Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 9 июля 1890 г.

262.

1890 г. Июля 9. Я. П.

Спасибо за ваше письмо, милый другъ Галя. Знать я знаю и любить я люблю васъ, или по крайней мере думаю, что знаю и люблю васъ; но теперь, какъ съ новымъ человекомъ, хочется говорить съ вами, после того, какъ вы мне такъ глубоко дали заглянуть въ свою душу. Въ особенности умилило, тронуло и поразило меня то, что вы говорите о славе людской, о трудности избавиться отъ этой заботы.

1 Удивительная мудрость евангельская; такъ много сказано въ столь2 маломъ количестве словъ, что поймешь одно значенiе, и оно такъ велико покажется, что долго еще не видишь другого значенiя въ техъ же словахъ. Это случается со всеми нами по отношенiю 6-й гл[авы] Матф[ея] отъ 1-го до 18[-го стиха]. «Не творите милостыни (добрыхъ делъ) передъ людьми».3 на другой, а какая страшная трудность на деле перейти отъ делъ для похвалы людской на дела для Бога, не только безъ похвалы, но при осужденiи людей и именно избранныхъ людей, какъ вы говорите. Только тотъ, кто испыталъ это, и особенно если имелъ несчастье быть хвалимымъ людьми, знаетъ, какъ это страшно трудно, невозможно кажется, какъ трудно, невозможно кажется всякое дело, к[оторое] никогда не делалъ и воображаешь, что умеешь делать. Въ самомъ деле, какъ хорошо для этого позоръ, срамъ передъ людьми, передъ избранными даже, чтобы ужъ сразу откинуть заботу о ихъ мненiи и опереться на одно, что держитъ. Только тогда и найдешь, что держитъ, когда перестанешь держаться за то, что не держитъ. — 4 Трогаетъ меня особенно ваша мысль объ этомъ п[отому] ч[то] я безпрестанно объ этомъ же самомъ думаю и ту же мысль встречаю у близкихъ намъ по духу и идущихъ но одному съ нами пути людей. Не думайте, что я вамъ говорю какъ человекъ, поборовшiй эту трудность. Напротивъ, я говорю какъ человекъ, к[оторый] съ ней борется и еще только начинаетъ и только веритъ въ возможность побороть ее. Можетъ быть, отъ этого вамъ и пригодится то, что я объ этомъ думаю, и то, какъ хочу поступать. Я прекрасный б[ылъ] учитель математики, п[отому] ч[то] я очень тупъ къ ней, я мне стоитъ огромнаго труда понять, и чтобъ понять, мне надо понять со всехъ сторонъ; то же и въ нравственныхъ вопросахъ я очень дуренъ (это звучитъ скверно — ложнымъ смиренiемъ, но вы поймете, что это, во 1-хъ, правда, а, во 2-хъ, вовсе не смиренiе), подверженъ въ самой сильной степени всемъ гадостямъ людскимъ, и мне нужно много усилiй, чтобы отделаться отъ нихъ, нужно со всехъ сторонъ подкапываться подъ нихъ, и потому я иногда могу быть полезенъ другимъ въ той же борьбе. —

5 Такъ вотъ скажу, что я думаю объ этомъ: во 1-хъ, эта наша забота о мненiи людскомъ (избранныхъ) не есть маленькiй грешокъ, какъ мы склонны думать, а страшное дело — подставленiе эгоистическаго, гадкаго, подлаго6 удовлетворенiя на место самаго святого дела служенiя Богу, дело, к[оторое], производя въ насъ самодовольство, лишаетъ насъ возможности двигаться впередъ и, главное, прямо и просто лишаетъ насъ единой истинной жизни. Не даромъ Христосъ такъ много говорить про это. Такъ, во 1-хъ, это страшно важно и нельзя слегка относиться къ этому, а надо при всякомъ случае учить себя обратному: напр[имеръ], сказалъ глупость — не поправляться; написалъ письмо нескладное, стыдное — не переписывать; меня ругаютъ, осуждаютъ — радоваться; меня хвалятъ — бояться, огорчаться, и многое подобное.

Bo-2-хъ, и главное — молиться Богу, т. е. устанавливать такiя отношенiя съ Богомъ, въ к[оторыхъ] нетъ никакимъ другимъ людямъ участiя, выгородить себе этотъ хоть маленькiй по времени мiрокъ. Pascal7 «il faudra mourir seul; il faut vivre seul».8 Отношенiя эти съ Богомъ очень медленно устанавливаются, но устанавливаются. Какъ смотритъ Богъ на это мое дело? Какъ Онъ хочетъ, чтобъ я поступилъ? Я сержусь, досадую, жалею, боюсь, отчаяваюсь, а Богъ что? Ведь Онъ есть. Я и мы все къ Нему пойдемъ такъ же, какъ отъ Него вышли и въ Немъ. Иногда сознаешь Его и тогда все стихаетъ, а иногда теряешь Его. Но что жъ делать? Довольно того, что знаешь, что Онъ есть, и что можно на него опереться. Когда же не видишь Его, то ужъ это положенiе считаешь не жизнью, а сномъ, и ждешь опять Его близости. —

9 Я по вашему письму вижу, что вы знаете это состоянiе и живете имъ. —

Главное дело не позволять въ своей душе смешенiя этихъ двухъ по внешности совсемъ похожихъ и по внутреннему содержанiю совсемъ различныхъ стремленiй — делъ для похвалы и для Бога. — Юродство не только понятно, но необходимое условiе духовнаго роста. Какъ я узнаю, для людей ли я делаю или для Бога, если только не проверю себя темъ, что осужденiе людское не мешаетъ мне делать то, что я делаю?

Говорю я все о томъ, что можетъ быть; но какъ страшно далекъ я отъ этаго, и какъ необходимо это и мне, и вамъ. И будемъ стремиться къ этому. Я вижу, что вы, такъ же, какъ и я, видите (несмотря на всю трудность) не только возможность, но необходимость осуществленiя.

— Я живу хорошо.

10 Я какъ будто не отвечалъ на первую и главную часть вашего письма о вашихъ тревогахъ о Диме11 и различiи отношения вашего и больш[ого] Димы12 къ болезни; но отвечалъ, какъ умелъ. Все дело, какъ и всякое дело самое сложное и запутанное, становится просто л ясно, если удастся поставить его независимо отъ людей передъ судомъ одного Бога.

Любящiй васъ Л. Толстой.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись синим карандашом рукой Черткова: «Я. П. 10 июля 90», черным карандашом: «257». Дата определяется записями в Дневнике Толстого: от 8 июля — «прекрасное письмо от Г[али] Чертков[ой] мне», и от 9 июля — «написал письмо Гале».

1 Абзац редактора.

2 Написано по слову: таком

3 Слова, , вписаны в текст без скобок.

4 Абзац редактора.

5 Абзац редактора.

6 Слова: вписаны над строкой.

7 Блез Паскаль (1623—1662) — французский ученый, известный своими открытиями в области физики и математики. В последние семь лет своей жизни жил в уединении при монастыре Порт-Рояль, писал по вопросам философии и религии (О Паскале см. т. 86, стр. 145. Оставшаяся после смерти Паскаля незаконченной книга его религиознофилософских размышлений «Les Pensées» [«Мысли»] была одной из любимых книг Толстого. В Яснополянской библиотеке эта книга сохранилась в издании: В. Pascal, «Pensées». Précédées de sa vie par M-me Périer, sa soeur. Paris. 1850.

8 [Умирать придется одному. Надо и жить одному.] Толстой имеет в виду слова Паскаля: «Je mourrai seul; il faut donc faire, comme si j’étais seul» [Я буду умирать один; следовательно, и действовать надо так, как если бы я был один.] («Pensées de Pascal», édition Didot, Paris 1847, p. 190).

9 Абзац редактора.

10

11

12 Владимир Григорьевич Чертков.

Раздел сайта: