Поиск по творчеству и критике
Cлово "ALFRED"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Уеструпу Альфреду (Alfred Westrup), 15 (27) декабря 1899 г.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
2. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Май
Входимость: 2. Размер: 108кб.
3. Дневник 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 111кб.
4. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 12 сентября 1876 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 1. Размер: 127кб.
6. Дневник 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
7. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 13 сентября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
8. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 115кб.
9. Круг чтения. Указатель собственных имен
Входимость: 1. Размер: 112кб.
10. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., вторая половина апреля 1876 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
11. Толстой Л. Н. - Казадезюс Анри (Henri Çasadesus), 21 декабря 1909 г. (3 января 1910 г.)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
12. Толстой Л. Н. - Мирбо Октаву (Octave Mirbeau), 30 сентября (13 октября) 1903 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
13. Толстой Л. Н. - Ролcтону Вильяму (William Ralston), 27 октября 1878 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
14. Дневник 1909 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 384кб.
15. Список писем, написанных по поручению Л. Н. Толстого (1896)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
16. Эйхенбаум Б.: Молодой Толстой. III. Борьба с романтикой
Входимость: 1. Размер: 107кб.
17. Письма 1899 — 1903 гг.
Входимость: 1. Размер: 109кб.
18. Круг чтения. Примечания
Входимость: 1. Размер: 113кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Уеструпу Альфреду (Alfred Westrup), 15 (27) декабря 1899 г.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Часть текста: same conclusions. 1 I heartily wish success to your idea. Yours truly, Leo Tolstoy. 15/27 Dec. 1899. Москва. Милостивый государь, Я получил ваше письмо и ваши брошюры и очень благодарю вас за них. Нахожу вашу теорию совершенно верной. Лет 15 тому назад я писал о деньгах и пришел почти к тем же самым выводам. 1 От всего сердца желаю успеха вашей идее. Уважающий вас Лев Толстой. 15/27 Дек. 1899. Примечания Печатается по листу копировальной книги, хранящемуся в AЧ. Местонахождение автографа неизвестно. В России публикуется впервые, о публикации за границей сведений не имеется. Альфред Уеструп (Alfred B. Westrup) — профессор экономических наук, автор книг: «The New Philosophy of Money» [«Новая философия денег»], «The Financial Problem» [«Финансовая проблема»], «Citizen’s Money» [«Деньги граждан»], «Plenty of Money» [«Денег достаточно»]. Посылая Толстому свои труды, Уеструп писал ему 23 октября н. ст. 1899 г. из Бруклина, близ Нью-Йорка (перевод с английского): «Милостивый государь, мое преклонение перед вашей личностью и вашей преданностью делу служения человечеству побуждают меня взять на себя смелость представить на ваш суд то, чтò я называю новой философией денег [...] Я вполне готов защищать мою философию перед всяким, кто пожелал бы обсуждать ее со мной частным образом или публично. Если...
2. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Май
Входимость: 2. Размер: 108кб.
Часть текста: гонка Москва — Орел. Л. Н. подходил к шоссе, видел восемь автомобилей. Один за другим, приблизительно в трехминутном промежутке, пролетели. Из некоторых автомобилей ему кланялись. Один направился на него и возле него остановился. Л. Н. стоял на перекрестке шоссе и яснополянской дороги на Козловку. Сидевшие в этом автомобиле приветствовали Л. Н. 1 Я ехал в это самое время из Тулы. Видел, как автомобиль направили на Л. Н., и ужаснулся. Недалеко от Л. Н. остановился обоз. Люди выскочили и держали лошадей под уздцы. Одна баба не успела слезть, лошадь выкинула ее из телеги и самую телегу опрокинула в канаву и остановилась. Одна лошадь пробежала через канаву в лес. Потом читали в газетах, что близ Орла одну девочку насмерть задавили. Л. Н. : Автомобили нашей русской жизни abstehen ... 2* У иных лаптей нет, а тут автомобили (3—12 тысяч рублей). Л. Н.: Я хочу перестать читать газеты. Николаев : Я их давно не читаю. Л. Н. : Это (газеты) большой соблазн: вызывает нехорошие чувства. Л. Н. : Я нынче не читал газет, а почерпнул два сведения: губернатор тульский секретным циркуляром производит давление на земство, чтобы проводили закон 9 ноября — выделение из общины. Столыпин настаивает. Лучше не говорить об этом. Напрасно раздражаться. Николаев : Генри Джордж вычислил, что поземельный налог превышает в четыре раза все нынешние налоги. Л. Н. : Дважды два — четыре, с этим я согласен, но ...... 3 * Л. Н. рассказал о слепом мужике из Свинок, приходящем иногда просить помощи; ...
3. Дневник 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 111кб.
Часть текста: не было. 7 Января. Мортье, свинья, сделал историю с письмами. Взял деньги в Совете. У Островск[ого]. Он глупеет по дням. У Арсеньев[ых]. Гусар, так и есть, как я думал, гусар, но и то хорошо. Дома славно. Андерсен прелесть. И scherzo Бетхов[ена]. Бал маленький, грязный, уроды, и мне славно, грустно сделалось. Тютч[ева] вздор! — 8 Января. Нет, не вздор. Потихоньку, но захватывает меня серьезно и всего. 14 января. 9, 10, 11, 12, 13, 14 Января. Был раз у них от Аксаковского чтения. Раут. Глупо. Ал[ександрин] Толстая постарела и перестала быть для меня женщина. Трубецкие. Карамзины прелесть, особенно он. Дома много сидел. Машинька тяжела. — 15 Января [Соголево]. Проводил Ал[ександрин] до Клина, заехал к княжне, неправдиво немного. Хорошо начал писать смерть. 16 Января. Писал, гулял, чудная тихая погода, помолился в поле. Вчера целый вечер рассказывала про мать, она не любила их. Те же мелочи, те же страсти. Язык старин[ный], кабеня [?], косметики, умна, цельн[а]. Япишка. 17 Января ...
4. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 12 сентября 1876 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: Напряжение Вашей духовной жизни постоянно меня изумляет, с первого нашего знакомства (до знакомства я думал о Вас ниже, а теперь старательно внушаю всем, и дуракам, и умникам, что не встречал никого, кто бы так работал головою, как Вы). В Ясной Поляне возможны всякие человеческие бедствия, кроме одного — невозможна скука, потому что центр этого мира — человек, непрерывно растущий душою. И смысл этой жизни я не могу иначе назвать, как святостью; это культ чистоты, простоты, добросовестнейшее и непринужденнейшее служение высшим целям человека. Нет, это нечто удивительное! У Вас могут быть недостатки и слабости, но они не имеют значения в Вашей жизни; то, чем эта жизнь определяется, высоко и безукоризненно. Все время у Вас я чувствовал себя, как влюбленный, и зато как же я заскучал потом, особенно в Петербурге! В Москве я прожил целую неделю; я видел Аксакова 1 , Каткова, Воскобойникова, Антропова 2 , Боборыкина 3 , Чаева 4 , Писемских 5 , Соловьева Сергея 6 и Соловьева Владимира, Троицкого (философа) 7 и пр. Много было разговоров об Вас, т. е. не я говорил, а мне говорили; я только иногда спрашивал. Психолог Троицкий говорил, что он по Вашему роману поверяет психологические законы, но одного он совсем не понимал, страсти Вронского и Карениной; он не находил для этой страсти психологических оснований. Я сказал ему, что это дело таинственное, и стал рассматривать его жену, дочь Полунина 8 , беременную первым ребенком. Это истинное чудище, уродец с маленькими глазами и лбом и с ужасною шириною других частей, челюстей, плеч, таза — чем дальше, тем шире. Глупа — без сомнения! Однако она перевела мужа в Московский университет — и он очень доволен. Хвалился, что студенты его очень любят. Вл. Соловьев очень меня порадовал. Он гораздо крепче здоровьем, не ест мясного и не пьет вина. Авось выправится — очень этого желаю. «С кем познакомились? Кого слушали?» 9...
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 1. Размер: 127кб.
Часть текста: дочь Н. В. Чайковского; корресп. Т-го из Лондона — IV 132 Чайковские, дети Н. В. Чайковского — III 216 Чайковский Модест Ильич (1850—1916), драматург, переводчик, либреттист, брат П. И. Чайковского «Жизнь Петра Ильича Чайковского» — IV 367 Чайковский Николай Васильевич (1850— 1926), народник, руководитель кружка, известного под назв. «чайковцы»; в 1873 г. за пропаганду был сослан; бежал в Лондон, где основал «Фонд вольной русской прессы»; в 1905 г. вернулся в Россию и был арестован; корресп. и адресат Т-го — II 86, 440, 528; III 216, 439; IV 121, 132, 190, 455 Чайковский Петр Ильич (1840—1893) — I 242, 249, 340, 352, 375, 523 ; II 422, 595, 664 ; 12, 55, 58, 98, 126, 146, 274, 285, 289; 28, 49, 286, 354, 355, 437 , 475 «Буря» (фантазия) — II 422, 664 «Вариации» — III 146 «Колыбельная» — IV 286 «Ночь» — III 285 «Письма к близким» — I 523 Шестая симфония — IV 28, 437 Чамберлен Г. С. см. Чемберлен Х. С. Чаннинг или Чэннинг (Channing) Уильям Эллери (1780—1842), амер. пастор, богослов и писатель; цитаты из его сочинений использованы Т-м в качестве эпиграфов к статьям «Одумайтесь!», «Конец века», «О значении русской революции» — I 100, 110, 143, 164, 303, 400; II 210, 216, 227, 232, 246, 294, 305, 663 ; III 132, 324; IV 121, 218 «Чардаш», венг. нар. танец — III 431 Чарторыйский или Чарторыский (Czartoryscy) Адам Ежи (Адам Юрий), кн. (1770—1861), польск. и рус. гос. и полит. деятель, приближенный Александра I, член «Негласного комитета»; в 1804—1806 гг. — мин. иностр. дел; после революции 1830 г. — глава польск....
6. Дневник 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: как будто ослабел интерес [к] Воскр[есению] и радостно чувствую другие, более важные интересы — понимание жизни и смерти. Многое как бы ясно. — [188] 2 Янв. 99. Записанное. 1) Мы хотим знать Бога, не зная Его законы. А нам дано знать только законы, и о Боге, о существовании Его мы заключаем только п[отому], ч[то] есть законы, и потому должен быть и законодатель. 2) Природа входит в человека и дыханием и нищей, так что человек не может не чувствовать себя частью ее и ее частью себя. 3) Искусство наше есть то же, что соус к пище. Если есть один соус — вкусно, но не будешь сыт и испортишь желудок. 4) Если бы только люди понимали, что истинная, законная, плодотворная жизнь есть любовь, то они бы понимали, что пока нет любви, надо останавливаться жить. Как сосуд, в кот[ором] отстаивается вино — если идет гуща, значит не готово, и не надо лить, а надо ждать, а то погубишь и вино и гущу. — [189]5) Управляет нашим миром насилие, т. е. злоба, и потому находящееся всегда в обществе большинство — несамостоятельные, шаткие члены: женщины, дети, неумные — воспитываются злобой и переходят на сторону злобы. А надо бы, чтобы мир управлялся разумом, добром, тогда бы всё это большинство воспитывалось бы добром и переходило бы на его сторону. Для того же, чтобы это было, нужно, чтобы разум и ...
7. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 13 сентября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: темъ, что добры и любятъ другъ друга), и Соня, Ильюш[ина] жена, 4 и Маня, 5 — Сережина. Вчера я былъ у Зисермана, 6 и помните, я хвалилъ ихъ. Но вчера я засталъ двухъ сыновей. Одинъ — офицеръ. Я такого ужаса никогда не видалъ и никогда не забуду. Онъ говорилъ, что офицеры засекли человека за то, что тотъ сорвалъ погоны, — очень хорошо сделали, что жиды не люди. Если онъ окрестится, то —человекъ, и т. п. Это что-то ужасное. А ведь большая половина людей такiе. Мы живемъ въ своей атмосфере и не видимъ этаго. Это страшно, но темъ больше надо работать — жатва велика. 7 Я немножко переделалъ письмо Калмыковой, и вашъ планъ соединить его съ теми письмами прекрасенъ. 8 Таня перепишетъ и пришлетъ вамъ; равно и заметку по случаю письма Вандерв[ера], 9 к[оторую] я написалъ. 10 Большая работа подвигается и теперь даже находится въ приблизительно чистомъ виде. 11 12 Благодарите Л[изавету] И[вановну] за память и передайте нашъ съ женой приветъ. 13 Видела ли Л[изавета] И[вановна] Алекс[андру] Андр[еевну] 14 и ...
8. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 115кб.
Часть текста: Н. : Богомилы были в Болгарии. Оттого в Болгарии теперь так горячо принимается христианство. Булыгин читал в словаре, что богомильство проникло в Италию, Францию (катары, альбигойцы). Л. Н. : Кто знает, насколько это верно. Я думаю, что возникало одновременно из злоупотреблений церквей: вставало в разных местах. Л. Н. о книге истории катаров: — Как это «научно», а сущность ... Теперь в науке беда ... Вы сказали это, «а он? а Вейсман что говорят?». В песне погудка важна. Л. Н. о книжке «Die Greuel der christlichen Civilisation»: — Лама был в Германии, усвоил европейскую цивилизацию, излагает свои взгляды, ужасы европейской цивилизации. Переведите на русский язык, — сказал Л. Н-ч Гольденвейзеру 3 . Л. Н. о «Нашем преступлении»: — Прекрасный язык, народный. Он подтрунивает над судьей, который старается освободить (преступников). Суд ужасно длинен, но прекрасно, верно описан. Л. Н. говорил о письме от офицера — коменданта крепости, в которой заключен отказавшийся А. Соловьев. — Он сидит в Минске, и я послал ему книги. «Вами присланные книги не можем ему передать, но, так как книги уже у меня, нельзя ли их оставить мне? — пишет комендант. — Они полезны». Я ему пишу, нельзя ли передать их арестанту, ему же с удовольствием другие книги пошлем 4 . Л. Н. рассказал о Л. Семенове. Софья Андреевна предсказывала, что он ослабеет. Л. Н. : Он усилится. Пришел оборванный, в лаптях, без паспорта, без копейки денег. Серьезный, умный, спокойный, может работать. (Л. Н. говорил словами...
9. Круг чтения. Указатель собственных имен
Входимость: 1. Размер: 112кб.
Часть текста: гиппонский — т. 41: 591; т. 42: 146, 147, 268. Авель — т. 41: 244; т. 42: 424. Авиньон (Франция) — т. 42: 366. Авилова Лидия Алексеевна (1865—1942) — писательница — т. 41: 413; т. 42: 612. — «Без привычки» — т. 42: 570. — «Первое горе» — т. 42: 570, 612. Авиуд — библейский персонаж — т. 42: 202. Авраам — библейский патриарх — т. 41: 187; т. 42: 202. Аврелий Марк (121—180) — римский император, философ-стоик — т. 41: 17, 20, 56, 75, 78, 80, 81, 90, 116, 142, 144, 197, 203, 223, 226, 230, 296, 321, 330, 336, 337, 379, 384, 425, 437, 440, 470, 471, 472, 526, 547, 552, 576, 582, 597; т. 42: 55, 56, 78, 133, 137, 166, 168, 169, 181, 191, 228, 230, 266, 270, 288, 289, 315, 335, 353, 392, 461, 557, 558. Австралия — т. 41: 521. Австрия — т. 42: 649. Австро-Венгрия — т. 42: 669. Агни Пурана. См. Пураны. Адам — т. 41: 17, 492; т. 42: 244, 245, 311, 414. Азия — т. 41: 188, 192. Акатуй — т. 42: 498. Албитис Ф. (Albitis, XIX в.) — английский писатель, автор книги: «The Morality of all Notions» — т. 41: 57; т. 42: 109, 582, 583. Александр I (1777—1825) — т. 42: 85, 571, 636. Александр II (1818—1881) — т. 42: 220, 401, 531, 645, 661. Александр III (1845—1894) — т. 42: 220, 224, 661. Али бен Аби Талеб (602—661) — сподвижник Магомета и его зять — т. 41: 188, 539. Аллен Грант (1848—1899) — американский романист и естествоиспытатель-дарвинист — т. 41: 356, т. 42: 53. Алманзор дар Гафед — т. 41: 355. Альфиери Витторио (1779—1803) — итальянский драматург — т. 42: 170. Америка — т. 42: 346. Амиель Анри Фредерик (1821—1881) — профессор философии и...
10. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., вторая половина апреля 1876 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: — холодность писания, так сказать, холодный тон рассказа. Того, что собственно называется тоном, у Вас не полагается, но в целом во всем течении рассказа мне слышна холодность. Но ведь это только мне, человеку, который, читая, почти слышит Ваш голос. Затем — или вследствие того — описание сильных сцен несколько сухо. После них невольно просятся на язык несколько пояснительных или размышляющих слов, а Вы обрываете, не давая тех понижающихся и затихающих звуков, которыми обыкновенно оканчивается финал в музыке. Далее — места смешные не довольно веселы, но зато если рассмешат, то рассмешат ужасно. Я за Вами слежу и вижу всю неохоту, всю борьбу, с которою Вы, великий мастер, делаете эту работу; и все-таки выходит то, что должно выйти от великого мастера: все верно, все живо, все глубоко. Вронский для Вас всего труднее, Облонский всего легче, а фигура Вронского все-таки безукоризненна. Прочитавши последнюю часть (март), я принялся опять читать ее с начала. Самоубийство Вронского, его свидание с Карениной — как хорошо и сильно! Один Ваш иностранный принц (февраль) наделал здесь фурору и эти две страницы годились бы на целую повесть. Я писал к Вам 2 , как я понимаю идею Вашего романа, и спрашивал, верно ли; но Вы мне ни разу ничего не сказали об этой идее (или я не понял?). Но я твердо держусь за свое. Здесь без конца рассуждают дамы и мужчины о любви — по поводу Вашей Карениной, и все: и восхищающиеся, и враждующие, говорят такой вздор (а Авсеенко 3 и пишет), что Ваш роман поражает своею недоступною для массы правдою и глубиною. Чувства Левина после объяснения — это чудо из чудес. А описания любви как страсти я тоже не знаю ни у кого, кроме разве Мюссе 4 , немножко Жорж Занда 5 , и немножко Тургенева. Почти непонятно, каким образом Достоевский, столько волочившийся и дважды женатый 6 , не может выразить ни единой черты страсти к женщине, хотя и описывает невероятные сплетения и...