Поиск по творчеству и критике
Cлово "CHRETIEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 9. Размер: 74кб.
2. Толстой Л. Н. - Сабатье Полю (Paul Sabatier), 7 (20) ноября 1906 г.
Входимость: 5. Размер: 25кб.
3. Толстой Л. Н. - Зимако (Zimaco), 26 января (8 февраля) 1908 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
4. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
Входимость: 2. Размер: 26кб.
5. Толстой Л. Н. - Фонтену Полю (Paul Fontaine), 15 (27) декабря 1899 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
6. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 23 августа 1896 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
7. Дневник 1857 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 445кб.
8. Толстой Л. Н. - Сестенору Рене (René Cestenorre), 6 октября 1907 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
9. Толстой Л. Н. - Ван дер Веру Джону К. (John K. Van der Veer), 23 августа 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
10. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 72кб.
11. Толстой Л. Н. - Пети Ж. А.(J. A. Petit), 13 июля 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
12. Толстой Л. Н. - Сине Эдуарду (Edouard Sinet),2 (14) января 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
13. Записная книжка № 2, 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 149кб.
14. Толстой Л. Н. - Бурдери Э. (Е. Bourdery), 15 (28) августа 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
15. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXII
Входимость: 1. Размер: 35кб.
16. Дневник 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 232кб.
17. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
18. Толстой Л. Н. - Санини Деметрио (Demetrio Zanini), 6 декабря 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
19. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 11кб.
20. Толстой Л. Н. - Стыке Яну (Jan Styka), 27 июля (9 августа) 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
21. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 мая 1851 г.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
22. Толстой Л. Н. - Зуттнер Берте (Bertha von Suttner), 9 октября 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
23. Толстой Л. Н. - Саломону Шарлю (Charles A. Salomon), 5 марта 1894 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
24. Толстой Л. Н. - Саси Габриелю (Gabriel Sacy), 28 июля (10 августа) 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
25. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
Входимость: 1. Размер: 113кб.
26. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
Входимость: 1. Размер: 89кб.
27. Толстой Л. Н. - Бонэ-Мори Шарлю (Charles Bonet-Maury), 11 ноября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
28. Толстой Л. Н. - Санини Деметрио (Demetrio Zanini), 11 ноября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
29. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 18 ноября 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 9. Размер: 74кб.
Часть текста: Le rédacteur d’une Revue parisienne supposant, comme il me le dit dans sa lettre, que l’орiniоn de deux écrivains célèbres sur l’état actuel des esprits ne serait pas sans intérêt pour moi, m’a envoyé deux fragments de journaux français contenant l’un le discours de M. Zola prononcé au banquet de l'association générale des étudiants, l’autre une lettre de M. A. Dumas au rédacteur du Gaulois. Ces documents sont en effet d’un profond intérêt pour moi tant à cause de la renommée de leurs auteurs et de leur actualité que de ce qu’il est difficile de trouver dans la littérature actuelle sous une forme plus succincte énergique et éclatante l’expression du deux forces fondamentales qui composent la résultante suivant laquelle se meut l’humanité: l’une la force de la routine, qui tache de retenir l’humanité dans la voie qu’elle suit, l’autre celle de la raison et de l’amour qui la pousse vers la lumière. M. Zola n’approuve pas que les nouveaux guides de la jeunesse française lui recommandent une foi qui ne lui paraît être ni bien claire ni bien arrêtée, et, de son côté lui recommande de croire à quelque chose qui lui paraît parfaitement claire et arrêtée, à la science et surtout au travail. Il existe un philosophe chinois, peu connu, nommé Laodzi, fondateur d’une doctrine religieuse...
2. Толстой Л. Н. - Сабатье Полю (Paul Sabatier), 7 (20) ноября 1906 г.
Входимость: 5. Размер: 25кб.
Часть текста: et vous dirai toute ma pensée. Je crois qu’en toutes choses il n’y a rien de plus faux que les demi-mesures et qu’il est impossible d’enter la verité et le bien sur le mensonge et le mal. La religion est la verité et le bien, l’église le mensonge et le mal. C’est pourquoi il m’est impossible de me mettre au point de vue de ceux, qui croient que l’église est une organisation indispensable pour la religion et qu’il ne faut que la réformer pour qu’elle devienne une institution bienfaisante pour l’humanité. L’Eglise n’a jamais été qu’une institution mensongère et cruelle qui, en vue des avantages qu’elle pouvait acquérir du pouvoir temporel pour ceux qui faisaient partie de cette institution a perverti et dénaturé la vraie doctrine chrétienne. Tous les Concordats n’ont jamais été pour elle autre chose que des accommodements entre l’Eglise et l’Etat, par lesquels l’Eglise promettait son aide à l’état en vue des avantages matériels que lui accordait ce dernier. Le Christianisme n’a jamais été pour l’Eglise qu’un prétexte. On me dira qu’il y a eu, et qu’il y a jusqu’à présent, dans le monde catholique des individus, hommes et femmes, d’une sainte vie, mais la sainteté de ces individus n’est pas atteinte grâce aux enseignements de l’Eglise, mais plutôt malgré elle. En somme j’ai été surtout étonné en lisant votre livre (qui est très bien écrit et a de belles pages) d’y trouver sur le thème de l’avenir du catholicisme et de la religion en général...
3. Толстой Л. Н. - Зимако (Zimaco), 26 января (8 февраля) 1908 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: recevoir votre lettre au sujet de la mienne à Sienkéwitch. Non seulement l’approbation, mais la compréhension des principes chrétiens est tellement rare par le temps qui court que la reception de votre lettre a été une grande et rare joie pour moi. Vous me demandez si je partage vos idées exprimées dans votre lettre et la brochure adressée à Nicolas II 1 . Je tacherai de répondre le plus franchement et sérieusement à cette question. Vos idées sur la propriété, surtout sur l'odieuse propriété de la terre, sur l'horreur du patriotisme — et 2 des guerres et de la paix armée qu’il engendre, me sont très chères, et j’ai fait pendant un quart de sicèle tout ce que j’ai pu pour les populariser autant que possible. Pour lutter contre la terrible superstition de la propriété foncière, j’ai écrit au chef du gouvernement en lui proposant le beau rôle de se mettre à la tête de cette restitution à la grande majorité du peuple de ses droits les plus sacrés. 3 Je reitère encore à présent les même démarches. 4 Excepté ces démarches auprès du gouvernement, je suis heureux de dire que je possède beaucoup d’amis, dont le nombre augmente de jour en jour, qui envisagent la terre comme quelque chose qui ne peut pas être un objet de propriété. Il y en a entre eux plusieurs qui, étant propriétaires fonciers, ce sont dédits de ce qu’ou envisageait соmmе leur droit. Pour ce qui est du militarisme, je suis heureux de dire, que tous les jours je reçois des lettres de mes amis inconnus, des vrais chrétiens, qui souffrent les emprisonnements et...
4. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Часть текста: для конгресса мира на французском языке [ДОКЛАД, ПРИГОТОВЛЕННЫЙ ДЛЯ КОНГРЕССА МИРА НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ.] Chers frères, Nous sommes réunis ici pour lutter contre[74] quoi, contre la guerre, contre la guerre c. àd. contre une organisation pour laquelle des millions et millions d’hommes donnent plus ou moins volontairement non seulement le produit de leur travail des milliards et des milliards de francs, de roubles, de ienes, mais qui se donnent eux mêmes, leur vies[75] à quelques dizaines d’hommes qui disposent du produit du travail et de la vie de millions et de millions d’hommes. [76] Et nous voilà nous une dizaine de particuliers77 ne possedant78 aucune qualité exceptionelle, aucune prérogative, aucun pouvoir qui avons l’audace de lutter — et une fois que nous voulons lutter nous espérons de vaincre qui? quoi? cette immense force non pas d’un seul gouvernement79 mais des tous les gouvernements du monde, gouvernements qui ont à leur disposition des milliards d’argent et millio[ns] de troupes et qui savent parfaitement que leur position exceptionelle n’est basée, comme cela ne peut pas être autrement, que sur80 leurs81 armées et que la seule raison d’être des armées c’est la guerre, la guerre que nous voulons détruire,82 nous une dizaine d’individus83 n’ayant aucune force à opposer aux immens[es] forces de[s] gouvernements. dans ces conditions doit paraître84 étrange. Et cependant85 si nous considérons et pesons bien les moyens de lutte qui se trouvent86 au pouvoir de ceux avec qui nous87 voulions lutter et de ceux qui sont en notre pouvoir, il paraîtra au contraire étrange non pas que nous voulions lutter mais que celui88 contre qui nous...
5. Толстой Л. Н. - Фонтену Полю (Paul Fontaine), 15 (27) декабря 1899 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: par leurs centres, tous les rayons coïncident, toutes les questions de la vie qui se présentent à vous se résolvent de la même manière, comme je les aurai résolus moi[-même], et tous ceux qui sont pénétrés de l’esprit chrétien. Vous dites que vous êtes indécis sur l’effort que vous devez faire pour faire comprendre à votre frère la vérité qui vous donne la vraie vie. Je crois qu’il ne faut jamais envisager comme but l’influence que nous pouvons avoir sur notre prochain. Le chrétien ne peut avoir qu’un seul but: celui de remplir la volonté de Dieu aussi parfaitement que possible, tâcher d’être, comme il est dit, aussi parfait que notre Père qui est aux cieux. L’influence que nous pouvons avoir sur les autres ne doit être que la suite incessante de cette tendence à la perfection, mais ne doit pas être notre but. Quoique ce serait un plaisir pour moi de vous voir et de vous connaître...
6. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 23 августа 1896 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: pas répondu à vos précédentes lettres. 2 Vous attribuez à ma personnalité et à mes écrits une valeur que je ne leur attribue pas moi-même, et pour vous parler franchement, les choses trop flatteuses que vous me dites, me sont des plus désagréables. J’espère que vous ne me garderez pas rancune pour ma franchise, et ne cesserez pas de m’informer des choses intéressantes qui se passent dans votre pays, telles que celles dont vous venez de me faire part. Et pour commencer, je vous prie d’avoir l’obligeance de remettre la lettre ci-jointe à Mr. Vanderver. Ce que Mr. Vanderver vient de faire a selon moi une immense portée. Jusqu’à présent tous les refus au service militaire ont été motivés par des raisons de croyance religieuse, et ont été expliqués par les gouvernements comme les produits d’un fanatisme sectaire, tandis que le refus de Vanderver, qui ne se dit pas même chrétien (probablement dans le sens que les églises accordent généralement à ce mot, au fond, je crois qu’il l’est plus que tous les évêques qui vont désavouer son action), ne donne au gouvernement aucun moyen d’expliquer sa conduite comme une exception, et met parfaitement en évidence la contradiction entre le christianisme, auquel les gouvernements se croient appartenir, et l’ordre existant,...
7. Дневник 1857 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 445кб.
Часть текста: и сухое, и Некрасову , — Письмо к В. В. Арсеньевой см. в т. 60. Письмо к Н. А. Некрасову не сохранилось. 1356. 108 6 . Перевел сказочку Андерсена. — Речь идет о сказке «Новая одежда короля». См. прим. 2715. Перевод Толстого неизвестен. 1357. 108 7—8 . От Некрасова получил письмо Б[откин], он лестно вспоминает обо мне. — Письмо И. А. Некрасова к В. П. Боткину неизвестно. 1358. 108 9 . пошел к О[льге] Т[ургеневой] — Ольге Александровне Тургеневой. 1359. 108 11 . в маскарад. — В этот день был традиционный маскарад в Большом театре в пользу инвалидов (см. «Петербургские ведомости» 1857, № 1). 2 января. Стр. 108. 1360. 108 13 . с Анненк[овым] — Павел Васильевич Анненков. О нем см. прим. 1104. 1361. 108 13—14 . к Друж[инину] и у него написали проэкт фонда. — А. В. Дружинин в это время обдумывал план основания Литературного фонда. В своем Дневнике 14 ноября 1856 г. он отмечает: «вчера я, Гончаров, Анненков, Лохвицкий и Кроль обедали у Кушелева. Говорили об его издании, а я высказал свою мысль о litеrаrу fund . Кто знает, может быть этой мысли еще суждена большая будущность («XXV лет. Сборник Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым», Спб. 1884, стр. 422). Вскоре Дружинин начал пропагандировать это дело в печати. Его большая статья «Несколько предположений по устройству русского литературного фонда для пособия нуждающимся...
8. Толстой Л. Н. - Сестенору Рене (René Cestenorre), 6 октября 1907 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Сестенору Рене (René Cestenorre), 6 октября 1907 г. 246. Рене Сестенору (René Cestenorre). 1907 г. Октября 6. Я. П. Cher Monsieur, Pour un homme véritablement religieux et surtout pour un chrétien la question que v[ou]s me faites ne peut pas exister. Un homme qui comprend la vie dans le sens chrétien c. à. d. un homme raisonable et libre ne peut dans aucun cas se demander doit il ou non promettre de prendre part au meurtre de ses semblables. Tous les désagréments et désavantages que peut lui attirer son refus au service militaire ne peuvent aucunement influer sur sa décision. Ce que je dis se rapporte à la manière de voir, de sentir et d’agir d’un homme religieux dans le véritable sens de ce mot. Pour ce que regarde la meilleure manière d’agir pour un homme non religieux, je ne puis avoir aucune opinion. Léon Tolstoy. 6 Octobre 1907. Милостивый государь, Для действительно верующего человека и особенно для христианина вопрос, который вы мне ставите, существовать не может. Человек, который понимает жизнь в христианском духе, то есть человек разумный и свободный, не может ни в каком случае спрашивать себя, следует ли ему давать обещание участвовать в убийстве себе подобных. Все те неприятности и затруднения, которые отказ от военной службы может повлечь за собой, никак не могут влиять на его решение. То что я говорю, относится к взглядам, чувствам и поступкам человека религиозного, в истинном смысле этого слова. Что же касается наилучшего образа действия для человека нерелигиозного, то об этом я не могу иметь никакого суждения. Лев Толстой. 6 октября 1907. Примечания Печатается по копировальной книге № 7, л. 454. В письме от 24 сентября 1907 г. Рене Сестенор, француз, проживавший в Казанской губ., спрашивал, как ему поступать. Он должен вернуться на родину во Францию для отбывания воинской повинности, но военная служба противоречит его убеждениям. Отказ же навсегда закроет от него двери родительского дома.
9. Толстой Л. Н. - Ван дер Веру Джону К. (John K. Van der Veer), 23 августа 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: autrement dit l’accomplissement de la volonté de Dieu et l’établissement de son royaume sur la terre. Ce qui m’a plu dans votre lettre c’est que vous ayez surtout relevé la stupidité, la cruauté et la lâcheté de se faire meurtriers par commande. Je comprends, que pour un homme, qui n’a jamais pensé à ce qu’il fait en s’engageant comme soldat et en promettant d’obéir au premier venu qui sera son chef et de tuer tous ceux, qu’il lui ordonnera de tuer, l’état de soldat ne paraisse pas criminel; mais je n’ai jamais pu comprendre qu’un homme, qui une fois a compris toute la portée de ce qu’il fait en promettant d’obéir, même et surtout pour le meurtre, à ses chefs, puisse consentir à etre soldat. Pour qu’un homme civilisé au temps, où nous vivons, refuse le service militaire, il ne faut qu’être honnête, non seulement honnête, mais ne pas être lâche, avouant hautement qu’il n’y a pour lui rien de...
10. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: чтобы она декламировала по-шведски, а я — по-мадьярски. Коснулись Брюсова. Л. Н. сказал: — Некоторые стихи недурны. Еврейская фабрика сигар просит позволения назвать сорт сигар именем Л. Н. 1 Пишущие письма к Л. Н. так обращаются к нему: «Великий учитель истины», «Дорогой учитель», «Dear great leader of men!»1*. Некоторые пишут благодарственные письма, лестные, но искусственные, и не подписываются. За обедом обсуждался вопрос о вегетарианстве. В разговоре участвовали многие, и он долго длился. Л. Н. : Больше всего помешало мне в утренней работе резание курицы. Ее крик, битье о землю, обтирание кровавого ножа о траву. Как это можно делать — курицу есть! Лев Львович : Все-таки очень вкусно. Софья Андреевна : Попробуй не дать прислуге мяса. Л. Н. : Это их дело — сами едят ли мясо, режут ли для себя. Но не надо их заставлять для других. Л. Н. говорил с таким огорчением и трогательностью, что у него горло защемило и слезы стояли в глазах. Л. Н. смотрел в Брокгаузе процент земледельцев среди населений разных европейских государств и читал о зависимости России от Германии 2 . 2 июня. Л. Н. на мой вопрос ответил: — Сегодня здоров. Очень много работал. Завтракали на террасе, ели ягоды. — Земляника лучше клубники, — сказал Л. Н. Л. Н. написал статью о земельном вопросе для корреспондента, который сегодня приедет. — У Саши будет много переписки; статью ему отдам, чтобы не переврал разговор. Л. Н. ( мне ): Получил брошюру Бодуэна де Куртенэ, очень материалистична. Он русских не признает славянами 1 . Л. Н. : Есть красивый...