноги.

    Сани.

    Бани.

    Ваня.

    Катя.

    Каша.

    Рама.

    Рана.

    Сало.

    Мама.

    Мыло.

    Мыши.

    Митя.

    Гиря.

    Козы.

    Сохи.

    Кожа.

    Кони.

    Раки

    Баба.

    Лапа.

    Сажа.

    Саша.

    Даша.

    Маша.

    Жало.

    Папа.

    Рыба.

    Дыры.

    Лыжи.

    Лыко.

    Мясо.

    Пары.

    Кули.

    Пила.

    Зима.

    Душа.

    Губа.

    Сума.

    Пуды.

    Быки.

    Тёща.

    Дыня.

    Дядя.

    Тятя.

    Тюря.

    Щёки.

    Няня.

    Люди.

    Люли.

    Тётя.

    Лёля.

    Сады.

    Луга.

    Луна.

    Цари.

    Дуга.

    Рука.

    Mука.

    Суды.

    Пыжи.

     

    Муха мала.

    Пила тупа.

    Сума худа.

    Мухи малы.

    Пилы тупы.

    Руби дубы.

    Руби липу.

    Ноги босы.

    Дуги туги.

    Руки голы.

    Куры рябы.

    Суши шубу.

    Буди Ваню.

    Люди рады.

    Щуки-рыбы.

    Дядя дома.

    Маша дома.

    Сади сады.

    Тащи сани.

    Купи дыню.

    Мука была сыра.

    Дуга была туга.

    Катя была мила.

    Катя шила шубу.

    Таня жила дома.

    Маша била Васю.

    Баба мыла руки.

    Мыши пили воду.

    Люди пили вино.

    Маши дали каши.

    Рыбы было мало.

    Дуни дали маку.

    Маша была рада маку.

    Няня была рада сыну.

    Тёща рада была зятю.

    Дяди надо было луку.

    Тёти надо было муки.

    Я вижу кучу сору.

    Я чиню шубу Кати.

    Кума дала куму рыбы.

    Таня дала Маши сала.

    Люби Ваня Машу.

    Люби Маша Ваню.

    У Даши руки были голы.

    У Маши ноги были босы.

    У гуся лапы были сини.

    Вася и Таня были малы и были милы.

    Жили куры и гуси у дома и жила лиса у рощи.

     

    Азы. Ужи. Еда. Уха. Усы. Юла. Упа. Яма. Ямы. Ухо. Уши. Осы. Оси. Ели. Я мою. Я рою. Я дую. Я лаю. Я жую.

    Я жую это мясо.

    Я дую на кашу.

    Я мою уши.

    Я рою эту яму.

    Я лаю на вора.

    Мы ещё малы.

    Упа река.

    Руби эти ели.

    Маша ела уху.

    И я хочу ухи.

    Иди сюда Оля.

    Мама дала ухи.

    Оля ела уху.

    Купи Васи юлу.

    Ему надо юлу.

    Купи дяди чаю.

    Ему надо чаю.

    Я дала Васи эту юлу, а Маши дала ту юлу.

    По часу сижу: азы буки учу.

    У Тани ума мало.

    Кому надо чаю иди сюда.

    Даю чаю.


    БЕ. Be. ГЕ Де. ЖЕ. Зе. МЕ. Не. Ле. Ле. Пе. Ре. Се. Те.

    Нèбо.

    Лѐто.

    Пèтя.

    Щепà

    Весы̀.

    Рѐпа.

    Мѐра.

    Гòре.

    Невà

    Селò.

    Сѐно.

    Вѐщи.

    Дѐды.

    Ценà.

    ̀.

    Сѐмя.

    Сѐни.

    Лесà.

    Делà

    Перò.

    Пòле.

    Мòре.

    Бедà.

    Менà.

    Чекà.

    Сени новы.

    Репы нету.

    Режу дулю.

    Щели малы.

    Сена нету.

    Цежу воду.

    Перо тупо.

    Верю деду.

    Лечу дядю.

    Лежу дома.

     

     

    Тётя била Петю

    Гуси сели на воду.

    Дети сели на сено.

    Жили мыши у печи.

    Няня, чеши Тане косу.

    Баба дала Ване и Пете мёду.

    Бери косы и иди на поле.

    Лежи тише на печи, уже не рано.

    Чини шубу Пети. Она худа.

    Было лето, пала зима.

    Щи и каша пища наша.

    Няне была баня.

    Няня рада была бане.

    Но у няни мыла не было.

    Мама дала няне мыла.

    Бабы сели на сене и пели, a дети рыли и мяли сено.

    У Феди и Вани были сети.

    Неси сети на реку.

    У меня на теле шуба, а на шее бусы.

    Эти ели выши липы.

    Не руби эту липу.

    Эта липа ещё мала на лыко.

    Иди ваня тише, ноги у тебя ещё малы.

    Дети, куда вы дели вашу юлу?

    Дали бы вы юлу Маше.

    Она была бы рада.

    Иди дядя.

    Дети уже сели за щи и кашу.

    Дяде надо соли.

    Неси ему соли.

    На поле пыли и дыму нету.

    Была у дома лужа. На лужу сели гуси. Гуси были серы.

    Жила баба у деда. Были оба седы.

    У реки были норы и жили раки.

    Не бери рака за шею, а бери рака за ноги.

    Я несу суму.

    Иду до дома.

    Я веду Таню за руку. Она ещё мала и ноги Тани малы.

    У деда ещё мёду нету. Васе не дали меду.

    У рощи была ива

    Не руби эту иву.

    Эта ива наша.

    Тётя дала Кате мяты, a Пете дала чаю.

    Море сине и небо сине.

    Небо выше.

    Море ниже.

    На небе тучи.

    На заре иди на луга.

    Суши сено на доме.

    Руби липу на лыки, иву на дуги, а дубы на сани.

    Тяни сети по реке.

    Ищи рыбу.

    Неси дяде рыбы на уху.

    Воры были на поле, а кони были дома.

    Эта шуба на меху, но хуже шубы Пети.

    Тоню тяну, рыбу ищу, уху варю.

    Ну, Вася, уже не рано.

     

     

    Иди. Митя уже у мамы на печи.

    Не шуми Ваня, не буди дядю, а сиди тихо.


    У мамы было не мало дела.

    Она шила шубы Тани и Маши.


    У Саши на лице была сажа.

    Мама мыла лице Саши.


    Тане дали бусы на шею.

    Бусы были милы и Таня была рада.


    Ваня и Дуня сели на сене и рыли на сене дыру.


    Мы были на реке.

    У Пети ноги были сухи, а у меня ноги были сыры.

    Сушу ноги на печи.


    Таня села на сено и пела: люли люли, дули дули!


    Мама была на реке, мыла.

    И я иду туда.

    Не иди на реку.

    У тебя ноги босы.


    У Тани было горе.

    Меху было мало.

    Беда-Тане. Зима, а шубы нету.

    Кате дали мыла.

    Она мыла лицё и шею.

    И лицё и шея и руки Кати были белы.


    У Кати или у Вани боле силы.

    Катя дала руку Ване.

    Тяни, Ваня, за руку Катю.

    У Кати силы боле, а у Вани силы нету.


    Тётя дала Варе мёду. Варя сама ела мало мёду, а дала мёду Мише, Васе и Кате и они были рады.


    Сани были на низу.

    Вези сани на гору.

    Ну-же, дети, живо на сани.

    Дети сели на сани и были рады.


    У дяди была на руке рана.

    Мама дала сала.

    Я мажу дяде рану на руке, я лечу ему рану.


    Няня ела кашу.

    Маша села няне на руки.

    Муха села Маше на руку.

    Маша дала мухе каши.

    И няня была сыта, и Маша была сыта, и муха была сыта.


    У Миши были сани.

    Маша и Петя сели на сани.

    Вези сани Миша.
    А у Миши силы нету.

    Рвы. Дни. Псы. Сны. Рты. Лбы. Вши. Лжи, Пни. Дно. Зло. Кто. Что. Сто. Рви. Ржи. Жми. Жни. Гни. Чти. Три. Спи. Жги. Лги. Жгу. Мну. Мщу. Тку.


    Две. Все. Ржа. Два. Тля. Зря. Лгу. Тру. Рву. Где. Вся. Всё. Вру. Шлю.

    Я жду дядю.

    Я тру семя.

    Я рву дули.

    Я жгу сено.

    Я гну липу.

    Я жму руку.

    Не лги и не ври.

    Не зли пса.

    У пса зубы не тупы.

    Шли дети по лесу, сели на пни.

    Где ты была?

    Что у тебя на лбу?

    Вся рыба ушла на дно реки.

    Мне дали чаю, а для тебя нету.

    Лежи и спи.

    При маме я была мила три дня.

    Я жну три дня. Я тку всю зиму.

    Трава.

    Ключѝ.

    Блины.

    Глаза.

    Земля.

    Кости.

    Буквы.

    Сабля.

    Вёдра.

    Место.

    Время.

    Стены.

    Утка.

    Нитка.

    Весна.

    Пчела.

    Листы.

    Звезда.

    Гнездо.

    Слово.

    Крыса.

    Птицы.

    Шляпа.

    Черви.

    Шишка.

    Шапка.

    Блюдо.

    Книга.

    Слава.

    Трубà.

    Цветы̀.

    Грибы.

    Изба.

    Камни.

    Волки.

    Масло.

    Груша.

    Спицы.

    Пушка.

    Галка.

    Грабли.

    Скука.

    Грива.

    Зерно.

    Грачи.

    Стекло.

    Крючки.

    Тепло.

    Двери.

    Капля.

    Палка.

    Вилки.

    Глина.

    Брови.

    Пчёлы.

    Щелка.

    Полки.

    Капли малы.

    Чашки новы.

    Груши спелы.

    Глаза светлы.

    Блины жирны.

    Труба крива.

    Палки гладки.

    Стены стары.

    Булки вкусны.

    Щенки слепы.

    Кадки полны.

    Блохи мелки.

    Брови черны.

    Пушки крепки.

    Крыши кривы.

    Крысы ловки.

    Цветы видны.

    Кошки хитры.

    Хлебы мягки.

    Стены плохи.

    Чулки стары.

     

    Наши пряли.

    Наши пряли.

    Ваши спали.

    Ваши спали.

    Капля мала, а по капле море.

    Капля мала, а по капле море.

    По снегу грибы не ищи.

    По снегу грибы не ищи.

    Кошке шутки, а мышке слезки.

    Кошке шутки, а мышке слезки.

    Наша кошка стала стара.

    Наши гости много пили браги.

    Павлу дали много квасу.

    Мишке нынче дали книгу.

    Крысы крупны, а мышки мелки.

    Мы бы крыли крышу, да тёсу уже нету.

    Пришла весна, стала видна на лугу трава.

    Клали скирды. Было жарко, было трудно, а всё пели песни.

    Настя спела песню. Хвалю за то Настю.

    Сиди крепче на седле, держи за гривку.

    Несла баба ведро квасу. На ведpе была крышка.

    Пришли гости. Сняли шапки, сели на лавки.

    Ушла крыса за печку, не видно стало крысы.

    Девки пряли вместе пряжу. Пришли парни, стали возле.

    Засни Вася, пришло время. Уже стало вовсе темно.

    Стало тёмно. Бери спичку, три о стену, зажги свечку.

    Плыли люди по реке, стала буря.

    Держи весла тверже, греби крепче.

    Я нынче прочту по книге всю сказку, это мне не трудно.

    Стала школа, пошли дети. Сели на лавки, взяли книги.

    Деду скучно было дома. Пришла внучка, спела песню.

    Тётка шила шубу Насте. Сама пела песню, а Настя спала подле тётки.

    Наши деды стали стары. Глаза стали слепы. Ноги стали слабы. Все стали плохи.

    Настя ела грушу, а у Маши текли слюнки. Стыдно Маша, утри губы.

    Мама, купи мне нитки, я свяжу тётке чулки. Чулки тётки стали стары. Видны пятки.

    На елке были шишки. Дети взяли эти шишки, снесли полны шапки.

    Бабка долго шла, трудно стало бабке идти. Она легла и спала и после легче пошла и дошла.

    Два волка вышли прямо на меня и стали на бугре. Мне стало жутко.

    Пало много снегу. По снегу шли звери и видны были следы. Пришли люди, шли по следу и нашли зверя.

    Вбили на дворе два шеста. На верху были платки и шапки. Дети лезли на шесты. Брали платки и шапки.

    У бабки была внучка, прежде внучка была мала и всё спала, а бабка сама пекла хлебы, мела избу, мыла, шила, пряла и ткала на внучку; a после бабка стала стара и легла на печку и всё спала. И внучка пекла, мыла, шила, ткала и пряла на бабку.

    Помню я была мала, тётка дала мне тряпку, иглу и нитку. И я сшила себе сумку. Сумка была плоха, но я была горда, что сама сшила эту штуку.

    Петя и Маша были гости у Насти. Они вышли все вместе за кусты и сели на траву. Настя взяла хлеба и масла и они вместе ели a после пели песни.

    На лугу были чурки. Дети взяли эти чурки и клали избу. Прежде стены, после крышу. И на крыше была труба, а на углу были двери. Изба была не мала, но двери были тесны для куклы. Дети сняли крышу и куклы сели туда сверху.

    Несла баба ведро воды. Ведро было худо. Вода текла на землю. А баба была рада, что нести стало легче. Пришла, сняла ведро, а воды нету.

    Пришла Настя после школы. Одна мама была дома. Настя села у стола, взяла книжку и прочла сказку. Мама была рада.

    Птица свила гнездо на кусте. Дети нашли гнездо и сняли на землю.

    Гляди, Вася, три птички! На утро пришли дети, а гнездо уже было пусто. Жалко было.

    Дети на дворе рыли себе грядки. У Васи были дубки, а у Пети была репа. На лето у Васи все были дубки, а у Пети репы не было.

    На дворе было чисто. Среди двора была куча песку. Вышли дети, сели на кучу песку и пошла игра. Клали по двору кучки. Была игра: у кого выше кучка.

    Была у Насти кукла. Настя звала куклу дочка. Мама дала Насте для ея куклы всё, что надо. Были у куклы юпки, кофты, платки, чулки, были даже гребни, щётки, бусы.

    Пошла Катя по утру по грибы, взяла Машу. Маша была мала. На пути была речка. Катя взяла Машу себе на спину. Сняла чулки и пошла по воде. Сиди крепче, Маша, да не жми меня за шею. Пусти ручки, а то мне душно. И Катя снесла Машу.

    Маша и Гриша сели на лодку. А лодка была худа. Была дыра. Стала лодка полна воды Маша и Гриша стали мокры и слезли на землю.

    Жили мыши на поле подле пруда. Пришла весна. Пошли воды. Мыши пошли на гору. На горе жила лиса. Лиса была рада, что пришли мыши и ела сразу по две мыши и стала жирна.

    У Маши была тётка. Маша пришла и села на лавку. Тётя дала Маше два куска дыни. Маша снесла дыни брату Пети.

    Была зима, но было тепло. Было много снегу. Дети были на пруду. Взяли снегу, клали куклу. — Руки зябли. За то кукла вышла славно. Во рту куклы была трубка. Глаза куклы были угли.

    Спала кошка на крыше, сжала лапки. Села подле кошки птичка. Не сиди близко, птичка, кошки хитры.

    Нашли дети ежа на траве. Бери его, Вася, на руки. Мне колко. Ну клади шапку на землю; а я скачу его на шапку. Шапка была мала и дети ушли, а ежа не взяли.

    Таня знала буквы. Она взяла книгу и куклу и дала книгу кукле, будто школа. Учи, кукла, буквы! Это — А. Это Б — Бе. Смотри помни.

    У Розки были щенки на дворе на сене. Розка ушла. Дети пришли и взяли щенка и снесли на печку. Розка пришла, не нашла щенка и выла. После нашла щенка и выла подле печки. Дети сняли щенка и дали Розке. И Розка снесла щенка во рту на место.

    У дяди была Розка, Розка была умна. Дядя! вели, чтобъ Розка взяла шапку. Розка! гляди на Васе шапка. Розка лезла на Васю, клала ему лапы на плечи и брала шапку.

    Въ. Къ. Съ. Отъ. Изъ. Ихъ. Объ.
    Ахъ. Онъ.

    Я иду въ гости. Я еду къ деду.

    Сними меня съ печки.

    Шелъ снегъ съ неба.

    Я кладу дитя въ зыбку.

    Мама пришла къ Васе.

    Иди въ баню. Иди къ маме. Сними съ полки шапку.

     

    Бокъ. Сокъ. Срокъ. Стукъ. Жукъ. Звукъ. Пукъ. Крикъ. Сукъ. Лукъ. Макъ. Ракъ. Знакъ. Крикъ. Лукъ.

    Носъ. Пёсъ. Часъ. Лесъ. Вкусъ. Трусъ. Тесъ. Квасъ. Класъ. Рисъ.

    Дымъ. Кумъ. Домъ. Храмъ. Громъ.

    Светъ. Котъ. Братъ. Сватъ. Плутъ. Кнутъ. Шутъ. Титъ. Щитъ. Ротъ.

    Разъ. Возъ. Глазъ. Тазъ. Тузъ. Низъ.

    Лёнъ. Сонъ. Звонъ. Хренъ. Клинъ.

    Блинъ. Чинъ. Сынъ. Тынъ. Донъ.

    Лобъ. Дубъ. Гробъ. Зобъ. Зубъ. Хлебъ. Рабъ. Лубъ. Глебъ.

    Цепъ. Щупъ. Снопъ. Клопъ.

    Дедъ. Садъ. Годъ. Плодъ. Родъ. Градъ. Жидъ. Радъ. Младъ. Прудъ.

    Жаръ. Паръ. Боръ. Дворъ. Соръ. Жиръ. Миръ. Сыръ. Воръ. Пиръ. Серъ.

    Богъ. Рогъ. Другъ. Плугъ. Врагъ.

    Пухъ. Мехъ. Смехъ. Слухъ. Мохъ.

    Полъ. Столъ. Стулъ. Мелъ. Илъ.

    Мужъ. Ужъ. Ножъ. Кряжъ. Чижъ.

    Жукъ селъ на сукъ.

    Дедъ нашъ спитъ.

    Кнутъ не такъ свитъ.

    Пёсъ сталъ золъ.

    Лукъ нашъ не тугъ.

    Снегъ белъ, точно мелъ.

    Дедъ старъ, а внукъ глупъ.

    Дядя скупъ, не далъ намъ крупъ.

    Изъ котла шёлъ паръ.

    Изъ трубъ шелъ дымъ.

    Братъ пилъ квасъ

    Нетъ для насъ.

    Кто пёкъ хлебъ, тотъ и елъ.

    На нашъ садъ палъ градъ. Сталъ нашъ садъ голъ.

    Сталъ нашъ пёсъ плохъ. Я его мылъ, а все на нёмъ много блохъ.

    Ваня легъ на полъ и спитъ. Вотъ такъ сонъ!

    Изъ за лесу, изъ за горъ, вижу нашъ домъ и дворъ.

    Дедъ сталъ старъ. Разъ онъ лезъ на печку и не могъ. Внукъ былъ въ избе. Ему стало смешно. Стыдно, внукъ. Не то дурно, что дедъ старъ и слабъ, а то дурно, что внукъ младъ и глупъ.

    Шелъ Миша по лесу. У дуба росъ грибъ. Грибъ былъ старъ, никто его не бралъ. Но Миша былъ радъ и снёсъ грибъ въ домъ. Вотъ грибъ, лучше всехъ! А грибъ былъ гнилъ, никто его не елъ.

    Пошли дети въ лесъ. Долго были въ лесу, не знали куда выдти изъ лесу и не знали где домъ. Стало имъ слышно звонъ; они и пошли на звонъ и нашли тогда село и пришли въ домъ.

    У Пети и Вани шла игра вотъ такъ: они будто овцы, били другъ друга лобъ о лобъ. Игра была плоха: у Вани стала шишка на лбу, а у Пети шишка на глазу.

    Была въ лесу белка и были у белки дети. Жили белки въ дупле. Пришли Миша и Коля, взяли ихъ къ себе, и белки жили у нихъ въ клетке.

    Саша былъ трусъ. Была гроза и громъ. Саша влезъ въ шкапъ Тамъ было ему темно и душно. Саше не слышно было прошла ли гроза. Сиди, Саша, всегда въ шкапу за то, что ты трусъ.

    Сталъ быкъ золъ никто мимо быка идти не смелъ. Гналъ разъ дедъ быка въ стадо. Быкъ сбилъ деда съ ногъ и подъ себя смялъ. Пришли люди и взяли деда. Дедъ после того не долго былъ живъ. Тогда взяли быка, свели на дворъ и били по лбу до техъ поръ, пока быкъ палъ. 

    Ась. Ель. Ось. Ерь. Ешь.

    Тень. Пень. День. Лень. Конь. Дань. Брань. Дрань. Грань. Дрянь. Линь.

    Сеть. Мать. Путь. Клеть. Плеть. Треть. Зять. Ртуть. Пять. Нить. Стать.

    Боль. Моль. Даль. Цель. Соль. Бель. Сталь. Ноль. Шаль. Куль. Щель.

    Гусь. Русь. Смесь. Спесь. Здесь.

    Цепь. Степь. Лещь. Клещь. Хрящь.

    Мышь. Плешь. Царь. Дверь.

    Глубь. Рябь. Зверь. Корь.

    Бровь. Кровь. Грудь. Медь.

    Князь. Грязь. Темь. Земь.

    Стань. Вынь. Кинь. Дунь. Тронь.

     

    Руби пень.

    Время спать.

    Брось шить.

    Кинь сеть.

    Иду траву рвать.

    Весь день жать.

    Не стану вина пить.

    Надо на кашу дуть.

    Иду въ путь.

    Ему лень на ноги стать.

    Мне надо книгу дать.

    Иду воду на гряды лить.

    Вели ему шапку снять.

    Бабы шли лёнъ мять.

    Весь день отъ липы тень.

    Дунь на свечу.

    Сунь книгу въ столъ.

    Я иду на реку мыть.

    Хочу идти въ клеть, да въ клети дверь, а я не стяну съ двери цепь.

    Маме много дела. Надо маме шить, мыть, ткать и печь.

    Вася селъ на пень и пень былъ у него будто конь. Онъ взялъ плеть и гналъ пень.

    У Вари былъ чижъ. Чижъ жилъ въ клетке и ни разу не пелъ. Варя пришла къ чижу. — Пора тебе, чижъ, петь. — Пусти меня на волю, на воле буду весь день петь.

    Дядя далъ Феде коня и далъ плеть. Смотри, Федя, не гони коня шибко, а то конь старъ. Федя взялъ плеть и сталъ коня шибко гнать, конь вовсе сталъ, и Федя слезъ.

    Мать дала Кате квасу. А у Кати былъ братъ Власъ. Катя дала и брату пить. Кате для брата Власа не жаль было кваса.

    Мышка грызла полъ и стала щель. Мышь прошла въ щель, нашла много еды. Мышь была жадна и ела такъ много, что у ней брюхо стало полно. Когда сталъ день, мышь пошла къ себе, но брюхо было такъ полно, что она не прошла въ щель.

    Мать и дочь легли спать. Мать не спала весь день. А дочь стала песни петь. Дочка! я хочу спать, брось петь. А дочка еще громче стала петь. Тогда мать свела дочь въ клеть. — Тебе здесь лучше петь, a мне безъ тебя лучше спать.

    Они сели въ лодку. Гриша селъ на руль, а Петя грёбъ. Они плыли долго по реке, не знали где сеть; но нашли сеть, взяли рыбу и дали деду. 

    Зверь серъ.

    Жукъ селъ въ щель.

    Я на кашу дулъ.

    У меня было пять пуль.

    Брату Пете семь летъ.

    Онъ всемъ милъ.

    Дети спятъ, все пять.

    Стань на станъ.

    Росъ клёнъ, отъ него была тень.

    На дворе была пыль, а я дома былъ.

    Запри дверь на дворъ.

    Давно ли ты, дядя, немъ? Да ужъ летъ семь.

    Волкъ. Шелкъ. Полкъ. Блескъ. Толкъ.

    Постъ. Мостъ. Ростъ. Хвостъ. Листъ. Кустъ. Крестъ. Пустъ. Густъ. Шестъ.

    Кость. Гость. Трость. Честь. Весть. Лесть. Шесть. Грусть. Пасть. Снасть.

    Пискъ. Спускъ. Воскъ. Лоскъ.

    Чортъ. Мартъ. Гуртъ. Сортъ.

    Франтъ. Бантъ. Кантъ. Столбъ. Верхъ. Дёрнъ. Тёрнъ. Гвоздь. Груздь. Дождь. Вихрь. Рубль. Скорбь. Смерть. Дроздъ.

    Жизнь. Казнь. Песнь. Чернь.

    Крепка какъ кость.

    Ныне постъ.

    На сохе снасть.

    Тесть сталъ есть.

    У волка пасть.

    Петръ шлетъ намъ весть.

    Хочу на стулъ сесть, чтобы лапти плесть.

    Трудна ея жизнь.

    На море много волнъ.

    Не стало вербъ, все вышли.

    Не видно звездъ. Верба хлёстъ, билъ до слёзъ.

    Супъ нашъ густъ Домъ сталъ пустъ.

    Червь естъ листъ.

    Нужно бы траву гресть, къ стогу сено везть.

    Волкъ былъ бы добръ, да ему есть надо.

    Все места взяты. Нетъ намъ местъ, нèгде сесть.

    Шелъ гуртъ на мостъ.

    Тонко прясть, долго ждать.

    Мамы не было дома, а прялка была въ избе. Пришла Катя, стала прясть. Пряла мало, а пряжи смяла много.

    У меня есть шесть куръ и по утру даю имъ кормъ. Я кричу: цыпъ, цыпъ. Я сыплю зерно на землю и на куръ.

    Дети стали лезть на шестъ, но шестъ былъ толстъ и они ноги стерли и не влезли на шестъ.

    Сталъ Ваня на коня лезть и взялъ его за хвостъ. Кинь, Ваня, хвостъ. По хвосту на коня не влезть.

    Ела мать борщъ и клала въ борщъ соль. А Митя былъ глупъ, когда мать ушла, сталъ одну соль есть.

    Жилъ дядя Петръ. И влезъ къ нему въ домъ воръ, чтобъ красть. Но у дяди Петра домъ былъ пустъ.

    Несла Жучка кость черезъ мостъ. Глядь, въ воде ея тень. Пришло Жучке на умъ, что въ воде не тень, а Жучка и кость. Она и пусти свою кость, чтобы ту взять. Ту не взяла, а своя ко дну пошла.

    Ваня нёсъ отцу хлебъ, легъ подъ кустъ и сталъ спать. Жучка нашла хлебъ и стала его есть.

    Пошли дети на гумно и пошла у нихъ игра въ волка и овцы. Миша былъ волкъ. Онъ влезъ по шесту на скирдъ. На скирде было мягко и Миша лёгъ. Овцы были Коля и Настя. Они ждали, ждали волка, нетъ волка. Стали его звать. Не нашли Мишу и ушли. Пришла мать. Где Миша, где Миша? Пошли въ поле, въ лесъ. Нетъ Миши. Пришла мать на гумно, Миша! А Миша! А Миша: я здесь, я спалъ, шестъ мой упалъ и я незнаю какъ со скирда слезть.

     

    Бой. Вой. Рой. Ной.

    Май. Рай. Чай. Лай. Дай. Клей. Злей. Вой. Пой. Рой. Стой. Спой. Мой. Твой. Свой. Злой.

    Шей. Пей. Вей. Лей. Чей. Ей.

    Дуй. Жуй. Куй. Плюй.

    Мой чай.

    Твой клей.

    Свой змей.

    Вой псовъ.

    Рой пчелъ.

    Иду на бой.

    Спой песню.

    Рой яму.

    Стой прямо.

    Пей чай.

    Лей воду.

    Чей грошъ? Мой.

    Дуй на воду.

    Жуй корку.

    Куй въ кузне.

    Тепло стало, видно что Май.

    Рай на томъ свете.

    Слышу лай и вой псовъ.

    Дай мне мой чай.

    На мой домъ селъ рой пчёлъ.

    Лей воду въ тазъ, мой руки.

    Ты чей? я свой.

     

    Улей. Иней. Нищiй. Сергей. Матвей. Налой. Лакей. Сарай. Давай. Кидай.

    Селъ дедъ пить чай. Дедъ! и мне чаю дай. Вотъ тебе, внукъ, чай. Пей, на себя не лей.

    Былъ у Пети и у Миши конь. Сталъ у нихъ споръ: чей конь. Стали они коня другъ у друга рвать. Дай мне, мой конь. Нетъ ты мне дай, конь не твой, а мой. Пришла мать, взяла коня и сталъ конь ни чей.

    Седой. Кривой. Простой. Живой. Мягкiй. Гладкiй. Синiй. Сладкiй. Бедный. Медный. Добрый. Серый. Старый. Малый. Вялый. Чистый. Умный. Глупый. Зашей. Скорей. Живей. Теплей. Умней. Глупей. Раздуй. Ночуй. Подуй. Воюй.

    Давай книгу.

    Читай сказку.

    Гуляй по лесу.

    Седой дядя.

    Зимой снегъ.

    Глядкiй путь.

    Синiй цветъ.

    Бедный Миша.

    Серый волкъ.

    Милый мой другъ

    Теплей стало.

    Онъ умней тебя.

    Зашей шубу.

    Иди скорей.

    Ночуй у насъ.

    Не тоскуй, не горюй.

    Воюй храбро.

