Толстой Л. Н. - Урусову Л. Д., 22 мая ? 1885 г.

371. Кн. Л. Д. Урусову.

1885 г. Мая 22? Я. П.

Получилъ ваше письмо передъ отъездомъ изъ Москвы и не успелъ ответить. — Выписки, кот[орыя] вы делаете изъ Feu[e]rbach’a,1 удивительно хороши и сильны. — Какъ странно, что F[euerbach] известенъ только какъ отрицатель. Я вамъ хотелъ сделать выписки изъ М. Arnold’а,2 но нынче не успею. Онъ доставитъ вамъ большое удовольствiе, п[отому] ч[то] онъ особенно настаиваетъ на уничтоженiи3 понятiя Бога какъ чего то внешняго A magnified man,4 какъ онъ называетъ. Онъ находить въ Еврейскомъ ученiи понятiе о Боге, не какъ о лице, а о eternal power, not ourselves, which makes for rightousness.5 He бойтесь словъ not ourselves. Этимъ онъ говоритъ только то, что Евреи видели какой то общiй законъ, общiй всему существующему и человеку, который требуетъ порядка для мiра, праведности для человека и ведетъ къ ней. И что только подъ условiемъ соблюденiя этаго закона человекъ получаетъ благо. И этотъ то законъ и ничто иное онъ называетъ Богомъ и утверждаетъ, что это самое подразумевали и Евреи подъ словомъ Богъ. — Понятiе это, онъ говоритъ, исказилось и Христосъ возстановилъ его, давъ методъ для нахожденiя этаго Бога и «secret» тайну, какъ онъ называетъ, для исполненiя веленiй этаго закона. Методъ есть inwardness,6 т. е. признанiе источника всего въ себе, а тайна исполненiя — это отреченiя отъ жизни для прiобретенiя жизни истинной. — Желалъ бы, что бы вамъ это также понравилось, какъ мне. — Мы дней 5 какъ переехали въ деревню. Два старшiе только въ Москве. Въ деревне мне что-то тяжело. Неправильность жизни нашей — это рабство бедныхъ, кот[орое] мне такъ ясно и кот[орымъ] мы такъ наивно пользуемся, мне особенно тяжело. Не знаю почему, но часто вспоминаю: претерпевый до конца спасенъ будетъ.7 И хотя не следуетъ, но все жду чего нибудь, что cпасетъ меня отъ режущаго разлада моей жизни съ сознанiемъ.

У насъ все здоровы. Т[атьяна] А[ндреевна]8 прiехала, только васъ нетъ. За чаемъ, во время разговора я всегда вспоминаю васъ. «Вотъ тутъ, говорю, Урусовъ вступилъ бы въ разговоръ съ обычной горячностью и доказалъ бы то, что мне хочется доказывать». Накануне отъезда была Адел[аида] Дмитрiевна;9 что-то мне совестно передъ ней, какъ будто я виноватъ. Должно быть, виноватъ. — Обнимаю васъ.

Передайте мой поклонъ Сергею Ивановичу.

Примечания

Печатается по автографу; хранящемуся в ГТМ. Впервые опубликовано А. Б. Грузинским в «Вестнике Европы» 1915, 2, стр. 17—18. Датируется на основании пометки кн. Л. Д. Урусова: «27 мая 1885 г. Симеиз» (дата получения письма?).

В данном письме Толстой отвечает на письмо кн. Л. Д. Урусова от 8 мая 1885 г. См. прим. к письму № 354.

1 —1872) — немецкий философ, вначале — представитель левой Гегелевской школы, позднее сторонник материалистического мировоззрения. См. на русском языке: «Людвиг Фейербах. Сочинения» т. I, II, III. Перевод с немецкого. Со вступительной статьей А. Деборина и с примечаниями Л. Аксельрод-Ортодокс. «Библиотека материализма», изд. Института К. Маркса и Ф. Энгельса. 1923—1924.

2 М. Арнольд. См. прим. 11 к письму № 354.

3 Зачеркнуто: изъ созн

4 Увеличенный человек.

5

6 Внутренняя, душевная сторона.

7 Евангелие, Мф., X, 22; XXII, 13; Mp. XII, 13.

8 Татьяна Андреевна Кузминская, сестра Софьи Андреевны Толстой.

9

«Пишу Вам накануне отъезда. Так мне почему-то тяжело, грустно и одиноко, и так нехорошо я себя чувствовал, — и вот подали мне Ваше письмо, оно меня подняло и успокоило, как я счастлив, что Вы меня не оставляете. В Вас есть сила, не унывайте, она настоящая, истинная сила.... И как же Вам не быть спасенным, когда Вы своей силой пробуждаете в других ту же силу — создаете людей живых и сильных; а в общении с ними и есть спасение, т. е. внутренний мир и успокоение. В письме Вашем понял и оценил каждое слово. Очень все ясно и хорошо. Нельзя не сочувствовать вполне Arnold’y» (АТБ).

Раздел сайта: