561.
1899 г. Июня 3. Я. П.
Получил третьего дня начало вашего личного письма, а сегодня конец — после поездки в Лондон. В промежутке вчера из Тулы получил ваше и Жука деловое письмо и соответственно ему написал Марксу.1 Очень рад был получить хорошее письмо ваше. Хорошо, если это состояние продолжится, а если и не продолжится, то в период сонный будет действовать так, как загипнотиз[иру]ете себя — внушите себе в состоянии духовного бдения. Это прекрасно устроено.
Я работаю напряженно и над душой своей2
Вчера получил письмо от Якут[ского] доктора.3 Он еще в пути. Пишу со станции.
На обороте: Англия. Angleterre. Purleigh. Maldon. Essex. Vladimir Tchertkoff.
Датируется днем, обозначенным на почтовом штемпеле, так как Толстой упоминает, что письмо написано на станции.
Ответ на письма Черткова от 4—6 и 9 июня н. с., являющиеся началом и концом одного и того же письма, и на письмо от 5 июня, написанное по поручению Черткова его сотрудником В. Жуком. Чертков писал, что особенно сильно чувствует потребность душевного общения с Толстым и надеется, что оно станет более «сконцентрированным», когда уляжется «тягостная суета» в связи с переселением духоборов и изданием за границей «Воскресения». В. Жук писал, что переводчики опасаются, как бы «Нива» не перегнала их в публиковании «Воскресения», а это может привести к тому, что издатели расторгнут контракты с Чертковым. Немецкий переводчик писал им, что «Нива» опередила немецкие журналы на две главы и надо просить Маркса, чтобы он задержал печатание романа на неделю, а в дальнейшем соблюдал бы свое обещание не опережать иностранные издания и придерживался бы точно составленного им расписания публикаций «Воскресения» в номерах «Нивы».
1 См. письмо Толстого к А. Ф. Марксу от 3 июня 1899 г., т. 72, стр. 135.
2 свой
3 —1899), врач, якут, возвращавшийся в Якутск после окончания учения; ехал вместе с женами духоборов, переселявшимися с Кавказа к мужьям, находившимся в ссылке.