    Глупой птице свой домъ не милъ.

    Слушай меня мой пёсъ: на вора лай, къ намъ въ домъ не пускай, a детей не пугай и съ ними играй.

    На земле снегъ, на лесе иней. Давай скорей сани. На сани прыгай, сани двигай и подъ гору катай.

    У детей были свои грядки. Пришло разъ на ихъ грядки стадо свиней. Дети скорей! Жучку пускай. Жучка скорей, лай на свиней, сгоняй ихъ съ грядъ долой.

    Была драка между Жучкой и кошкой. Кошка стала есть, а Жучка пришла. Кошка Жучку лапой за носъ. Жучка кошку за хвостъ. Кошка Жучке въ глаза. Жучка кошку за шею. Тётя шла мимо, несла ведро съ водой и стала лить на кошку и Жучку водой.

    Нетъ у насъ Ваня змея. Иди, Ваня, вари клей, а я сберу дранки. Нашли дранки и клей и на утро сталъ змей. Не было ветра, но дети пошли въ поле и взяли змей. Ну беги, Ваня, да скорей! Еще скорей! Пускай! Но змей на верхъ не шелъ; тогда дети стали подъ змей дуть. Дуй. Ваня, дуй, еще дуй. Ваня дулъ изъ всехъ силъ; но змей не шелъ и на землю селъ.

    У Груши не было куклы, она взяла сена, свила изъ сена себе жгутъ и это была ея кукла; звала она ее Маша. Она взяла эту Машу на руки. „Спи Маша! Спи дочка! бай, баю, бай!“

    Слепой шелъ домой. Была ночь. Слепой несъ предъ собой светъ. Какой глупый слепой, несетъ светъ предъ собой, — а самъ слепой, для чего ему светъ? А нужно светъ ему для того, чтобъ зрячiй не сбилъ его съ ногъ долой. 

    Рабòта.

    Забо̀та.

    Ребя̀та.

    Теля̀та.

    Береза.

    Калина.

    Малина.

    Корова.

    Ракита.

    Лисица.

    Собака.

    Бараны.

    Кирюшка.

    Петрушка.

    Картина.

    Булавка.

    Граница.

    Деревня.

    Тарелки.

    Кибитки.

    Лепешки.

    Крестины.

    Капуста.

    Невеста.

    Медведи.

    Веревка.

    Рубашка.

    Скотина.

    Заика.

    Наука.

    Приступки.

    ̀.

    Старики.

    Мужикѝ.

    Сундуки.

    Петухи.

    Пауки

    Темнота.

    Теснота.

    Калачи.

    Башмаки.

    Журавли.

    Ласточка.

    Горница.

    Яблоки.

    Яблони.

    Иванъ.

    Семёнъ.

    Стаканъ.

    Женихъ.

    Заборъ.

    Кузнецъ.

    Осень.

    Камень.

    Радость.

    Лошадь.

    Милость.

    Старость.

    Николай.

    Алексей.

    Соловей.

    Каравай.

    Мужики ходили далеко на работу.

    Рыбаки ловили на озере рыбу.

    Барыня купила у мужика чёрнаго петуха.

    Берёзы выросли велики.

    Купчиха наняла мужика въ кучера.

    Ребята купили на базаре пряники.

    Телята и бараны бегутъ по выгону.

    Кукушка рано запела.

    Старые волки заели барана.

    Ребята писали уроки на бумаге.

    Не берите калачи грязными руками.

    Не топчите комнату мокрыми ногами.

    Девушки нарядны, личики красивы, щёчки румяны.

    Синичка села на окошко.

    У мужика украли сундуки. Сундуки были пустые.

    Служанка вымела горницу, собрала целую кучу сору и бросила на улицу.

    Параша читала книжку, a после писала дядюшке записку.

    Кухарка варила яица. Яйца стали крутыя.

    Дети красили и катали яйца.

    Курицы несли яйца, a петухи кричали. Бабушка — старушка лежала на лежанке, а девочка — внучка играла подле бабушки.

    Старая барыня купила у торговки белую гусыню.

    Гусыня вывела два гусёнка.

    Слепые нищiе запели подле забора песню про Лазаря. Купчиха слушала и дала одному слепому гривну.

    Добрыя дети дали слепому старику лепёшку.

    Малые ребята играли на крылечке, а телята играли на выгоне!

    Кафтаны теплее нежели рубашки.

    Моему брату Матюшке четыре года.

    Повезли Матюшку въ чужую деревню и отдали на выучку кузнецу.

    Подавай поскорей моихъ лошадей.

    Николай Петровъ пришелъ на крестины.

    Женихъ да невеста — князь и княгиня.

    Одинъ годъ весь векъ заелъ.

    Бедность не порокъ.

    Бедность не порокъ.

    Конецъ делу венецъ.

    Конецъ делу венецъ.

    Рыбамь море, птицамъ воздухъ, людямъ земля.

    Куда иголка, туда и нитка.

    Куда иголка, туда и нитка.

    Богачу жалко карабля, бедняку жалко костыля.

    Богачу жалко корабля, бедняку жалко костыля.

    Пришла весна, потекла вода. Дети взяли дощечки, сделали лодочку, пустили лодочку по воде. Лодочка плыла, a дети бежали за нею, кричали и ничего впереди себя не видали и въ лужу упали.

    Ушли два мужика вместе на работу, рыли канаву. Рыли три дня, принесли три рубля. И три дня делили три рубля, все между собой спорили. Лучше бы эти мужики эти три дня рыли канаву. 

    Ходили дети по лесу за грибами, набрали полны корзины. Вышли дети на поляну, сели на копну и считали грибы. За кустами завыли волки. Дети забыли про грибы, бросили свои грибы на сене и ушли домой.

    Попался зверь — хорёкъ въ ловушку и сталъ просить, чтобы мужикъ пустилъ его. Онъ сказалъ: мыши твоё добро едятъ, а я ихъ емъ. А мужикъ сказалъ: мышей-то ты ешь, да съ ними вместе и цыплятъ моихъ поелъ, — и убилъ зверка.

    Пошли разъ старуха и молодка на поле гороха. Набрали гороху и сели подъ межу, стали есть. Старая катала во рту горохъ, а жевать не могла: зубовъ не было; а молодка поела свой горохъ, пришла къ старухе есть и говоритъ: какая ты, старая, жадная. Я ужъ давно поела, а ты всё ешь.

    Пошла коза въ поле за кормомъ, а козлятъ заперла въ сарай, не велела никого пускать. Она сказала: только когда мой голосъ кликать будетъ, тогда пустите. Волкъ слышалъ это, пришёлъ къ сараю и запелъ подъ голосъ козы: Детки глянули въ окно и сказали: голосъ матушки, а ноги волка, не надо пускать. 

    Лисица позвала журавля на обедъ и подала похлёбку на тарелке. Журавль ничего не могъ взять своимъ длиннымъ носомъ и лисица сама всё поела. На другой день журавль къ себе позвалъ лисицу и подалъ обедъ въ кувшине съ узкимъ горломъ. Лисица не могла продеть морду въ кувшинъ, а журавль всунулъ свою долгую шею и все выпилъ одинъ.

    У одной женщины мыши поели въ погребе сало. Она заперла въ погребъ кошку, чтобъ кошка ловила мышей. А кошка поела и сало, и молоко и мясо.

    Ехали два мужика, одинъ въ городъ, а другой изъ города. Они задели санями другъ за друга. Одинъ кричитъ дай дорогу, мне скорей въ городъ надо; а другой кричитъ: ты дай дорогу, мне, скорей домой надо. Они долго кричали. Третiй мужикъ виделъ и сказалъ: кому скорей надо, тотъ осади назадъ.

    Ходили овцы по полю. Откуда ни взялся орёлъ, — упалъ съ неба, вцепился когтями въ ягнёнка и унёсъ его. Ворона видела это и хотела тоже мяса поесть. Она сказала: это не хитра штука. Дай я тоже сделаю, да ещё лучше. Орёлъ глупъ, онъ малаго ягнёнка взялъ, а я вонъ того жирнаго барана выберу. Взялась барану ворона когтями прямо въ во̀лну, хотела поднять — не можетъ. И не знаетъ ворона, какъ самой изъ во̀лны когти выдрать. Пастухъ пришёлъ, выдралъ вороне ноги изъ во̀лны, убилъ её и бросилъ. 

    Былъ одинъ глупый мужикъ. Онъ пошёлъ въ лесъ за дровами. Дерева все были велики. Онъ сталъ срубать ветки. Одинъ сукъ на дубу былъ высоко. Мужикъ влезъ на дубъ, селъ верхомъ на сукъ; спиной къ дереву и срубилъ сукъ. Другой сукъ былъ ещё выше. Мужикъ влезъ на сукъ и чтобы короче срубить селъ на него лицомъ къ дереву. Онъ рубилъ немного и сталъ сукъ трещать; мужикъ былъ радъ и сказалъ: вперёдъ всё такъ буду рубить. Но сукъ сломался и мужикъ сорвался.

    Сплю. Мсти. Мгла. Мзда. Сбрую. Страхъ. Стклянка. Стрижъ. Портной. Спросъ. Скрипъ. Страсть. Сестра. Взводъ. Москва. Искра. Царство. Сердце. Стремя. Стряпня. Перстень. Встреча. Солнце. Бездна. Островъ. Холстъ. Шерсть. Горсть.

    Столяры склеивали столъ.

    Искра зажгла Москву.

    Сбруя исправна.

    Стрижи замерзли.

    Отецъ и два сына втроёмъ ушли въ городъ.

    Коня вели подъ уздцы.

    Дождикъ пошёлъ, вздулись пузыри.

    Продень платокъ сквозь перстень.

    Завтра праздникъ, будутъ въ церкви петь:

    Христосъ воскресе изъ мертвыхъ!

    Вскрылась река, потекла быстрая вода.

    Не столкни девочку съ ногъ.

    Хлебъ очень чёрствъ.

    Стригла баба шерсть.

    Ткала невеетка холстъ.

    Ушли дети въ лавку, купили горсть стручковъ.

    Платокъ слишкомъ пёстръ.

    Вздень нитку въ иглу.

    Здравствуй! давно не видалъ.

    Стряпала стряпуха постный обедъ.

    Я увидалъ страшнаго зверя и сердце у меня вздрогнуло отъ страха.

    Вздулся какъ пузырь

    и сталъ ничего.

    Скрученъ, связанъ, по избе пляшетъ (веникъ)

    Дали бабе холстъ, сказала толстъ.

    * * *

    Петя ползалъ и сталъ на ножки. Хочетъ ступить — боится. Чуть не упалъ. Мать схватила его и понесла.

    * * *

    Ласточка строила гнездо. Влетелъ въ гнездо стрижъ и селъ. Ласточка позвала другихъ ласточекъ и выгнала стрижа.

    * * *

    * * *

    Стряпуха топила печку и вышла изъ избы. Искра упала на лучину. Лучина зажглась, насилу залили огонь.

    * * *

    Пришла Мышь въ гости къ лягушке. Лягушка встретила мышь на берегу и стала её звать къ себе въ хоромы подъ воду. Мышь полезла, да воды хлебнула и насилу жива вонъ вылезла. Никогда, сказала она, къ чужимъ людямъ въ гости ходить не буду.

    * * *

    Дрались два петуха у навозной кучи. У одного петуха было силы больше, онъ забилъ другаго и прогналъ отъ навозной кучи. Все куры сошлись вкругь петуха и стали хвалить его. Петухъ хотелъ, чтобы и на другомъ дворе узнали про его силу и славу. Онъ взлетелъ на сарай, забилъ крылами и запелъ громко: смотрите все на меня, я петуха побилъ! Нетъ ни у одного петуха на свете такой силы.

    Не успелъ пропеть, летитъ орёлъ, сбилъ петуха, схватилъ въ когти и унёсъ съ свое гнездо.

    * * *

    Стало мышамъ плохо жить отъ кота. Что ни день, то двухъ, трёхъ заестъ. Сошлись разъ мыши и стали судить, какъ бы имъ отъ кота спастись. Судили, судили, ничего не могли вздумать.

    Вотъ одна мышка и сказала: я вамъ скажу, какъ намъ отъ кота спастись. Ведь мы потому и гибнемъ, что не знаемъ когда онъ къ намъ идётъ. Надо коту на шею звонокъ надеть, чтобы онъ гремелъ. 

    Тогда всякiй разъ, какъ онъ будетъ отъ насъ близко, намъ слышно станетъ и мы уйдемъ.

    Это бы хорошо, сказала старая мышь, да надо кому нибудь звонокъ на кота надеть. Вздумала ты хорошо, а воть навяжи ка звонокъ коту на шею, тогда мы тебе спасибо скажемъ.

    * * *

    Шли по дороге старикъ и молодой. Видятъ они: на дороге лежитъ мешокъ денегъ. Молодой поднялъ и сказалъ: вотъ Богъ мне находку послалъ. А старики сказалъ: чуръ вместе. Молодой сказалъ: нетъ мы не вместе нашли, я одинъ поднялъ. Старикъ ничего не сказалъ. -Прошли они ещё немного. Вдругъ слышатъ, скачетъ сзади погоня, кричать: кто мешокъ денегъ укралъ! Молодой струсилъ и сказалъ: какъ бы намъ, дядюшка, за нашу находку беды не было. Старикъ сказалъ: находка твоя а не наша, и беда твоя а не наша. Малаго схватили и повели въ городъ судить, а старикъ пошелъ домой.

    КРАСНАЯ ШАПОЧКА.

    — девочка Красная Шапочка. Разъ мать сказала Красной Шапочке: поди, навести бабушку и снеси ей отъ меня лепёшки и горшокъ масла. Красная Шапочка взяла гостинцы и пошла. Шла она черезъ лесъ. Вдругъ въ лесу вышелъ ей на встречу волкъ. «Здравствуй, Красная Шапочка?» «Здравствуй, волкъ. Куда идешь?» Я иду къ бабушке. Она стара, ходить не можетъ, такъ я несу ей масла и лепёшки. — А где живётъ твоя бабушка? А вонъ тамъ за лесомъ деревня, такъ въ доме съ краю; - Ну-ка, Красная Шапочка, кто прежде придётъ? И волкъ пустился бежать; а Красная Шапочка стала брать грибы и ягоды и забыла про волка. Волкъ пришёлъ прежде Красной Шапочки, нашёлъ домъ бабушки и толкнулъ дверь. Бабушка спросила: кто тамъ? Волкъ сказалъ: это я, бабушка, Красная Шапочка. Бабушка сказала: подыми, внучка, щеколду. Волкъ вошёлъ, вскочилъ на постель бабушки, заелъ бабушку, а самъ наделъ ея платокъ на голову и лёгъ въ постель. Когда Красная Шапочка пришла, она тоже толкнула дверь и волкъ ей сказалъ: подыми, внучка, щеколду. Красная Шапочка вошла, подошла къ постели и сказала: здравствуй, бабушка! Отчего у тебя нынче такiе большiе глаза? А волкъ сказалъ: чтобы лучше глядеть на тебя, внучка. — А за чемъ у тебя зубы велики, бабушка? - Чтобъ тебя загрызть, внучка!.. И волкъ схватилъ Красную Шапочку и заелъ её. А самъ разделся и ушёлъ опять въ лесъ. 

    * * *

    Шайка. Сайка. Гайка. Койка. Тайна. Война. Тройка. Двойка. Лейка. Шейка. Чуйка. Копейка. Хозяйка. Злодейка. Линейка. Скамейка. Шубейка.

    Сайки вкусны.

    Лейте воду изъ шайки.

    Гречиху сейте чаще.

    Завинти гайку.

    Уйди изъ дому.

    Я найду ягодъ.

    Найми кучера.

    Дойная корова.

    Бойкiй конь.

    У лейки тонка шейка.

    Можетъ быть и я найду копейку.

    Зайди къ намъ въ гости.

    Уйми собаку.

    Зайцу отъ собакъ не уйти.

    Тройка бежитъ бойко.

    Надейся на Бога, самъ не плошай.

    * * *

    * * *

    Миша просилъ отца сделать ему скамейку, чтобъ ездить съ горы. Отцу не было времени. А мать дала Мише шайку. Онъ полилъ её водой, селъ въ неё и скатился.

    * * *

    У Васи было четыре копейки. Онъ пришёлъ въ лавку, купилъ сайку и ему дали сдачи копейку. Онъ пошёлъ домой. Подайте, Христа ради, сказалъ нищiй. Васе жалко было дать сайку. Онъ далъ копейку. Потомъ ему жаль стало нищаго. Онъ вернулся и отдалъ сайку.

    * * *

    Къ Маше пришли въ гости девочки пить чай. Маша была хозяйка и села за чайный столъ угощать гостей. Но хозяйка была мала. Она взяла чайникъ, ручка была горяча. Маша уронила изъ рукъ чайникъ и разбила его, и себя и другихъ обожгла.

    * * *

    Две крысы нашли яйцо. Хотели его делить и есть; но видятъ летитъ ворона и хочетъ яйцо взять. Стали думать крысы, какъ яйцо отъ вороны стащить. Нести? не схватишь; - катить? разбить можно. И решили крысы вотъ что: одна легла на спину, схватила яйцо лапками, а другая повезла ее за хвостъ, и какъ на санялъ стащили яйцо подъ полъ.

    * * *

    Девочка поймала стрекозу и хотела рвать ей ноги. Отецъ сказалъ: эти самыя стрекозы поютъ по зарямъ. Девочка вспомнила ихъ песни и пустила.

    * * *

    Мышка вышла гулять. Ходила по двору и пришла опять къ матери. Ну, матушка, я двухъ зверей видела. Одинъ страшный, а другой добрый. Мать сказала: скажи какiе это звери? Мышка сказала: единъ страшный ходить по двору вотъ этакъ: ноги у него черныя, хохолъ красный, глаза на выкате, а носъ крючкомъ. Когда я мимо шла, онъ открылъ пасть, ногу поднялъ и сталъ кричать такъ громко, что я отъ страха не знала куда уйти.

    — Это Петухъ, сказала старая мышь. Онъ зла никому не делаетъ, его не бойся. Ну, а другой зверь?

    — Другой лежалъ на солнышке и грелся. Шейка у него белая, ножки серыя, гладкiя, самъ лижетъ свою белую грудку и хвостикомъ чуть движетъ, на меня глядитъ. Старая мышь сказала: дура, ты дура. Ведь это самъ котъ.

    * * *

    Пошелъ разъ левъ на охоту и взялъ съ собой осла и сказалъ ему: ты зайди, осёлъ, въ лесъ и кричи, что есть мочи, у тебя горло просторно. Какiе звери отъ этого крика пустятся бежать, я техъ поймаю: Такъ и сделалъ. Осёлъ кричалъ, a звери бежали, куда попало и левъ ловилъ ихъ. После ловли левъ сказалъ ослу: ну, хвалю тебя, ты хорошо кричалъ. И съ техъ поръ осёлъ всё кричитъ, всё ждётъ, чтобы его хвалили. 

    * * *

    Съездъ. Въездъ. Разъездъ. Подъемъ. Подъездъ. Отъездъ. Объездъ. Съёмъ. Съели. Съютили. Объяви. Въехали.

    Въ ворота въездъ узкiй.

    Въ объездъ ближе ехать чемъ прямо.

    Волки съели овцу, а лисицы подъели косточки.

    Объяви указъ.

    Не тряси яблоню, а снимай яблоки съёмомъ.

    Надо мазать телегу, дай подъёмъ.

    Гости въехали на дворъ.

    Пастухи съютили шалашъ.

    Съ горы съезшать надо шагомъ.

    Съестные припасы все вышли.

    Подъезжай ближе къ дому.

    Эти кони парой съезжены.

    Я съезжу на два дня къ дяде.

    Безъ костей рыбы не съесть.

    Съелъ бы пирогъ, да въ печи сжёгъ.

    * * *

    Ребята ездили съ горы. Пришли мужики, взяли сани, подняли оглобли. Насели полны сани и пустили подъ гору. Съехали хорошо, но на конце горы сани пошли въ бокъ и въехали въ сугробъ. Мужики упали въ снегь.

    * * *

    Волкъ съелъ овцу. Мужики поймали волка и стали его бить. Волкъ сказалъ: за то вы меня мучите, что я серъ. Мужики сказали: не за то, что ты серъ, а за то, что ты овцу съелъ.

    * * *

    * * *

    Былъ у дурака ножъ оченъ хорошъ. Сталъ дуракъ этимъ ножемъ гвоздь резать. Ножъ гвоздя не резалъ. Тогда дуракъ сказалъ: дуренъ мой ножъ. И сталъ этимъ ножемъ жидкiй кисель резать: где пройдетъ по киселю ножемъ, тамъ кисель опять съедется. Дуракъ сказалъ: дуренъ ножъ и киселя не режетъ и бросилъ хорошiй ножъ.

    * * *

    Мужикъ сталъ спускать возъ подъ гору и держалъ крепко возжи въ рукахъ. Возжи лопнули и возъ одинъ. съехалъ съ горы. А мужикъ держалъ одне возжи въ рукахъ и кричалъ: тпру!

    * * *

    Два мужика пошли вместе на охоту. Одинъ слезъ въ оврагъ и кричитъ другому: иди сюда, я медведя поймалъ!— Тащи его. сюда! Да не втащу! — Такъ самъ иди сюда! — Да не пускаетъ меня, съесть хочетъ.

    * * *

    Овце ходили подъ лесомъ, два ягнёнка отошли отъ стада. Старая овца сказала: не шалите, ягнята, не долго до беды. А волкъ стоялъ за кустомъ и сказалъ: не правда, ягнята, овца стара, у ней ноги не ходятъ, такъ ей завидно. Бегайте одни по всему полю. Ягнята такъ и сделали: отошли отъ стада; а волкъ поймалъ ихъ и съелъ.

    * * *

    Одинъ Царь строилъ себе дворецъ и передъ дворцомъ сделалъ садъ. Но на самомъ въезде съ садъ стояла избушка и жилъ бедный мужикъ. Царь хотелъ эту избушку снести, чтобы она садъ не портила и послалъ своего министра къ бедному мужику, чтобы купилъ избушку. Министръ пошёлъ къ мужику и сказалъ: ты счастливъ. Царь хочетъ твою избушку купить. Она десяти рублей не стоитъ, а Царь тебе сто даетъ. Мужикъ сказалъ: нетъ, я избушку за сто рублей не продамъ. Министръ сказалъ: ну такъ Царь двести даетъ: Мужикъ сказалъ: ни за двести, ни за тысячу не отдамъ. Мой дедь и отецъ въ избушке этой жили и померли и я въ ней старъ сталъ и умру, Богъ дастъ. Министръ пошёлъ къ Царю и сказалъ: мужикъ упрямъ ничего не берётъ. Не давай же Царь мужику ничего, а вели снести избушку даромъ. Вотъ и всё.

    Царь сказалъ: нетъ, я этого не хочу. Тогда министръ сказалъ: какъ же быть! Разве можно противъ дворца, гнилой избушке стоять. Всякiй взглянетъ на дворецъ, скажетъ: хорошъ бы дворецъ, да избушка портитъ. Видно, скажетъ, у Царя денегъ не было избушку купитъ; а Царь сказалъ: нетъ, кто взглянетъ на дворецъ, тотъ скажетъ: видно у Царя денегъ много было, что такой дворецъ сделалъ; а взглянетъ на избушку, скажетъ: видно въ Царе этомъ и правда была.

    Оставь избушку. 

    * * *

    Ружье. Копье. Белье. Семья. Житье. Ульи. Друзья. Ручьи. Бадья. Келья. Ружья. Листья. Дарья. Сучья. Стулья. Веселье. Колья. Братья. Счастье. Кушанья. Демьянъ. Деревья. Вьюшка.

    Во всёмъ воля Божья.

    Мое ружье бьётъ далеко.

    Белье взяли въ мытье.

    Волчьи ягоды не съедобны.

    Дарья и Марья стали друзья.

    Въ печи закрыли вьюшки.

    Иванъ бьётъ лошадь плетью.

    Демьянъ былъ нынче пьянъ.

    Я шью по сукну шерстью.

    Я пью изъ бадьи воду.

    Петръ своимъ ружьемъ убьётъ зайца.

    Пастухъ ночью вьётъ кнутъ.

    Знаетъ вошка, чье мясо съела.

    Своя семья самые верные друзья.

    Кукушка не вьётъ своего гнезда.

    Одинъ льётъ, другой пьетъ, третiй ростётъ (дождь, земля, трава).

    Живой мертваго бьётъ, а мертвый громко поётъ, (колоколъ и языкъ колокола.)

    Что краше света? Что выше леса? Что чаще леса? Что безъ коренья? Чего мы не знаемъ?

    Краше света — красно солнце.

    Выше леса — светелъ месяцъ.

    Чаще леса — часты звезды.

    А не знаемъ — Божьей воли.

    * * *

    * * *

    Мать съ дочерью достали бадью воды и хотели несть въ избу. Дочь сказала: тяжело нести, дай я воды солью немного. Мать сказала: сама дома пить будешь, а если сольешь, надо будетъ идти въ другой разъ. Дочь сказала: я дома не буду пить, а тутъ на весь день напьюсь.

    * * *

    Ребята сделали себе веселье. Они сошлись у ручья, принесли каменья и склали ихъ въ ручье. Смазали каменья глиной и сталъ прудокъ. Изъ прудка пошла вода струйкой. Подъ струйку ребята подвели колесо. Вода вертела колесо.

    * * *

    Мужикъ пошелъ косить луга и заснулъ, а Счастье ходило по свету. Подошло Счастье къ мужику и сказало: вотъ онъ вместо работы спить, а потомъ не сберетъ сено за погоду на меняна Счастье скажетъ. Скажетъ: мне счастья нетъ.

    * * *

    Хозяинъ хотелъ вывести въ своемъ огороде репьи и каждый день ходилъ ихъ дергать и бросать, но когда онъ дергалъ репьи, то онъ ихъ собиралъ на свое платье. Потомъ когда бросалъ ихъ на землю, на томъ месте, где падали старые репьи, выростали новые.

    * * *

    Кобыла ходила день и ночь въ поле, не пахала, а конь кормился ночью, а днемъ пахалъ. Кобыла и говоритъ коню: зачемъ ты пашешь? Я бы на твоемъ месте не пошла. Онъ бы меня плетью, а я бы его, ногою. — На другой день конь такъ и сделалъ. Мужикъ видитъ, что конь сталъ упрямъ, запрёгъ въ соху кобылу.

    * * *

    Спорилъ одинъ мужикъ съ другимъ, что много выпить можетъ. Онъ сказалъ: я всё море выпью. — А не можешь. — Выпью! Объ закладъ! Бьюсь объ закладъ на тысячу рублей, что все море выпью. На утро пришли къ мужику: что жъ, иди море пить или давай тысячу рублей! А онъ сказалъ: я брался море выпить и выпью море. Но я рекъ всехъ не брался пить. Прудите реки и ручьи, чтобъ вода въ море не текла, тогда я море выпью.

    * * *

    Худой волкъ ходилъ подле деревни и встретилъ жирную собаку.

    Волкъ спросилъ у собаки: скажи, собака, откуда вы кормъ берете. Собака сказала: люди намъ даютъ.

    — Верно вы трудную людямъ службу служите.

    Собака сказала: нетъ, наша служба не трудная. Дело наше — по ночамъ дворъ стеречь.

    — Такъ только за это васъ такъ кормятъ, сказалъ волкъ. Это я бы сей часъ въ вашу службу пошелъ, а то намъ волкамъ трудно корма достать.

    — Чтожъ, иди, сказала собака. Хозяинъ и тебя также кормить станетъ.

    А это у тебя, собака, отъ чего?

    — Да такъ, сказала собака.

    — Да что такъ?

    — Да такъ, отъ цепи. Днемъ ведь я на цепи сижу, такъ вотъ цепью и стерло немного шерсть на шее. Ну такъ прощай, собака, сказалъ волкъ. Не пойду къ людямъ жить. Пускай не такъ жиренъ буду, да на воле. 

    * * *

    Львы. Льды. Тьма. Льны. Кольца. Деньги. Свадьба. Ведьма. Синька. Пенька. Бельмо. Кульки. Крыльцо. Серьги. Пальто. Коньки. Редька. Люлька. Шпилька. Мальчикъ. Мельница.

    У меня только медныя деньги.

    Моему пальцу больно.

    Мое кольцо тоньше вашего.

    Дуньку послали въ пуньку.

    У насъ будетъ свадьба, мне нельзя ехать.

    Ванька наделъ коньки и бегалъ по льду.

    Клади въ воду больше синьки.

    Таньке продели серьги и ей не было больно.

    Привезли сельди въ кульке.

    Про ведьмъ только слышатъ, а никто ихъ не видитъ.

    Изъ пеньки и льну делаютъ полотно.

    Что дальше въ лесъ то больше дровъ.

    Львы сильны, но не злы

    Дали Петьке редьку она была горька.

    Дарю тебе это кольцо и серьги.

    Въ люльке спалъ Сенька.

    Заря деньгу даетъ. Раньше встанешь больше дня.

    Два кольца, два конца. по серёдке гвоздь. (Ножницы).

    * * *

    Ехалъ съ базара мужикъ въ сыномъ Ванькой: мужикъ заснулъ въ телеге, а Ванька взялъ возжи и кнутомъ махалъ. На встречу шли воза. Ванька кричитъ: „Держи правей! Задавлю!“ А мужикъ съ возомъ сказалъ: не великъ сверчокъ, а слышно кричитъ.

    * * *

    Хотела галка пить. На дворе стоялъ кувшинъ съ водой, а въ кувшине была вода только на дне. Галке нельзя было достать. Она стала кидать въ кувшинъ камушки и столько наклала, что вода стала выше и можно было пить.

    * * *

    У одной женщины былъ боленъ старшiй сынъ. Отцу жалко было старшаго, онъ сказалъ: лучше бы умеръ меньшой. А мать сказала: все равно, какой палецъ ни укуси, все больно.

    * * *

    Митька набралъ столько грибовъ, что ему нельзя было все донести домой. Онъ сложилъ ихъ въ лесу. На заре Митька пошелъ взять грибы. Грибы унесли и онъ сталъ плакать. Мать ему сказала: что плачешь? Или наши лепешки поели кошки? Тогда Митьке стало смешно, онъ тёръ по лицу слёзы и самъ смеялся.

    * * *

    Пропали деньги у мужика и не могли найти вора. Сошлись мужики и стали судить: какъ узнать у кого деньги. Одинъ мужикъ сказалъ: а я знаю такое слово, что у вора шапка будетъ гореть. Только глядите, сейчасъ будетъ на воре шапка гореть. Одинъ мужикъ взялся за шапку и все узнали, что онъ былъ воръ.

    * * *

    Пришелъ разъ ёжъ къ ужу и сказалъ: пусти меня, ужъ, въ свое гнездо на время. Ужъ пустилъ. Только какъ залезъ ёжъ въ гнездо, не стало житья ужатамъ отъ ежа. Ужъ сказалъ ежу: „Я пустилъ тебя только на время, а теперь уходи, ужата мои все колятся о твои иглы и имъ больно“. Ежъ сказалъ: Тотъ уходи, кому больно, a мне и тутъ хорошо.

    * * *

    Плыли рыбаки въ лодке. И стала буря. Имъ стало страшно. Они весла бросили и стали молить Бога, чтобы Онъ ихъ спасъ. Лодку несло по реке все дальше отъ берега. Тогда одинъ старшiй рыбакъ сказалъ: что веслы бросили? Богу то молись, а къ берегу гребись.

    Въ одномъ доме жили на верху богачъ баринъ, а внизу бедный портной. Портной за работой все пелъ песни и мешалъ барину спать. Баринъ далъ портному мешокъ денегъ, чтобы онъ не пелъ. Портной сталъ богатъ и все стерегъ свои деньги, а петь ужъ не сталъ. И стало ему скучно, онъ взялъ деньги и снёсъ ихъ назадъ барину и сказалъ: возьми свои деньги назадъ, a мне ужъ позволь песни петь, а то на меня напала тоска.

    * * *

    Заели лисицу блохи. Она и вздумала какъ блохъ известь. Пришла къ реке и стала съ кончика спускать свой хвостъ въ реку. Блохи съ хвоста прыгали ей на спину. Она стала и заднiя ноги спускать въ воду. Блохи прыгали ей все выше на спину, на шею и на голову. Она еще глубже ушла въ воду, такъ, что только одна голова была видна. Блохи все сошлись у ней на мордочке. Тогда лисица нырнула въ воду. Блохи скочили на берегъ, а лисица вышла изъ воды въ другомъ месте. Волкъ виделъ это и хотелъ сделать лучше. Волкъ сразу прыгнулъ въ реку, нырнулъ глубоко и долго сиделъ подъ водой; онъ думалъ, что блохи все на немъ помрутъ. Вышелъ изъ воды, а блохи все на немъ отжили и стали его кусать. 

    * * *

    Денникъ. Ссора. Ссадина. Поддевка. Оттепель. Вводъ. Ванна. Дрожжи. Суббота. Россiя. Анна. Жжетъ. Вверху.

    Сонную собаку не буди.

    Жаръ всю траву сожжетъ.

    Банный веникъ лежитъ на полу.

    Жуки жужжатъ.

    Оттащи прочь брёвна.

    Столъ затрёсся.

    На дворе оттепель.

    Беззубая корова плохо естъ сено.

    Въ деннике стоитъ конь.

    Рыбаки плыли вверхъ по реке.

    * * *

    Вчера ввечеру невесту ввели въ домъ, и весь народъ ввалился въ избу на нее смотреть.

    * * *

    Рада бы курица на свадьбу не итти, да за крыло сволокли.

    Съ году на годъ беззубая старушка Маврушка кости жуётъ. (Мялка, чемъ лёнъ мнутъ).

    * * *

    Въ субботу ввечеру у Кати и Вари была ванна. Вышла у нихъ ссора, кому прежде влезть. Пришла мать и сказала: сядьте вместе.

    * * *

    Мужику съ возомъ надо было ехать черезъ реку. Черезъ реку ходилъ паромъ. Мужикъ отпрёгъ лошадь и свезъ телегу на паромъ; но лошадь была упряма и не хотела итти на паромъ. Мужикъ тащилъ ее изъ всехъ силъ за поводъ и не могъ ввести на паромъ, потомъ онъ сталъ толкать ее сзади; но не могъ ссунуть съ берега. Тогда онъ вздумалъ тащить ее за хвостъ прочь отъ воды. Лошадь была упряма и пошла не туда, куда ее тащили, и вошла на паромъ.

    * * *

    Червь делалъ шелкъ, а паукъ делалъ свои нитки и смеялся надъ червёмъ. Твоя работа тихая, смотри я сколько сделалъ и какiя длинныя мои нитки. Червь сказалъ: нитки твои длинны то длинны, да толку въ нихъ нетъ, а за мои золото платятъ.

    * * *

    Два рыбака тянули неводъ. Когда стало тяжело, одинъ сказалъ: неводъ не хорошъ; другой сказалъ: нетъ неводъ хорошъ, но ты слабо тянешь, И стала у нихъ ссора. Пока спорили рыба вся ушла.

    * * *

    Белка прыгала съ ветки на ветку и упала прямо на соннаго волка. Волкъ вскочилъ и хотелъ ее съесть. Белка стала просить: пусти меня. Волкъ сказалъ: хорошо, я пущу тебя, только ты скажи мне отчего вы, белки, такъ веселы. Мне всегда скучно, а на васъ смотришь, вы тамъ вверху всё играете и прыгаете. Белка сказала: «пусти меня прежде на дерево, а оттуда тебе скажу, а то я боюсь тебя». Волкъ пустилъ, a белка ушла на дерево и оттуда сказала: тебе оттого скучно, что ты золъ. Тебе злость сердце жжетъ. А мы веселы оттого, что мы добры и никому зла не делаемъ.

    * * *

    Пришла важная мышь изъ города къ простой мыши. Простая мышь жила въ поле, и дала своей гостье, что было, гороха и пшеницы. Важная мышь погрызла и сказала: „оттого ты и худа, что житье твое бедное, приходи ко мне, посмотри какъ мы живёмъ.“

    Вотъ пришла простая мышь въ гости. Дождались подъ поломъ ночи. Люди поели и ушли. Важная мышь ввела изъ щели свою гостью въ горницу и обе влезли на столъ. Простая мышь никогда не видала такой еды и не знала за что взяться. Она сказала: твоя правда, наше житье плохое. Я перейду также въ городъ жить. Только она сказала это, затрясся столъ и въ двери вошелъ человекъ съ свечкой и сталъ ловить мышей. На силу оне ушли въ щелку. „Нетъ“, говорить полевая мышь, „мое житье въ поле лучше. Хоть у меня сладкой еды и нетъ, да за то я и страха такого не знаю“.

    * * *

    Лягушка и мышь завели ссору. Вышли на кочку и стали драться. Ястребъ видитъ, что оне о немъ забыли, спустился и схватилъ обеихъ.

    * * *

    Жила мышь въ поле у реки и пришла она къ другой мыши въ гости въ домъ. Поели они въ доме. Гостья и спросила пить. Хозяйка повела гостью къ ведру. А у ведра была пролита вода. Вотъ тутъ напейся. Речная мышь вздернула носикъ и сказала: ну ужъ житье! Когда я у себя пить захочу, я прямо къ реке иду, изъ всей реки пью вволю. А та мышь сказала: здесь вода все та же, а и тамъ больше того не выпьешь, что тебе въ брюхо войдетъ.

    МАТЬ И ДОЧЬ ЕЯ АННОЧКА.

    кружечку. Что ты Анночка? И зачемъ у тебя кружечка? А я въ эту кружечку, мамочка, все твои слёзы собрала. Видишь кружечка верхомъ полна. Не плачь больше. Если ты еще по мне плакать будешь, то лишнiя слёзы черезъ край на землю падутъ и тогда мне на томъ свете дурно будетъ. Мне теперь хорошо тамъ.

    Мать съ техъ поръ больше не плакала по своей девочке.

    Она рада была, что ей хорошо на томъ свете. 

    * * *

    Іисусъ. Ааронъ. Вообще. Сообща. Приищи. Светлее. Живее. Гуляя. Стреляя. Синяя. Синюю. Митяя.

    Ааронъ былъ братъ Моисея.

    Приищи такихъ друзей, чтобы у нихъ все съ тобой было сообща.

    Я гуляя дошелъ до леса.

    Дай мне синюю ленту.

    Я съелъ дурную ягоду и все плюю.

    * * *

    У дяди Митяя была каряя лошадь очень хороша. Узнали воры про карюю лошадь и вздумали ее украсть. Пришли они ночью и влезли на дворъ. А въ тотъ вечеръ мужикъ привелъ медведя и сталъ на ночь у дяде Митяя. Дядя Митяй пустилъ мужика въ избу, вывелъ карюю лошадь на дворъ, а медведя пустилъ въ денникъ, где стояла каряя лошадь. Воры ночью вошли въ денникъ и стали щупать. Медведь всталъ и схватилъ вора. Воръ отъ страха заоралъ во всю мочь. Дядя Митяй вышелъ и поймалъ воровъ.

    * * *

    Сталъ левъ старъ и пришла ему смерть. Пришли все звери и стали вокругъ льва. Зверямъ было жутко и жалко, они стояли все молча. Пришелъ, глупая голова, оселъ и сталъ плевать на льва, онъ сказалъ: я тебя прежде боялся, а теперь не боюсь, плюю на тебя. Звери взяли и убили осла.

    * * *

    Сидела птичка на ветке, а внизу было на траве семя. Птичка сказала: дай я поклюю. Слетела на семя и попала въ сеть. За что я пропала? сказала птичка ястребы живыхъ птицъ ловятъ и все имъ ничего, а я заодно семячко погибла.

    * * *

    Стало у мужика много мышей. Онъ взялъ въ домъ кошку, чтобы она ловила мышей, а кошка думала, что её затемъ взяли, чтобы она сама стала жирна. Кошка и стала есть кости и молоко и стала жирна и гладка. И не стала больше кошка мышей ловить. Она думала: пока я была худа и шаршава, я боялась, чтобы меня не прогнали, а теперь я стала гладка и красива и мужикъ не прогонитъ меня. Другую кошку онъ не скоро справитъ, какъ меня. А мужикъ видитъ, что кошка не ловить мышей и говорить жене: кошка наша не годится, прiищи котёнка худаго. Взялъ жирную кошку, вынесъ въ лесъ и бросилъ.

    * * *

    Перепелъ. Перепёлка Перепёлочка. Цыплёнокъ. Колокольня. Колокольчикъ. Коноплянникъ. Набережная. Подберезникъ. Подъосинничекъ. Коробочники. Воскресенье. Наконечники. Виноградникъ. Черезседельникъ. Землетрясенiе. Книгопечатанiе. Хлебопашество. Золотошвейная. Путешествiе. Путешественники.


    Незамороженная река не держитъ. Непропаханное поле нельзя сеять.

    Морскихъ топить море, а сухопутныхъ горе.

    Не будетъ пахатника не будетъ и бархатника.

    На всякое чиханье не наздравствуешься.

    Новая азбука

     

    Прiехалъ купецъ на постоялый дворъ и спросилъ обедать. Хозяйка ему разсказывала, кто къ ней заезжалъ, a обедать все не давала Купецъ разсердился и говоритъ: у тебя есть что слушать, да нечего кушать.


    Два человека на улице нашли вместе книгу и стали спорить, кому ее взять. Третiй шелъ мимо и спросилъ: кто изъ васъ умеетъ читать? — Никто. — Такъ зачемъ вамъ книга? Вы спорите все равно какъ два плешивыхъ дрались за гребень, а самимъ чесать нечего было.


    Волкъ убегалъ отъ собакъ и хотелъ спрятаться въ водомоину. А въ водомоине сидела лисица, она оскалила зубы на волка и сказала: не пущу тебя — это мое место. Волкъ не сталъ спорить, а только сказалъ: если бы собаки не были такъ близко, я бы тебе показалъ, чье это место, а теперь видно твоя правда.


    Мать отдавала дочь замужъ и приказывала ей слушаться всехъ въ мужниномъ доме. Поутру свекровь послала молодку за водой; молодка спросила: въ чёмъ воду носить? Невестка въ шутку сказала: решетомъ. Молодка взяла решето и пошла за водой. Мужикъ увидалъ и спросилъ: зачемъ она такъ глупо делаетъ. Мне такъ велели. Ну, видно добрыхъ людей слушаться — решетомъ воду носить.


    Орёлъ ухватилъ у лисицы лисенёнка и хотелъ унесть. Лисица стала просить, чтобы онъ пожалелъ ее. Орелъ не пожалелъ ее. Онъ подумалъ: что она мне сделаетъ? Гнездо у меня высоко на сосне. Она не достанетъ до меня. И унесъ лисенёнка. Лисица побежала въ поле, достала у людей головешку съ огнемъ и принесла подъ сосну. Она хотела зажигать сосну; но орелъ сталъ просить прощенья и принесъ ей назадъ лисенёнка.


    У одной обезъяны были два детеныша. Одного она любила, а другаго нетъ. Погнались разъ за обезъяной люди. Она ухватила любимаго детеныша и побежала съ нимъ, а нелюбимаго бросила. Нелюбимый детенышъ залезъ въ чащу леса, люди не приметили его, пробежали мимо. А обезъяна вскочила на дерево, да второпяхъ ударила головой объ сукъ любимаго детеныша и убила его. Когда люди ушли, обезъяна пошла искать нелюбимаго детеныша, но и его не нашла и осталась одна.


    Выбрали разъ звери себе обезъяну въ начальники. Лисица пришла къ обезъяне и говорить: ты теперь у насъ начальникъ, я тебе услужить хочу: я нашла въ лесу кладъ: пойдемъ, я тебе покажу. Обезъяна обрадовалась и пошла за лисицей. Лисица привела обезъяну къ капкану и говоритъ: вотъ здесь, возьми сама, а я до тебя трогать не хотела. Обезъяна засунула лапы въ капканъ и попалась. Тогда лисица побежала, призвала всехъ зверей и показала имъ обезъяну. Посмотрите, говоритъ, какого вы начальника выбрали! Видите, у нее ума нетъ, она въ капканъ попала.


    Пришли непрiятельскiе солдаты въ чужую землю. Народъ сталъ разбегаться. Одинъ мужикъ побежалъ въ поле за своею лошадью и сталъ ловить ее. Лошадь не давалась мужику. Мужикъ и говорить ей: глупая, не дашься мне, такъ тебя непрiятели возмугъ. А лошадь говоритъ: а что непрiятели со мною делать будутъ? Мужикъ говоритъ: известно, возить заставятъ. А лошадь говоритъ: а у тебя разве я не вожу? Стало быть, мне все одно, что на тебя, что на непрiятелей твоихъ работать.


    Разговорились кошка съ лисицею, какъ отъ собакъ отделываться. Кошка говоритъ: я собакъ не боюсь, потому что у меня отъ нихъ одна уловка есть. А лисица говоритъ: какъ можно съ одной уловкой отделаться отъ собакъ. У меня такъ семьдесят семь уловокъ и семьдесятъ семь увертокъ есть. Пока оне говорили, наехали охотники и набежали собаки. У кошки одна уловка: она вскочила на дерево и собаки не поймали ея; а лисица начала свои увертки делать, да не увернулась, собаки поймали ее.


    Была свинья и у ней было пятнадцать беленькихъ поросеночковъ. Все были послушны, одинъ только пестрый поросеночекъ ослушивался матери. Мать не приказывала ему отходить отъ себя, а онъ все отбивался. Разъ непослушный поросеночекъ забежалъ далеко. Свинья разсердилась на него и говоритъ: уйду я подальше, онъ испугается и впередъ не будетъ ослушиваться. Только она отошла, слышитъ сзади поросеночекъ повизгиваетъ, ее отыскиваетъ. Ей стало жаль поросеночка, она повернулась назадъ, хотела его взять съ собой. Вдругъ услыхала — онъ визжитъ. Прибежала свинья къ тому месту, где былъ поросеночекъ, а его уже нетъ, только забрызгана земля кровью и волчьи следы до пыли виднеются.


    Орелъ свилъ на дереве гнездо и вывелъ орлятъ. А подъ деревомъ дикая свинья вывела поросятъ. Орелъ леталъ на добычу и ворочался къ своимъ орлятамъ, а свинья копала около дерева и ходила въ лесъ, а къ ночи приносила кормъ своимъ поросятамъ. И жили орелъ съ свиньей въ дружбе. Задумалъ котъ погубить орлятъ и поросятъ. Пришелъ онъ къ орлу и говоритъ: ты, орелъ, не летай далеко. Посматривай за свиньей. Она затеяла плохое дело: хочетъ дерево съ кореньями подрыть. Видишь, она все копаетъ. Потомъ пошелъ котъ къ свинье и говорить: не хорошъ у тебя, свинья, соседъ. Вчера я слышалъ, орелъ говорилъ своимъ орлятамъ: ну, орлятушки, угощу васъ скоро поросятинкой. Вотъ дай только она уйдетъ, принесу вамъ молочнаго поросеночка покушать.

    Съ техъ поръ пересталъ орелъ летать за добычею, а свинья не ходила больше въ лесъ. Подохли съ голода и орлята и поросята и котъ поелъ ихъ.


    Мужикъ нашелъ дорогой камень и понесъ къ Царю, пришелъ во дворецъ и сталъ спрашивать у царскихъ слугъ: какъ-бы Царя увидать. Одинъ царскiй слуга спросилъ: зачемъ ему Царя. Мужикъ расказалъ. Слуга и говоритъ: хорошо, я скажу Царю, но только отдай мне половину того, что тебе дастъ Царь. А если не обещаешь, то не допущу тебя до Царя. Мужикъ обещалъ, слуга доложилъ Царю. Царь взялъ камень и говоритъ: какую тебе мужикъ, награду дать? Мужикъ говоритъ: дай мне пятьдесятъ плетей: не хочу другой награды. Только у меня съ твоимъ слугою уговоръ былъ, чтобы пополамъ делить награду. Такъ мне двадцать пять и ему двадцать пять. Царь посмеялся и прогналъ слугу, а мужику далъ тысячу рублей.


    Пропалъ у богатого купца кошелекъ съ деньгами и объявилъ купецъ, что было въ кошельке две тысячи рублей и обещалъ половину отдать тому, кто найдетъ деньги. Работникъ нашелъ кошелекъ и принесъ къ купцу. Купцу жаль было отдать обещанную половину. Онъ придумалъ, что будто у него кроме денегъ, въ кошельке еще дорогой камень былъ, и говоритъ: я не отдамъ денегъ. Въ кошельке былъ дорогой камень. Отдай мне камень, тогда отдамъ тысячу рублей. Работникъ пошелъ къ судье. Судья разсудилъ такъ: онъ сказалъ купцу: ты говорилъ, что въ кошельке было две тысячи рублей и еще камень дорогой. А въ этомъ кошельке нетъ камня, значитъ кошелекъ этотъ не твой. Пускайже этотъ кошелекъ съ деньгами останется у работника, пока ихъ хозяинъ найдется, а ты объяви объ своей пропаже, можетъ она и найдется. Купецъ не сталъ спорить и отдалъ работнику тысячу рублей.


    Былъ одинъ богатый, скупой человекъ. Денегъ у него было много, а ему все мало было. И рядомъ съ скупымъ, завистливый человекъ.

    — то сделается, только пусть проситъ одинъ изъ двоихъ. А чего одинъ попроситъ, того другому дамъ вдвое.

    Скупой и подумалъ: пускай соседъ проситъ. Онъ попроситъ богатства, a мне вдвое будетъ. А завистливый подумалъ: чего-бы я не попросилъ, соседу вдвое дадутъ. Такъ дай-же, я попрошу того, чему онъ и не радъ будетъ. И завистливый попросилъ, чтобы у него у самаго одинъ глазъ лопнулъ; такъ и сделалось: завистливый окривелъ, а скупой совсемъ ослепъ.

    Тетеревъ сиделъ на дереве. Лисица подошла къ нему и говоритъ: здравствуй, тетеревочекъ мой дружочекъ, какъ услышала твой голосочекъ, такъ и пришла тебя проведать. Спасибо на добромъ слове, сказалъ тетеревъ. Лисица притворилась, что не разслышитъ и говоритъ: что говоришь? не слышу. Ты бы тетеревочекъ мой дружочекъ, сошелъ на травушку погулять, поговорить со мной, а то я съ дерева не разслышу. Тетеревъ сказалъ: боюсь я сходить на траву. Намъ птицамъ, опасно ходить по земле.

    Или ты меня боишься? сказала лисица. Не тебя, такъ другихъ зверей, боюсь, сказалъ тетеревъ. Всякiе звери бываютъ.

    Нетъ, тетеревочекъ мой дружечекъ, нынче указъ объявленъ, чтобы по всей земле миръ былъ. Нынче ужъ звери другъ друга не трогаютъ. Вотъ это хорошо, сказалъ тетеревъ, а то вотъ собаки бегутъ, кабы по старому, тебе бы уходить надо, а теперь тебе бояться нечего. Лисица услыхала про собакъ, навострила уши и хотела бежать. Куда-жъ ты? сказалъ тетеревъ, ведь нынче указъ, собаки не тронутъ. А кто ихъ знаетъ! сказала лисица, можетъ оне указа не слыхали. И убежала.


    Ноша. (Басня.)

    Въ Москву после Француза пришли два мужика — искать богатства. Одинъ былъ умный, другой глупый. Они вместе пришли на пожарище и нашли обгорелую шерсть. Они сказали: пригодится для дома. Связали сколько могли унесть и понесли домой. На дороге, на улице, они увидали, лежитъ подъ рогожами сукно. Умный мужикъ сбросилъ шерсть, связалъ сукна, сколько могъ донести, и взвалилъ на плечи. Глупый сказалъ: за чемъ бросать шерсть. Она увязана хорошо и на плечахъ хорошо держится и не взялъ сукна. Они пошли дальше и увидали: на дороге лежать выброшенныя платья. Умный мужикъ свалилъ сукно, завязалъ платья и взвалилъ на плечи. Глупый сказалъ: зачемъ бросать шерсть, она хорошо увязана и крепко держится на плечахъ. Они пошли дальше и увидали лежитъ посуда серебряная. Умный бросилъ платья и собралъ сколько могъ серебра и понесъ; а глупый не снялъ шерсти, потому что она хорошо увязана и крепко держится. Еще дальше на дороге увидали они, лежитъ золото. Умный бросилъ серебро и поднялъ золото, а глупый сказалъ: къ чему снимать шерсть. Она хорошо увязана и крепко на плечахъ держится. И они пошли домой. На дороге ихъ засталъ дождь и такъ намочилъ шерсть, что глупый бросилъ и пришелъ домой ни съ чемъ, а умный принесъ золото и сталъ богатъ.

    Большая печка. (Басня.)

    У одного человека былъ большой домъ, а въ доме была большая печь; а семья у этого человека была небольшая: только самъ, да жена. Когда пришла зима, сталъ человекъ топить печь и сжегъ въ одинъ месяцъ все свои дрова. Нечемъ стало топить, а холодно. Тогда человекъ сталъ ломать дворъ и топить лесомъ изъ разломаннаго двора. Когда онъ сжегъ весь дворъ, въ доме безъ защиты стало еще холоднее, а топить нечемъ. Тогда онъ влезъ, разломалъ крышу и сталъ топить крышей; въ доме стало еще холоднее, — а дровъ нету. Тогда человекъ сталъ разбирать потолокъ изъ дома, чтобы топить имъ. Соседъ увидалъ, какъ онъ потолокъ разворачиваетъ и говоритъ ему: что ты, соседъ, или съ ума сошелъ? —Зимой потолокъ разскрываешь! Ты и себя и жену заморозишь! A человекъ говоритъ: нетъ братъ: я ведь за темъ и потолокъ поднимаю, чтобы мне печку топить. У насъ печь такая, что чемъ больше топлю, то холоднее становится. Соседъ засмеялся и говоритъ: ну, а какъ потолокъ сожжешь, тогда домъ разбирать будешь? Жить негде будетъ, останется одна печь, да и та остынетъ.

    Такое мое несчастiе, сказалъ человекъ. У всехъ соседей дровъ на всю зиму хватило, а я дворъ и половину дома сжегъ и то не достало. Соседъ сказалъ: тебе надо только печку переделать. A человекъ сказалъ: знаю я, что ты моему дому и моей печке завидуешь за то, что она больше твоей, затемъ и не велишь ломать; и не послушался соседа и сжегъ потолокъ и сжегъ домъ и пошелъ жить къ чужимъ людямъ.

    Находка. (Быль.)

    Въ одной деревне жила старушка съ внучкой. Оне были очень бедны и есть имъ было нечего. Пришло Светло Христово Воскресенье. Народъ радуется. Все купили себе разговеться, только старушке съ внучкой нечемъ разговеться. Поплакали оне, и стали Бога просить, чтобы Онъ имъ помогъ. И вспомнила старушка, что встарину, во время француза, мужики деньги въ землю зарывали. Старушка и говорить внучке: «возьми ты, внучка, лопатку и иди на старое селище; помолись Богу, да порой въ земле, можеть Богъ намъ и пошлетъ что нибудь. Внучка и думаетъ: какъ можно кладъ найдти. Ну да сделаю, какъ бабушка велитъ. Взяла лопату и пошла. Вырыла она яму и думаетъ: будетъ, порылась, пойду домой. Хотела подымать лопату, слышитъ — обо что-то лопата стукнула. Она нагнулась, видитъ кубышка большая. Потрясла ее, что-то звенитъ. Она бросила лопату, побежала къ бабушке, кричитъ: бабушка, кладъ нашла! Открыли кубышку, въ ней полно серебряныхъ, рубленыхъ копеечекъ. И бабушка съ внучкой купили себе къ празднику, чемъ разговеться и корову купили и благодарили Бога, что онъ услышалъ ихъ молитву.

    Девочка и разбойники. (Сказка.)

    Одна девочка стерегла въ поле корову. Пришли разбойники и увезли девочку. Разбойники привезли девочку въ лесъ въ домъ и велели ей стряпать, убирать и шить. Девочка жила у разбойниковъ, работала на нихъ и не знала какъ уйти. Когда разбойники уходили, они запирали девочку. Разъ ушли все разбойники и оставили девочку одну. Она принесла соломы, сделала изъ соломы куклу, надела на нее свои платья и посадила у окна. А сама вымазалась мёдомъ, вывалялась въ перьяхъ, и стала похожа на страшную птицу. Она выскочила въ окно и побежала. Только что она вышла на дорогу, видитъ на встречу ей идуть разбойники. Разбойники не узнали ее и спросили: «чучело, что наша девочка делаетъ? A девочка и говоритъ:

    «Она моетъ, готовить и шьетъ, у окна разбойничковъ ждетъ. И сама еще скорее побежала.

    Разбойники пришли домой и видятъ у окна кто-то сидитъ. Они поклонились и говорять: здравствуй, наша девочка, отопри намъ; и видятъ, что девочка не кланяется и молчитъ. Они стали бранить куклу, а она все недвигается и молчитъ. Тогда они сломали дверь и хотели убить девочку — и тутъ увидали, что это не девочка. а соломенная кукла. Разбойники ее бросили и говорятъ: обманула насъ девочка!

    A девочка пришла къ реке, обмылась и пришла домой.

    Ореховая ветка. (Сказка.)

    Жилъ богатый купецъ и было у него три дочери. Собрался онъ ехать за товаромъ и спросилъ у дочерей: что имъ привезть? Старшая попросила бусы. Вторая попросила колечко, а меньшая говоритъ: мне ничего не нужно. Если вспомнишь про меня, то привези ореховую ветку. Купецъ уехалъ, сделалъ свои дела и купилъ старшей дочери бусы, второй колечко. Едетъ онъ уже назадъ черезъ большой лесъ и вспомнилъ, что меньшая ничего не просила, только ореховую ветку и слезъ съ повозки и пошелъ сорвать ореховую ветку. Вдругъ, видитъ ореховая ветка и не простая, а на ней золотые орехи. Купецъ и думаетъ: вотъ и моей меньшой умнице подарокъ, нагнулъ ветку и сломилъ. Вдругъ, откуда ни взялся медведь; схватилъ купца за руку и говорить: ты какъ смелъ мою ветку ломать. Теперь я тебя съемъ. Купецъ испугался и говоритъ: я бы не взялъ ветки, да меньшая дочь просила меня.

    Медведь и говоритъ: иди же домой, но помни: тотъ, кто тебя дома первый встретитъ, того ты мне отдай. Купецъ обещался и медведь отпустилъ его. Купецъ поехалъ дальше и прiехалъ домой.

    — меньшая дочь. Купецъ вспомнилъ, что онъ обещался медведю, того, кто его первый встретитъ и такъ и обмеръ.

    Разсказалъ купецъ все, что съ нимъ было и что надо меньшую дочь медведю отдать. Стали все плакать. А мать говоритъ: «не плачьте, я знаю что сделать. Когда медведь придетъ за нашей дочкой, мы нарядимъ пастухову дочь и отдадимъ ее вместо своей.»

    Разъ сидятъ все дома и видятъ, что едетъ на дворъ карета. Стали смотреть. Видятъ: изъ кареты вышелъ медведь. Вошелъ медведь къ купцу и говоритъ: давай дочь. Купецъ не знаетъ, что сказать. А мать догадалась снарядила пастухову дочь и привела медведю. Медведь посадилъ её въ карету и поехалъ. Только отъехали, медведь зарычалъ и хотелъ съесть пастухову дочь. Тогда она призналась, что она пастухова, а не купцова дочь.

    Медведь вернулся къ купцу и говорить: ты меня обманулъ, давай настоящую дочь. Поплакали, одели дочь, простились съ нею и отдали медведю. Медведь посадилъ её въ карету и поехалъ. 'Ехали они, ехали; прiехали въ большой лесъ и остановились. Медведь вылезъ изъ кареты и сказалъ: вотъ нашъ домъ, иди за мной. Медведь влезъ въ яму, девочка вошла за нимъ. Потомъ отворилъ медведь большую дверь и ввелъ девочку въ темный подвалъ и говоритъ: иди за мной. Девочка дрожала отъ страха и думала, что ея конецъ пришёлъ; а все таки шла за медведемъ. Вдругъ затрещало что то, какъ громъ, стало светло и девочка видитъ, что она не въ подвале, а въ богатомъ дворце: светло. музыка играетъ и нарядные люди ее встречаютъ и ей кланяются, а рядомъ съ ней молодой князь. Князь подошелъ къ ней и сказалъ: «я не медведь, а князь, и хочу на тебе жениться.»

    Тогда послали за отцемъ и матерью, позвали гостей и съиграли сватьбу. Жили они счастливо и всегда берегли ореховую ветку.

    Птичка. (Быль.)

    Былъ Сережа имянинникъ и много ему разныхъ подарили подарковъ; и волчки и кони и картинки. Но дороже всехъ подарковъ , подарилъ дядя Сереже сетку, чтобъ птицъ ловить. Сетка сделана такъ, что на рамке приделана дощечка и сетка откинута. Насыпать семя на дощечку и выставить на дворъ. Прилетитъ птичка, сядетъ на дощечку, дощечка подвернется и сетка сама захлопнется. Обрадовался Сережа, прибежалъ къ матери показать сетку. Мать говорить: не хороша игрушка. На что тебе птички? зачемъ ты ихъ мучить будешь! — Я ихъ въ клетки посажу. Они будутъ петь, и я ихъ буду кормить. — Досталъ Сережа семя, насыпалъ на дощечку и выставилъ сетку въ садъ. И все стоялъ, ждаль, что птички прилетятъ. Но птицы его боялись и не летели на сетку. Пошелъ Сережа обедать и сетку оставилъ. Погляделъ после обеда, сетка захлопнулась и подъ сеткой бьется птичка. Сережа обрадовался, поймалъ птичку и понесъ домой. Мама! посмотрите я птичку поймалъ, это верно соловей! и какъ у него сердце бьется. Мать сказала: это чижъ. Смотри — же не мучай его, а лучше пусти. Нетъ я его кормить и поить буду. Посадилъ Сережа чижа въ клетку и два дня сыпалъ ему семя и ставилъ воду и чистилъ клетку. На третiй день онъ забылъ про чижа и не переменилъ ему воду. Мать ему и говоритъ: вотъ видишь, ты забылъ про свою птичку, лучше пусти ее. Нетъ, я не забуду, я сейчасъ поставлю воды и вычищу клетку. Засунулъ Сережа руку въ клетку сталъ чистить, а чижикъ испугался, бьется объ клетку. Сережа вычистилъ клетку и пошелъ за водой. Мать увидала, что онъ забылъ закрыть клетку и кричитъ ему: Сережа закрой клетку, а то вылетитъ и убьется твоя птичка! Не успела она сказать, чижикъ нашелъ дверку, обрадовался, распустилъ крылушки и полетелъ черезъ горницу къ окошку. Да не видалъ стекла, ударился о стекло и упалъ на подоконникъ.

    Прибежалъ Сережа, взялъ птичку, понесъ ее въ клетку. Чижикъ былъ еще живъ; но лежалъ на груди распустивши крылушки и тяжело дышалъ, Сережа смотрелъ, смотрелъ и началъ плакать. — Мама! что мне теперь делать?

    Теперь ничего не сделаешь. Сережа целый день не отходилъ отъ клетки и все смотрелъ на чижика, а чижикъ все такъже лежалъ на грудке и тяжело и скоро дышалъ. Когда Сережа пошелъ спать, чижикъ еще былъ живъ. Сережа долго не могъ заснуть, всякiй разъ. какъ закрывалъ глаза, ему представлялся чижикъ, какъ онъ лежитъ и дышетъ. Утромъ, когда Сережа подошелъ къ клетке, онъ увиделъ, что чижъ уже лежитъ на спинке, поджалъ лапки и закостенелъ. Съ техъ поръ Сережа никогда не ловилъ птицъ.

    Три медведя. (Сказка.)

    Одна девочка ушла изъ дома въ лесъ. Въ лесу она заблудилась и стала искать дорогу домой, да не нашла, а пришла въ лесу къ домику.

    Дверь была отворена: она посмотрела въ дверь, видитъ въ домике никого нетъ и вошла. Въ домике этомъ жили три медведя. Одинъ медведь былъ отецъ. звали его Михаилъ Иванычъ. Онъ былъ большой и лохматый. Другой была медведица. Она была поменьше и звали ее Настасья Петровна. Третiй былъ маленькiй медвеженокъ и звали его Мишутка. Медведей небыло дома, они ушли гулять по лесу.

    Въ домике было две комнаты: одна столовая, другая спальня. Девочка вошла въ столовую и увидела на столе три чашки съ похлёбкой. Первая чашка, очень большая, была Михайлы Ивановичева. Вторая чашка, поменьше, была Настасьи Петровнина; третья синенькая чашечка была Мишуткина. Подле каждой чашки лежала ложка: большая, средняя и маленькая.

    Девочка взяла самую большую ложку и похлебала изъ самой большой чашки; потомъ взяла среднюю ложку и похлебала изъ средней чашки, потомъ взяла маленькую ложечку и похлебала изъ синенькой чашечки; и Мишуткина похлёбка ей показалась лучше всехъ.

    Девочка захотела сесть и видитъ у стола три стула: одинъ большой, Михайлы Иваныча, другой поменьше. Настасьи Петровнинъ и третiй маленькiй, съ синенькой подушечкой — Мишуткинъ. Она полезла на большой стулъ и упала; потомъ села на среднiй стулъ, на немъ было неловко, потомъ села на маленькiй стульчикъ и засмеялась, такъ было хорошо. Она взяла синенькую чашечку на колена и стала есть. Поела всю похлёбку и стала качаться на стуле.

    Стульчикъ проломился и она упала на полъ. Она встала, подняла стульчикъ и пошла въ другую горницу. Тамъ стояли три кровати: Одна большая Михайлы Иванычева, другая средняя — Настасьи Петровнина, третья маленькая — Мишенькина. Девочка легла въ большую, ей было слишкомъ просторно; легла въ среднюю — было слишкомъ высоко; легла въ маленькую — кроватка пришлась ей какъ разъ въ пору, и она заснула.

    A медведи пришли домой голодные и захотели обедать Большой медведь взялъ свою чашку, взглянулъ и заревелъ страшнымъ голосомъ:

    Кто хлебалъ въ моей чашке!

    Настасья Петровна посмотрела свою чашку и зарычала, не такъ громко:

    Кто хлебалъ въ моей чашке!

    Кто хлебалъ въ коей чашке я все выхлебалъ!

    Михайло Иванычъ взглянулъ на свой стулъ и зарычалъ страшнымъ голосомъ:

    Кто сиделъ на моемъ стуле и сдвинулъ его съ места!

    Настасья Петровна взглянула на свой стулъ и зарычала не такъ громко:

    Кто сиделъ на моемъ стуле и сдвинулъ его съ места!

    Мишутка взглянулъ на свой сломанный стульчикъ и пропищалъ:

    Кто сиделъ на моемъ стуле и сломалъ его!

    Медведи пришли въ другую горницу.

    Кто ложился въ мою постель и смялъ ее!

    Зеревелъ Михайло Иванычъ страшнымъ голосомъ.

    Кто ложился въ мою постель и смялъ ее,

    зарычала Настасья Петровна не такъ громко.

    А Мишенька подставилъ скамеечку, полезъ въ свою кроватку и запищалъ тонкимъ голосомъ:

    Кто ложился въ мою постель!

    И вдругъ онъ увидалъ девочку и завизжалъ такъ какъ будто его режутъ:

    Вотъ она? Держи, держи! Вотъ она. Вотъ она! Ай яяй! Держи!

    Онъ хотелъ ее укусить. Девочка открыла глаза, увидела медведей и бросилась къ окну. Окно было открыто, она выскочила въ окно и убежала. И медведи не догнали её.

    Какъ дядя Семенъ разсказывалъ про то, что съ нимъ въ лесу было. (Разсказъ.)

    Поехалъ я разъ зимою въ лесъ за деревами, срубилъ три дерева, обрубилъ сучья, обтесалъ. смотрю ужъ поздно, надо домой ехать. А погода была дурная: снегъ шелъ и мело. Думаю, ночь захватитъ и дороги не найдешь. Погналъ я лошадь; еду, еду — все выезду нетъ. Все лесъ. Думаю, шуба на мне плохая. замерзнешь. Ездилъ, ездилъ, нетъ дороги и темно. Хотелъ ужъ сани отпрягать, да подъ сани ложиться, слышу недалеко бубенцы погромыхиваютъ. Поехалъ я на бубенчики, вижу тройка коней соврасыхъ, гривы заплетены лентами, бубенцы светятся и сидятъ двое молодцовъ.

    — Здорово мужикъ! — Где братцы дорога? — Да вотъ мы на самой дороге. Выехалъ я къ нимъ, смотрю, что за чудо — дорога гладкая и не заметеная. — Ступай, говорятъ, за нами и погнали коней. Моя кобылка плохая не поспеваетъ. Сталъ я кричать: подождите братцы! Остановились, смеются. — Садись, говорятъ, съ нами. Твоей лошади порожнемъ легче будетъ. Спасибо, говорю. Перелезъ я къ нимъ въ сани. Сани хорошiя, ковровыя. Только селъ я, какъ свиснуть: ну вы любезные! Завились соврасые кони такъ, что снегъ столбомъ. Смотрю, что за чудо. Светлей стало и дорога гладкая какъ ледъ и палимъ мы такъ, что духъ захватываетъ, только по лицу ветками стегаетъ. Ужъ мне жутко стало. Смотрю впередъ: гора крутая, прекрутая и подъ горой пропасть. Соврасые прямо въ пропасть летятъ. Испугался я, кричу: батюшки! легче, убьете! Куда тутъ, только смеются, свищутъ. Вижу я пропадать. Надъ самой пропастью сани. Гляжу, у меня надъ головой сукъ. Ну думаю: пропадайте одни. Приподнялся, схватился за сукъ и повисъ. Только повисъ и кричу: держи! А самъ слышу тоже, кричатъ бабы: дядя Семенъ! чего ты? Бабы, а бабы! дуйте огонь. Съ дядей Семеномъ что-то недоброе — кричитъ. Вздули огонь. Отчнулся я. А я въ избе, за палати ухватился руками, вишу и кричу не путевымъ голосомъ. А это я — все во сне виделъ.

    Корова. (Быль.)

    Жила вдова Марья съ своей матерью и съ шестью детьми. Жили они бедно. Но купили на последнiя деньги бурую корову, чтобъ было молоко для детей. Старшiе дети кормили Буренушку въ поле и давали ей помои дома. Одинъ разъ мать вышла со двора, a старшiй мальчикъ Миша полезъ за хлебомъ на полку, уронилъ стаканъ и разбилъ его. Миша испугался, что мать его будетъ бранить, подобралъ большiя стекла оть стакана, вынесъ на дворъ и зарылъ въ навозе, a маленькiя стеклушки все подобралъ и бросилъ въ лаханку. Мать хватилась стакана, стала спрашивать, но Миша не сказалъ: и такъ дело осталось.

    На другой день после обеда, пошла мать давать Буренушке помои изъ лаханки, видитъ Буренушка скучна и не естъ корма. Стали лечить корову, позвали бабку. Бабка сказала: корова жива не будетъ надо ее убить на мясо. Позвали мужика, стали бить корову. Дети услыхали какъ на дворе заревела Буренушка. Собрались все на печку и стали плакать. Когда убили Буренушку, сняли шкуру и разрезали на части, у ней въ горле нашли стекло.

    И узнали, что она издохла отъ того, что ей попало стекло въ помояхъ. Когда Миша узналъ это, онъ сталъ горько плакать и признался матери объ стакане. Мать ничего не сказала и сама заплакала. Она сказала: убили мы свою Буренушку, купить теперь не на что. Какъ проживутъ малыя дети безъ молока: Миша еще пуще, сталъ плакать и не слезалъ съ печи, когда ели студень изъ коровьей головы. Онъ каждый день во сне виделъ, какъ дядя Василiй несъ за рога мертвую, бурую голову Буренушки съ открытыми глазами и красной шеей. Съ техъ поръ у детей молока не было. Только по праздникамъ бывало молоко, когда Марья попроситъ у соседей горшечекъ. Случилось, барыне той деревни, понадобилась къ дитяти няня. Старушка и говоритъ дочери, отпусти меня, я пойду въ няни и тебе можетъ Богъ поможетъ одной съ детьми управляться. А я, Богъ дастъ, заслужу въ годъ на корову. Такъ и сделали. Старушка ушла къ барыне. A Марье еще тяжелее съ детьми стало. И дети безъ молока целый годъ жили: одинъ кисель и тюрю ели и стали худые и бледные. Прошелъ годъ, пришла старушка домой и принесла двадцать рублей. Ну дочка! говорить, теперь купимъ корову. Обрадовалась Марья, обрадовались все дети. Собрались Марья съ старухой на базарь покупать корову. Соседку попросили съ детьми побыть, a соседа дядю Захара попросили сь ними поехать, выбирать корову. Помолились Богу, поехали въ городъ. Дети пообедали и вышли на улицу смотреть: не ведуть-ли корову. Стали дети судить: какая будетъ корова — бурая или черная. Стали они говорить: какъ ее кормить будутъ. Ждали они, ждали целый день. За версту ушли встречать корову, ужь смеркаться стало, вернулись назадъ. Вдругъ, видятъ: по улице едетъ на телеге бабушка, а у задняго колеса идетъ пестрая корова за рога привязана и идетъ сзади мать, хворостиной подгоняетъ. Подбежали дети, стали смотреть корову, Набрали хлеба, травы, стали кормить. Мать пошла въ избу, разделась и вышла на дворъ съ полотенцемъ и подойникомъ. Она села подъ корову, обтерла вымя. Господи благослови! стала доить корову; a дети сели кругомъ и смотрели какъ молоко брызнуло изъ вымя въ край подойника и засвистело у матери изъ подъ пальцевъ. Надоила мать половину подойника, снесла на погребъ и отлила детямъ горшочекъ къ ужину.

    Филипокъ. (Быль.)

    Былъ мальчикъ, звали его Филиппъ. Пошли разъ все ребята въ школу. Филиппъ взялъ шапку и хотелъ тоже идти. Но мать сказала ему: — куда ты, Филипокъ, собрался? — Въ школу. Ты еще малъ, не ходи, и мать оставила его дома. Ребята ушли въ школу. Отецъ ещё съ утра уехалъ въ лесъ, мать ушла на поденную работу. Остались въ избе Филипокъ да бабушка на печке, Стало Филипку скучно одному, бабушка заснула, а онъ сталъ искать шапку. Своей не нашелъ, взялъ старую, отцовскую и пошелъ въ шкоду.

    Школа была за селомъ у Церкви. Когда Филиппъ шелъ по своей слободе, собаки не трогали его, оне его знали. Но когда онъ вышелъ къ чужимъ дворамъ, выскочила Жучка, залаяла, а за Жучкой большая собака Волчокъ. Филипокъ бросился бежать, собаки за нимъ. Филипокъ сталъ кричать, споткнулся и упалъ. Вышелъ мужикь, отогналъ собакъ и сказалъ: куда ты, постреленокъ, одинъ бежишъ? Филипокъ ничего не сказалъ, подобралъ полы и пустился бежать во весь духъ. Прибежалъ онъ къ школе. На крыльце никого нетъ, а въ школе слышны гудятъ голоса ребята. На Филипка нашелъ страхъ: что какъ учитель меня прогонитъ? И сталъ онъ думать, что ему делать. Назадъ идти опять собака заестъ, въ школу идти — учителя боится. Шла мимо школы баба съ ведромъ и говорить: все учатся, а ты что тут стоишь? Филипокъ и пошелъ въ школу. Въ сенцахъ снялъ шапку и отворилъ дверь. Школа вся была полна ребятъ. Все кричали свое и учитель въ красномъ шарфе ходилъ посередине.

    Ты что? закричалъ онъ на Филипка. Филипокъ ухватился за шапку и ничего не говорилъ. — Да ты кто? Филипокъ молчалъ. — Или ты немой? Филипокъ такъ напугался, что говорить не могъ Ну такъ иди домой, коли говорить не хочешь. А Филипокъ и радъ бы что сказать, да въ горле у него отъ страха пересохло. Онъ посмотрелъ на учителя и заплакалъ. Тогда учителю жалко его стало. Онъ погладилъ его по голове и спросилъ у ребятъ, кто этотъ мальчикъ.

    — Это Филипокъ, Костюшкинъ братъ, онъ давно просится въ школу, да мать не пускаетъ его и онъ украдкой пришелъ въ школу.

    Учитель сталъ показывать Филипку буквы, а Филипокъ ихъ ужъ зналъ и немножко читать умелъ.

    Ну-ка сложи: свое имя. Филипокъ сказалъ: хве-и-хви,-ле-и-ли, пеокъ-покъ. Все засмеялись.

    Молодецъ, сказалъ учителъ. Кто же тебя училъ читать?

    Филипокъ осмелился и сказалъ: Костюшка. Я бедовый, я сразу все понялъ. Я страсть какой ловкiй! Учитель засмеялся и сказалъ: а молитвы ты знаешъ? Филипокъ сказалъ: знаю, и началъ говорить Богородицу; но всякое слово говорилъ не такъ. Учитель остановилъ его и сказалъ: ты погоди хвалиться, а поучись.

    СЛАВЯНСКІЯ БУКВЫ.

    Новая азбука

    Новая азбука

    МОЛИТВЫ.

    Новая азбука

    Во имя Отца и Сына и Святаго Духа, аминь.
    Слава Тебе Боже нашъ, слава Тебе,

    Новая азбука

    Царю небесный Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, сокровище благихъ и жизни подателю, прiиди и вселися въ ны, и очисти ны отъ всякiя скверны, и спаси, Блаже, души наша.

    БОГУ ВЪ ТРОИЦЕ.

    Новая азбука

    Святый Боже, Святый крепкiй, Святый безсмертный, помилуй насъ.

    СЛАВОСЛОВIЕ ПРЕСВЯТОЙ ТРОИЦЕ.

    Новая азбука

    ПРЕСВЯТОЙ ТРОИЦЕ.

    Новая азбука

    Пресвятая Троице, помилуй насъ. Господи, очисти грехи наша. Владыко, прости беззаконiя наша. Святый, посети и исцели немощи наша имене Твоего ради. Господи помилуй (трижды).

    МОЛИТВА ГОСПОДНЯ.

    Новая азбука

    Отче нашъ, Иже еси на небесехъ! да святится имя Твое, да прiидетъ царствiе Твое, да будетъ воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлебъ нашъ насущный даждь намъ днесь; и остави намъ долги наша, якоже и мы оставляемъ должникомъ нашимъ. И не введи насъ во искушенiе, но избави насъ отъ лукаваго Яко Твое есть царство, и сила и слава во веки, аминь.

    Новая азбука

    Господи Іисусе Христе, Сыне Божiй, молитвъ ради Пречистыя Твоея Матере и всехъ Святыхъ, помилуй насъ. Аминь.

    БОГОРОДИЦЕ.

    Новая азбука

    Богородице Дево, радуйся, благодатная Марiе, Господь съ Тобою: благословенна Ты въ женахъ и благословенъ плодъ чрева Твоего, яко Спаса родила еси душъ нашихъ.

    МЫТАРЯ.

    Новая азбука

    ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЕ.

    Новая азбука

    Достойно есть, яко во истинну блажити Тя Богородицу, присноблаженную и пренепорочную, и Матерь Бога нашего. Честнейшую Херувимъ и славнейшую безъ сравненiя Серафимъ, безъ истленiя Бога Cлова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаемъ.

    ПРЕДЪ ОБЕДОМЪ.

    Новая азбука

    Очи всехъ на Тя, Господи, уповаютъ, и Ты даеши имъ пищу во благовременiи, отверзаепiи Ты щедрую руку Твою, и исполняеши всяко животное благоволенiя.

    Новая азбука

    Благодаримъ Тя, Христе Боже нашъ, яко насытилъ еси насъ земныхъ Твоихъ благъ; не лиши насъ и небеснаго Твоего Царствiя.

    ПРЕДЪ УЧЕНІЕМЪ.

    Новая азбука

    Преблагiй Господи! ниспосли намъ благодать Духа Твоего Святаго, дарствующаго и укрепляющаго душевныя ваши силы, дабы, внимая преподаваемому намъ ученiю, возрасли мы Тебе, нашему Создателю, во славу, родителямъ же вашимъ на утешенiе, Церкви и Отечеству на пользу.

    ПОСЛЕ УЧЕНІЯ.

    Новая азбука

    и крепость къ продолженiю ученiя сего.

    СVМВОЛЪ ВЕРЫ.

    Новая азбука

    Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя. Творца небу и земли, видимымъ же всемъ и невидимымъ. И во единаго Господа Іисуса Христа, Сына Божiя, единороднаго. Иже отъ Отца рожденнаго прежде всехъ векъ: Света отъ Света, Бога истинна отъ Бога истина, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имъ же вся быша. Насъ ради человекъ. и нашего ради спасенiя, сшедшаго съ небесъ, и воплотившагося отъ Духа Свята и Марiи Девы и вочеловечшася. Распятаго же за ны при Понтiйстемъ Пилате, и страдавша и погребенна. И воскресшаго въ третiй день по писанiемъ. И возшедшаго на небеса и седяща одесную Отца. И паки грядущаго со славою судити живымъ и мертвымъ, Его же царствiю не будетъ конца. И въ Духа Святаго, Господа, животворящаго, Иже отъ Отца исходящаго, Иже со Отцемъ и Сыномъ споклоняема и сславима, глаголовшаго пророки. Во едину, Святую, Соборную, и Апостольскую Церковь. Исповедую едино крещенiе во оставленiе греховъ. Даю воскресенiя мертвыхъ, и жизни будущаго века, Аминь.

    ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ БОЖIИХЪ.

    Новая азбука

    1. Азъ есмь Господь Богъ Твой, да не будетъ тебе бозе инiи разве Мене.

    Новая азбука

    Новая азбука

    3. Не прiемли имене Господа Бога твоего всуе.

    Новая азбука

    4. Помни день субботный, еже святити его: шесть дней делай и сотвориши въ нихъ вся дела твоя, въ день же седьмый суббота Господу Богу твоему.

    Новая азбука

    5. Чти отца твоего и матерь твою, да благо ти будетъ, и да долголетенъ будеши на земли.

    Новая азбука

    6. Не убiй.

    Новая азбука

    Новая азбука

    8. Не укради.

    Новая азбука

    9. Не послушествуй на друга твоего свидетельства ложна.

    Новая азбука

    10. Не пожелай жены искренняго твоего, не пожелай дому ближняго твоего, ни села его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ни всякаго скота его, ни всего елика суть ближняго твоего.

     

    Арабскiя.

    Слав.

     

    Арабскiя.

    Слав.

    Римскiя.

    Одинъ

    1

     

    I

    Сорокъ

    40

     

    XL

    Два

    2

     

    II

    Пятьдесятъ

    50

     

    L

    Три

    3

     

    ІІІ

    60

     

    LX

    Четыре

    4

     

    IV

    Семьдесять

    70

     

    LXX

    Пять

    5

     

    V

    Восемьдес.

    80

     

    LXXX

    Шесть

    6

     

    VI

    Девяносто

    90

     

    XC

    Семь

    7

     

    VII

    Сто

    100

     

    С

    8

     

    VIII

    Двести

    200

     

    CC

    Девять

    9

     

    IX

    Триста

    300

     

    CCC

    Десять

    10

     

    X

    400

     

    CD

    Одинадцать

    11

     

    XI

    Пятьсотъ

    500

     

    D

    Двенадцать

    12

     

    XII

    Шестьсотъ

    600

     

    DC

    13

     

    XIII

    Семьсотъ

    700

     

    DCC

    Четырнадц.

    14

     

    XIV

    Восемьсотъ

    800

     

    DCCC

    Пятнадцать

    15

     

    XV

    900

     

    CM

    Шеснадцать

    16

     

    XVI

    Тысяча

    1000

     

    M

    Семнадцать

    17

     

    XVII

    Две тысячи

    2000

     

    MM

    18

     

    XVIII

    Три тысячи

    3000

     

    МММ

    Девятнадц.

    19

     

    XIX

    Четыре тыс.

    4000

     

    MMMM

    Двадцать.

    20

     

    XX

    10,000

     

    XM

    Тридцать

    30

     

    XXX

           

    ————

    КАК УЧИТЬ ПО СЛУХОВОМУ СПОСОБУ

    ё показывается как отдельная буква и называется ио, ы выговаривается как грубое и). Не дожидаясь того, чтобы ученики выучили буквы, начинать на слух

    Учить складывать так: Учитель собирает вокруг себя учеников и заставляет читать слово Ба. Ученики прочтут бе и а. Учитель спрашивает: что вышло? Ученики не знают. Учитель говорит бе и а ба и быстро выговаривает: ба, и потом, указывая на следующие склады, говорит: бе-убу, ме-ама, пе-апа, не-уну, заставляет учеников повторять за собою. Повторив таким образом слогов 20 на разные гласные, учитель говорит только: бе-а, а ученики отвечают ба. чередуя его с изучением букв, повторяется в первый же урок два или три раза. Когда учитель видит, что большинство учеников складывает на слух верно, начинается чтение с начала первой страницы. Читается слово: туча. Если ученики не помнят 4-х букв, из которых состоит слово, учитель показывает их, пользуясь словами, начинающимися с этих букв: телега, утка, червяк, арбуз, и заставляет читать. Как скоро прочтены т и у, учитель заставляет повторять эти две буквы несколько раз, быстро одну за другою и спрашивает: что вышло? Ученики отвечают: ту. Учитель говорит: помни ту и читай дальше. Когда прочтено ча, чтение по книге или выписывая те же слова на доске, что еще удобнее. Самостоятельное занятие для учеников с первого же урока составляет списывание букв и прочтенных слов.

    С первого же или со второго урока учитель показывает обратное действие складыванью и чтению, т. е. раскладывание слов и слогов на буквы и писание.

    Учить раскладывать так: Учитель говорит: напишем слово «туча». Сказал «туча» реже. Ученик говорит: «ту-ча». — В сколько раз ты сказал? — В два. — Какие? — Ту и ча. — Как сложить ту? me-у будет ту, и тут же делает с учениками на слух обратное упражнение тому, которое делаемо было для складыванья, т. е. учитель сам говорит, заставляя учеников повторять за собою как сложить разные слоги. Как сложить ба? и сам отвечает: бе-а, как сложить па?ne-а. Ma?ме-а. Ну?не-у, ту, и ученики отвечают: те-у. Тогда учитель возвращается к слову «туча», опять растягивает его и опять спрашивает, как сложить ту? Ученики говорят: тe-у. Учитель заставляет писать или сам пишет под их диктовку и спрашивает: чего недостает, чтоб было «туча»? Ученики говорят: ча. — Сложи ча

    Таким образом читаются и пишутся все упражнения по порядку перед началом каждого отдела, складывая и раскладывая на слух слоги и слова, поставленные во главе отдела.

    Склады с полугласными ъ и ь говорит, что бе и ер будет бъ, ве и ер будет въ и т. д., а бе и ерь, будет бь, ве и ерьвь и т. д., выговаривая бъ почти как бы и бъ почти как би, и заставляет учеников повторять за собой до тех пор, пока они усвоят это соединение, что обыкновенно совершается в один урок и тогда приступает к чтению слов, оканчивающихся на ъ и ь.

    й произносится как ий и приставляется к сложенному слогу.

    Как на обыкновенные склады, так и на склады с полугласными делаются одновременно упражнения в складывании и раскладывании. Склады трех и четырехбуквенные, как мгла, ведро и т. д., усваиваются учениками на слух так же быстро, как и другие склады, и не представляют никакого затруднения.

    При обучении по слуховому способу одного ученика можно выучить читать и писать в две недели; в большой школе, от 25 до 50 учеников, выучиваются в шесть недель.

    в местностях и семьях, где употребляется слуховой способ, меньшие братья и сестры бессознательно выучиваются складывать и раскладывать на слух, и им для того, чтобы уметь читать и писать, остается только выучить буквы.

    Сноски

    57. Подробные указания о приемах слухового способа изложены в конце Азбуки.

    Новая азбука
    Примечания
    Варианты
    Дополнения

    Раздел сайта: