743.
1905 г. Августа 11. Я. П.
Хотел упрекать вас за молчание (одно письмо получил),1 но сам кругом виноват в том же. Эту записочку передаст вам или перешлет г-н Форбс, англичанин,2 очень хорошо знающий по-русски и желающий переводить. Я подумал, что он может сотрудничать вам. У вас столько теперь переводов, а Шекспира хорошо бы перевести и издать поскорее. Соф[ья] Андр[еевна] хочет напечатать его в отдельном томе3 вместе с Вел[иким] Гр[ехом] и новыми рассказами. Это одно средство пропустить Вел[икий] Гр[ех] в России.4 Я здоров и работаю понемногу и вас люблю по-старому. Форбс мне очень нравится.
Лев Толстой.
11 авг. 1905
Примечания
1 Повидимому, Толстой упоминает о письме Черткова от 19 июля/1 августа.
2 но Форбс письма лично не передал, а послал его из России по почте. Сам же к Черткову не явился. Об этом Чертков писал Толстому в письмах от 5 сентября и 21 сентября н. с. 1905 г.
3 «О Шекспире и о драме» в «Сочинениях гр. Л. Н. Толстого» (изд. С. А. Толстой) не осуществилась.
4 Впервые в России «Великий грех» был напечатан в «Русской мысли» 1905, 7, стр. 247—266.