4. Б. Ж. Старлей (В. J. Starley).
1901 г. Января 17. Москва.
Dear Sir,
I was not well when I asked my friend to write to you. Now I am better and am very glad to be able to add a few words with my thanks for your books.1
They are both very nice and the idea to pu[blish] the new testament before the old is very good.
Yours truly
Leo Tolstoy.
Милостивый государь,
Я был нездоров, когда просил моего друга написать вам. Теперь мне лучше, и я очень рад, что в состоянии прибавить несколько слов, чтобы поблагодарить вас за ваши книги.1
Они обе очень хороши, и мысль напечатать новый завет перед старым весьма удачна.
И скренне ваш
Лев Толстой.
Примечания
1 При письме от 18 января н. ст. 1901 г. Б. Ж. Старлей прислал из Ковентри (Англия) свои книги: «Re-arranged Bible» [«Вновь просмотренная библия»], «New Testament» [«Новый завет»]. Книги эти в яснополянской библиотеке не сохранились.