112. Эрнесту Кросби (Ernest Crosby).
1904 г. Апреля 30. Я. П.
Dear friend,
I was glad to have news from you, but am sorry not to be able to give any article to Mr. Wheeler.1 I am anxious to finish the writings that I have began2 and have no leisure to write something else. I thank you for sending me «The Whim».3 I am glad to find there your verses. I have taken lately one of your verses as an epigraph to my article4 on this abominable war which I have already sent to Tchertkoff.
Your friend Leo Tolstoy.
Дорогой друг,
Рад был получить от вас известия, но, к сожалению, не могу дать никакой статьи г. Уилеру.1 Я стремлюсь окончить уже начатое писание2 и не имею времени писать еще и другое. Благодарю вас за присылку «The Whim».3 Мне приятно было найти там ваши стихотворения. Недавно я взял одно из ваших стихотворений эпиграфом к моей, посланной уже к Черткову, статье4
Ваш друг Лев Толстой.
Примечания
Печатается по копировальной книге № 6, л. 132.
Датируется по копировальной книге (письмо скопировано между письмом к А. Ф. Марксу и письмом к А. Кларку от 30 апреля 1904 г.).
— американец, последователь учения Толстого. См. т. 67, стр. 212.
Ответ на несохранившееся письмо Кросби.
1 Сведении об Уилере нет.
2 В апреле 1904 г. Толстой работал над статьей «Одумайтесь!». Кроме того, он начал писать «Камень главы угла».
3 «The Whim. A Periodical without a tendency» — журнал, издававшийся в Нью-Йорке Кросби и Бенедиктом Притом (Benedict Prieth). Толстой поместил в «Круге чтения» одно изречение из этого журнала.
4 «Я сознаю в себе силу, которая со временем преобразит мир», помещено эпиграфом к X главе статьи «Одумайтесь!» и в «Круге чтения» под 27 января. Стихотворение это взято из книги: «Plain Talk in Psalm and Parable». By Ernest Crosby. The Brotherhood Publishing Company, London, 1899.