Поиск по творчеству и критике
Cлово "AMERICA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Американскому телеграфному агентству "American Cable News", 28 апреля ? 1900 г.
Входимость: 4. Размер: 4кб.
2. Толстой Л. Н. - Гибсону Дж. (G. Gibson), 11 марта 1898 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
3. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 9 апреля 1910 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
4. Толстой Л. Н. - Джемсу Эдуарду (Edward James), 13 (26) октября 1903 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
5. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 30 июня 1898 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
6. Толстой Л. Н. - Нагорнову H. M., 1875 г.(1879 г.)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 97кб.
8. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1907 г. Май
Входимость: 1. Размер: 69кб.
9. Об общественном движении в России
Входимость: 1. Размер: 47кб.
10. Толстой Л. Н. - Мак Риву (С. Mac Reeve), 6 (12) февраля 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
11. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 1
Входимость: 1. Размер: 133кб.
12. Толстой Л. Н. - Оффорду Дэниэлю (Daniel Offord), 15 марта 1893 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
13. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 1. Размер: 77кб.
14. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Декабрь
Входимость: 1. Размер: 127кб.
15. Толстой Л. Н. - Пердеку А. (Albert van Perdeck), 25 августа 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
16. Толстой Л. Н. - Редакции газеты "The North American", 18 ноября 1904 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
17. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Май
Входимость: 1. Размер: 149кб.
18. Толстой Л. Н. - Хантеру Роберту (Robert Hunter), 21 августа (3 сентября) 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
19. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Июль
Входимость: 1. Размер: 84кб.
20. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John С. Kenworthy), 8 июля 1894 г.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
21. Мелешко Е. Д.: Христианская этика Л. Н. Толстого. Литература
Входимость: 1. Размер: 60кб.
22. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 11 апреля 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
23. Толстой Л. Н. - Английской Джорджевской лиге, 27 февраля (31 марта) 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
24. Толстой Л. Н. - Неизвестному, май (декабрь) ? 1886 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
25. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 9
Входимость: 1. Размер: 109кб.
26. Кеннан Дж.: В гостях у графа Толстого
Входимость: 1. Размер: 54кб.
27. Толстой Л. Н. - Сергееву Ф. П., 27 мая 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
28. Толстой Л. Н. - Шмиту Еугену (Eugen Schmitt), 25 февраля 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
29. Толстой Л. Н. - Холлистеру А. Г. (A. G. Hollister), 18 октября 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
30. Отчет об употреблении пожертвованных денег с 12 апреля по 20 июля 1892 г. (О помощи голодающим)
Входимость: 1. Размер: 60кб.
31. Толстой Л. Н. - Толстому С. Л., 4 января 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
32. Толстой Л. Н. - Конджеру С. Б. (S. В. Conger), 14 ? - 17? апреля 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
33. Толстой Л. Н. - Янжулу И. И., 21 мая 1893 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Американскому телеграфному агентству "American Cable News", 28 апреля ? 1900 г.
Входимость: 4. Размер: 4кб.
Часть текста: as war itself. Therefore I am very sorry not to be able to comply with your wishes. Считаю, что добрые услуги Америки могут <быть получены лишь в виде угроз> состоять <в войне. Потому не могу исполнить вашего желания> в дипломатическом вмешательстве, поддержанном угрозами войны. А я считаю вооружение и угрозы войны <которые я считаю> столь же дурными, как и самую войну. Потому <не могу исполнить> очень сожалею, что не могу исполнить вашего желания. Примечания Печатается по тексту, опубликованному в газете «Курьер» 1900, № 131 от 12 мая. Телеграмма. Черновик печатается по автографу, написанному на обороте телеграммы американскаго телеграфнаго агентства «American Cable News», хранящейся в АТБ. Датируется по времени получения этой телеграммы: 27 апреля 1900 г. Черновик публикуется впервые. Ответ на телеграфный запрос американскаго телеграфнаго агентства от 27? апреля 1900 г. (оплачен ответ в 30 слов): » «Boer delegates reach New York Saturday, fully believe that sympathetic message from prominent personages expressing good wishes will materially assist boer delegates in securing America’s good offices. Will you kindly forward strongest expressions possible which shall be immediately presented[to] delegates on arrival in America. Reply American Cable News 5 New Bridge Street, London» [«Бурские ...
2. Толстой Л. Н. - Гибсону Дж. (G. Gibson), 11 марта 1898 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
Часть текста: who is sincere in his сhristian faith, and therefore the organization of communities seems to such a man the only means of delivering himself from these contradictions. But this is an illusion. Every community is a small island in the mist of an ocean of unchristian conditions of life, so that the christian relations exist only between members of the colony but outside that must remain unchristian, otherwise the colony would not exist for a moment. And therefore to live in community cannot save a christian from the contradiction between his conscience and his life. I do not mean to say that I do not approve of communities such as your commonwealth, or that I do not think them to be a good thing. On the contrary, I approve of them with all my heart and am very interested in your commonwealth and wish it the greatest success. I think that every man who can free himself from the conditions of wordly life without breaking the ties of love — love the main principle in the name of which he seeks new forms of life — I think such a man not only must, but naturally join people who have the same beliefs and who try to live up to them. If I were free I would immediately even at my age join such a colony. I only wished to say that the mere forming of communities is not a solution for the christian problem, but is only one of the means of its solution. The revolution that is going on for the attainment of the christian ideal is so enormous, our life is so different from what it ought to be, that for the perfect success of this revolution, for the concordance of conscience and life, is needed the work of all men — men living in communities as well as men of the world living in the most different conditions. This ideal is not so quickly and so simply attained, as we think and wish it. This ideal will be attained only when every man in the whole world will say: Why should I sell my services and buy yours? If mine ...
3. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 9 апреля 1910 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Л. Н. - Черткову В. Г., 9 апреля 1910 г. 883. 1910 г. Апреля 9. Я. П. Посылаю вам, милый друг, письмо Conger’a. 1 Если вы найдете, что лучше написать им что-нибудь, и, главное, если вам это нетрудно и не неприятно, то напишите вы, что следует писать в таких случаях. Мое желание одно: не сделать неприятного кому-нибудь. Отношение же мое к печати американской (не говоря о самых близких мне по духу людях, как Г[енри] Джордж, отец 2 и сын, 3 Crosby 4 и др.) только самое сочувственное и благодарное за их доброе отношение ко мне. Если вы согласны, то 5 напишите на прилагаемом подписанном листе то, что нужно. 6 Вчера получил ваше и писал вам. Л. Т. Примечания Дата определяется пометою на автографе рукой А. П. Сергеенко: «Ясн. Пол. 9 апр. 1910 г.» и подтверждается письмом Черткова от 13 апреля. 1 С. Б. Конжер (S. В. Conger), американец, был корреспондентом «Associated Press of America» («Ассоциация американской печати»). Позднее (в 1924 г.) был корреспондентом в СССР от американской газеты «Philadelphia Public Leader». Письмо Конжера к Толстому не сохранилось. См. т. 81, письмо № 295. 2 Генри Джордж (1839—1897), американский экономист и политический деятель, автор теории единого земельного налога, которому сочувствовал Толстой. См....
4. Толстой Л. Н. - Джемсу Эдуарду (Edward James), 13 (26) октября 1903 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: worth and was and is not only an abolitionist of slavery in America, but a great prophet of mankind. I am glad to know that you are the grandson of a friend of this great man. 1 I w’ill translate your article and publish it and send to Canada to the Doukhobors. It will do them good. They will understand through it in what lies their strength and in what their feebleness. Yours truly Leo Tolstoy. 26 October 1903. Эдуарду Джемсу. Тула. Милостивый государь, Я получил ваше письмо и статью в «Cooperative» и сердечно благодарю вас за то и другое, в особенности за статью, которая превосходна. Для меня было большой радостью узнать, что в Америке есть люди, которые так хорошо понимают, как вы, значение дела духоборов. Оно и не могло быть иначе в стране, которая дала миру одного из его величайших людей — Вильяма Ллойда Гаррисона, который не понят и не оценен в полной мере и который был и есть не только борец против рабства в Америке, но и великий пророк человечества. Я рад узнать, что вы внук друга этого великого человека. 1 Я переведу вашу статью и издам ее и пошлю в Канаду духоборам. Она будет им полезна. Они увидят из нее, в чем заключается их сила и в чем заключается их слабость. Искренно ваш Лев Толстой. 26 октября 1903. Примечания Печатается по копировальной книге № 5, лл. 307—308. Опубликовано в переводе на русский язык, с датой «21 октября 1903 г.» в Полном собрании сочинений Л. Н. Толстого под ред. П. И. Бирюкова, XXIII, М. 1913, стр. 73. Дата Толстого нового стиля: в копировальной книге письмо отпечатано среди русских писем от...
5. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 30 июня 1898 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: emigration, especially because they must pay 10 r. per head for their passeports. Our friend from the christian Commonwealth has sent to me a proposition to settle them in Texas. 1 I forwarded this letter to the English Committee for the emigration of the Douchoborys, and this proposition pleased very much to the Douchoborys themselves. Now what I ask of you is that you should inform us i. e. the commitee in England (adress Kenworthy or Tchertkoff), how much acres could they have in Texas at what price; 2) that you should inform us also at what price the ships could take the men for the passage and 3) to rise in America a subscription for an emigration fund for the Duochoborys. — I have collected till now about 5000. They defend to publish about it in Russia. 2 But I will nevertheless try to collect more by personal [appeals] to persons who can and will help. If you will be so good to do what I ask you, please write about it to me and to Tchertkoff. I admired very much your declaration about the war. 3 Please excuse the negligence of my letter. I have been very ill for a month and [am] not still well. With sincere love yours truly Leo Tolstoy. 11 July 1898. What do you know about C. F. Willard of Chicago who propose to settle the Douchoborys in America? Дорогой друг и брат, Положение духоборов, особенно тех, которые получили разрешение выселиться, очень тяжелое. Правительство усиливает против...
6. Толстой Л. Н. - Нагорнову H. M., 1875 г.(1879 г.)
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Нагорнову H. M., 1875 г.(1879 г.) 548. H. M. Нагорнову. 1878... 1879 г. Я. П. Любезный Николай Михайлович, мы вас ждали, да и ждать перестали; видно, вас что-нибудь задержало и вы вовсе отложили поездку. Очень сожалеем и только желаем, чтобы это было не от какого-нибудь домашнего приключения. Я нынешний год так крепко засел дома, что едва ли, если только не вызовет крайняя нужда, и выеду. А между тем есть дела; и вот прибегаю к вам: первое, пожалуйста, не откладывая вышлите 270 р. (двести семьдесят) по следующему адресу: America, New York City, Corner of Broadway and Dayst. Western Union Telegraph Office, miss M. S. Goncharoff for Nicolas. 1 Если у вас не случится денег тотчас, то возьмите у Соловьева, хотя бы мне и не хотелось этого делать, так как я ему пишу, 2 чтобы он приготовил мне все деньги, теперь необходимые мне для уплаты в срок Бистрому. Второе: сколько вы можете собрать мне денег, соберите пожалуйста в марте. Во всяком случае поскорее откликнитесь и о вас, и о семье, о делах. Поцелуйте за меня Варю и детей. Ваш Л. Толстой. Примечания Дата определяется упоминанием об уплате Р. Г. Бистрому за самарское имение. 1 Николаю Бистрому. 2 Письмо неизвестно.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 97кб.
Часть текста: в нравственном отношении. Одно неприятно, что заставляешь других хлопотать, — сказал мне Л. Н. в 2 часа пополуночи 1 ноября, когда ему было хуже всего. Потом послал меня спать. 3 ноября. Л. Н-чу лучше. — Я вчера долго не мог заснуть, — сказал Л. Н., — только оттого, что чувствовал себя здоровым. Утром приехал Николаев и привез первый экземпляр «Общественных задач» Генри Джорджа с предисловием Л. Н., издание «Посредника», и корректуры, между прочим, послесловия к «О значении русской революции», которое Л. Н. переименовал на «Что же делать?» и которое выйдет отдельной брошюрой 1 . Л. Н. с Николаевым и Марией Львовной долго разговаривали. С 9. 15 вечера Л. Н. говорил о том, что равенство, братство, свобода вытекают из хороших добродетелей смирения, справедливости, самоотвержения, любви. — В беседе с вами мне это выяснилось, — сказал Л. Н-ч Николаеву. Л. Н. говорил, что жизнь Иисуса гораздо менее значительна, чем жизнь Франциска Ассизского. Учение Иисуса — ...
8. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1907 г. Май
Входимость: 1. Размер: 69кб.
Часть текста: это, ведь вы всегда боялись смерти? Л. Н. ответил, что раньше у него был великий страх перед смертью, но победил его; тело и теперь иногда боится. Надо, чтобы так было: бояться смерти можно во времена, когда здоров, а когда близок смерти, слаб — не бояться. Паскаль сказал ...... 1 * 1 . За обедом Л. Н. говорил, что гулял круг, к большому мосту на шоссе. Встретил революционера, пострадавшего, подавшего ему письмо и просившего денежной помощи. Письмо неприятное, а он оказался приятным... Вспоминал, где купался с японцем и какой он был ловкий; вышел навстречу Л. Н-чу и дошел туда, куда следовал; как на все отвечал определенно. — У него большой, <но> поверхностный ум 2 . Л. Н. сегодня читал «Новое время», между прочим «Письмо к ближним» Меньшикова о дурном, нигилистическом, безбожном, кощунственном воспитании в семинариях в прошлое 50-летие 3 . Л. Н. : О чем я хотел писать, о том и Меньшиков там пишет. Иван Иванович : Какой он смелый писатель! Л. Н....
9. Об общественном движении в России
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Часть текста: представительного правительства. Достигнут ли вожаки агитации своих целей или будут только продолжать волновать общество, — в обоих случаях верный результат всего этого дела будет отсрочка истинного социального улучшения, так как истинное социальное улучшение достигается только религиозно нравственным совершенствованием отдельных личностей. Политическая же агитация, ставя перед отдельными личностями губительную иллюзию социального улучшения посредством изменения внешних форм, обыкновенно останавливает истинный прогресс, что можно заметить во всех конституционных государствах, Франции, Англии и Америке». Содержание этой телеграммы не вполне точно было напечатано в «Московских ведомостях», и вслед зa этим я стал получать и получаю до сих пор письма с упреками за выраженную мною мысль и кроме того запросы от американских, английских и французских газет о том, что я думаю о совершающихся теперь в России событиях. Я хотел было не отвечать ни на те, ни на другие, но после Петербургского злодеяния и тех сложных чувств негодования, страха, озлобления и ненависти, которые это злодеяние вызвало в обществе, я счел своей обязанностью высказать с большей подробностью и определенностью то же, что вкратце было высказано мною в ста словах американской газеты. Может быть то, что я имею сказать, поможет хотя некоторым людям освободиться от тех мучительных чувств осуждения, стыда, раздражения, ненависти и желания борьбы и мести и сознание своей беспомощности, которые испытывает теперь большинство русских людей, и направит их энергию на ту внутреннюю, духовную деятельность, которая одна дает истинное благо как личностям, так и обществу, и которая теперь тем более необходима, чем сложнее и тяжелее совершающиеся события. Думаю я ...
10. Толстой Л. Н. - Мак Риву (С. Mac Reeve), 6 (12) февраля 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Мак Риву (С. Mac Reeve), 6 (12) февраля 1892 г. 172. Мак Риву (С. Mac Reeve). 1892 г. Февраля 6... 12. Бегичевка. Dear Sir! I got your letter only yesterday and am afraid that you will not receive my reply before you start from America. We are heartily thankful to your people for their offerning and for the sentiments, which prompted them to make it. I hope to see you in Russia and then I will be very happy to give all the informations I am able to give about the places where the flour should be directed and where it should be used to the best advantage of the famine stricken population. With kind regards I am, dear Sir, yours truly Leo Tolstoy. Милостивый государь! Я получил ваше письмо только вчера и боюсь, что вы не успеете получить моего ответа до вашего отъезда из Америки. Мы сердечно благодарны вашему народу за его пожертвования и за чувства побудившие его к этому. Надеюсь увидеть вас в России и тогда буду очень рад дать все справки, какие смогу, о местах, куда следует направлять муку для ее наилучшего использования в интересах голодающего населения. С сердечным уважением остаюсь, милостивый государь, искренно ваш Лев Толстой. Примечания Печатается по машинописной копии из AЧ. Датируется по содержанию. Американец Мак Рив (Mac Reeve), секретарь и уполномоченный World’s Fair commission (Комитета мировой торговли) штата Миннезота, в письме от 25 января нов. ст. 1892 г. из г. Миннеаполиса писал об организации, среди мукомолов Америки, сбора пожертвований мукой для помощи голодающим России. Сообщал о своей предполагаемой поездке в Россию и просил разрешения заехать к Толстому.