Толстой Л. Н. - Лёшеру Фрицу (Fritz Loescher), 2 (15) сентября 1907 г.

212. Фрицу Лёшеру (Fritz Loescher).

1907 г. Сентября 2/15. Я. П.

Mit grossem Interesse habe ich Ihre Briefe gelesen und bitte um Entschuldigung, dass ich Ihnen bis jetzt nicht geantwortet habe. Ihre Stimmung die Pflichte der Gegenwart zu erfüllen und an die Zukunft nicht zu denken, sondern dem Leben freien Lauf zu lassen, kann ich nur gutheissen. Ich habe ein Buch betitelt «Für alle Tage» zusammengestellet und lese darin täglich. Auch Ihnen empfehle ich es sehr. Es wird Sie in der Stimmung befestigen, welche Ihnen ersehnt ist.

Leo Tolstoy.

15/2 Sept. 1907.

Я с большим интересом прочел ваши письма и прошу извинить меня, что до сих пор не ответил. Ваше решение выполнять свой долг в настоящем и не думать о будущем, представляя жизнь ее свободному течению, я могу только приветствовать. Я составил книгу под заглавием «Круг чтения» и читаю ее ежедневно. Очень советую и вам делать то же. Это укрепит вас в том решении, которое вы приняли.

Лев Толстой.

15/2 сент. 1907.

Примечания

Ответ на два письма Фрица Лёшера из Люббена (Германия) от 27 июля и 17 августа н. ст. 1907 г. Первое письмо в архиве не сохранилось, во втором Лёшер писал о каких-то тяжелых семейных осложнениях, без первого письма неясных. Упоминается бракоразводный процесс, решение Лёшера отказаться от иска и от участия во всяких судебных процессах, противоречащих христианской морали. Такое решение дало ему душевное удовлетворение.

Раздел сайта: