Поиск по творчеству и критике
Cлово "DEUTSCH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Белеру Л. (L. Bähler) и Вандерверу (J. K. Van der Veer), 13 августа 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
2. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 26 августа (8 сентября) 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
3. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), середина сентября 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. О жизни (1886―1887). История писания, история печатания, переделки
Входимость: 1. Размер: 141кб.
5. Толстой Л. Н. - Толстому С. Н., 26 ноября 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
6. Толстой Л. Н. - Бирюкову П. И., 13 апреля 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
7. Толстой Л. Н. - Хэссу Адольфу (Adolf Hess), 16 сентября 1904 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
8. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год. Глава тринадцатая. Основные моменты истории создания "Войны и мира"
Входимость: 1. Размер: 324кб.
9. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 27 февраля 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Белеру Л. (L. Bähler) и Вандерверу (J. K. Van der Veer), 13 августа 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: Skarwan bekommen. Es war mir auch eine besondere grosse Freude Sie alle unsere Freunde auch Niewenheujs, den ich schon langekenne und hoch schätze durch Skarvan’s Briefe an dio Tscherkoff’s, die man mir zukommen liess, besser kennen zu lernen. Es ist merkwürdig wie die Warheit sich sonderbar und weit verbreitet. Letztens habe ich von einem meiner Freunde Ernest Crosby in New York einen Brief von einen jungen Japanesen an Crosby erhalten in welchem der Japanese von seiner Überzeugung spricht dass die Lehre Christi von der Liebe und nicht anwendung der Gewalt der einzige rationelle Sinn des Lebens ist, und dass er jetzt in Japan alle seine Kräfte anwenden will um Ansidelungen zu stiften in welchen er dieses Princip durchführen will. Es vergeht kein Tag dass Ich von einer oder anderer Seite keine solche freudige Nachrichten erhalte. Der Zustand der Douchoboren ist leider immer derselbe, aber alle die Leiden die sie ertragen, haben bis jetzt ihren Entschluss nicht geändert. Mit brüderlicher Liebe Ihr Freund Leo Tolstoy. 25 August 1897. Милые и дорогие друзья, Не сердитесь на меня, что я вам так долго не отвечал. Мне трудно писать по-немецки и нечего было сообщить вам особенно важного. Меня очень радует, что вы, Вандервер, теперь свободны и так усердно хотите трудиться для распространения истины. Мне доставило бы большую радость, если бы я мог писать в вашей газете. Я закончил свою работу об искусстве и хочу написать статью вроде воззвания ко всем людям христианского мира. Если мне удастся это сделать и если это вам понравится, то вы получите рукопись от Черткова из Лондона через Шкарвана. Мне было также особенно радостно ближе узнать всех вас, наших друзей, а также Ньювангюиса, которого я уже давно знаю и высоко ценю по письмам Шкарвана к Чертковым, которые мне пересылали. Замечательно, как удивительно и широко распространяется истина. Недавно я получил через одного...
2. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 26 августа (8 сентября) 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: сентября) 1909 г. 102. Евгению Шмиту (Eugen Schmitt). 1909 г. Августа 26[сентября 8. Я. П. Lieber Freund und Bruder! Bitte mir zu verzeihen, dass ich Ihnen solange keine Nachricht und Antwort über den Empfang Ihres Briefes und Buches gegeben habe. In der letzten Zeit fühl’ich eine ausserordentliche Schwäche des Gedächtnisses. Dies ist die hauptsächliche Ursache meiner Nachlässigkeit. Da ich mich durch Skarvan an Sie gewendet habe 1 nahm ich Ihr Buch «Religionslehre für die Jugend», das ich nur bis zur Mitte durchgeschnitten hatte, und las es noch einmal aufmerksam durch. Ich will Ihnen meine Meinung darüber aufrichtig sagen. Vom ersten Kapitel «Uber die Wahrheit der Märchen» bis zum Anfang der Geschichte Jesu, hat mir nicht besonders gefallen, da ich nichts neues in dem ersten Theile fände; aber die folgenden Kapitel hab ich mit grösstem Beifall und Freude gelesen: Die Bergpredigt. Die wunderbare Speisung des Volkes. Wo thront Gott (sehr gut). Die Sorge um das leibliche und geistige Leben (sehr gut). Das Gleichnis von Säemann (sehr gut; über den Samen welchen das Unkraut spitzfindiger Gelehrsamkeit verstickt ist ausgezeichnet gut u[nd] ganz neu). Von den anvertrauten Pfunden (gut, doch die Übergabe des Inhaltes zu kühn). Die ungetreuen Weingärtner. Jeusus und die Sünderin (sehr gut). Das letzte Abendmahl (etwas künstlich, besser nicht anrühren). Die Leidensgeschichte Jesu (sehr gut). Im ganzen ist das Buch und seine Verbreitung meiner Meinung nach ohne Hinsicht auf seinen inneren Wert sehr nützlich. Hat das Buch Erfolg...
3. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), середина сентября 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: können. Einen ähnlichen Manifest oder Aufruf hat einer von meinen Freunden 3 geschrieben, aber der Aufruf muss als Vorwort zu einem artikel, oder sogar Buche, über die Verfolgung von Christen, der geschrieben wird, erscheinen. Ich werde Ihnen das Buch und den Artikel, sobald es fertig wird, verschafen. Jetzt habe ich noch eine Schrift über die letztere Verfolgung der Duchoboren am Kaukasus von einem meiner Freunde, der dort gewesen ist, um alles umständlich zu erfahren, fertig, und schreibe zu dem Artikel ein Vorwort, den ich ihnen senden werde. Die Schrift möchte ich gern in den verbreitesten Deutschen Zeitungen erscheinen lassen. Wie soll ich es machen? Für Ihre Zeitschrift, glaube ich, wäre es gut, wenn sie mein Forwort zu einem in Berlin erschienen Buche: «Жизнь и смерть Дрожжина» (Leben und Todt von E. Drojjin) überzetzen liessen und bei ihnen drucken. Das Buch mit dem Vorworte können sie von Berlin verschreiben oder von einem unseren Freunde und dem Freunde von Schkarvan — Dr. Duschan Makovizky, Silina. Es thut mir leid, dass ich ihnen deutsch schreiben muss. Unwillkürlich...
4. О жизни (1886―1887). История писания, история печатания, переделки
Входимость: 1. Размер: 141кб.
Часть текста: писания, история печатания, переделки Примечания ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ. 3 мая 1886 г. Л. Н. Толстой познакомился с приехавшей в Ясную поляну Анной Константиновной Дитерихс, будущей женой В. Г. Черткова, сотрудницей «Посредника» и ближайшей виновницей создания книги Толстого «О жизни». Летом того же 1886 г. «Лев Николаевич возил сено для бедной вдовы и, ударившись ногой о телегу, долго после страдал от этого ушиба, получив рожистое воспаление и другие осложнения. Ему долго пришлось лежать» (Воспоминания С. А. Толстой, ТЕ, 1912 г.). Произошло это около 4 августа, потому что С. А. Толстая в письме к А. А. Фету от 15 августа 1886 г. писала: «Сижу теперь 11-й день у постели Льва Николаевича. Он нас ужасно напугал. Началось с жара в 40°, рвоты и боли в ноге. Жар всё время не проходит; на ноге язва, нарыв и рожа. Он страшно страдает, исхудал и ослаб». Болезнь была настолько серьезная, что Толстой думал о смерти. В письме к А. А. Толстой (точно не датированном) он пишет: «О ноге там говорят, что воспаление накостницы и рожа и т. п., но я знаю очень хорошо, что главное в том, что я «помираю от ноги», как говорят мужики, т. е., нахожусь в положении немного более близком к смерти, чем обыкновенно, и именно от ноги, которая указывает на себя болью. И это положение,...
5. Толстой Л. Н. - Толстому С. Н., 26 ноября 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: изъ вида своихъ петербургскихъ знакомыхъ, то напиши — ты —кому нибудь, чтобы осведомиться: почему на отношенiе Инспекторскаго Департамента Военного Министерства, въ Департаментъ Геролъдiи, отъ 24 Іюля 1852 года за № 8190, при которомъ (отношенiи) прилагались бумаги Графа Льва Толстого на разсмотренiе, не сделано никакого распоряженiя? и постараться ускорить это разсмотренiе. 1 — Мне писать некогда, потому что я пью чай. Но впрочемъ я живъ и здоровъ, чего и вамъ желаю. Л. Толстой. Изъ скромности долженъ прибавить, что до составленiя такого рода писемъ дошелъ я не собственнымъ размышленiемъ, a примеромъ старшихъ братцовъ. 26 Ноября 1853 г. Пожалуйста о бумагахъ моихъ напиши поскорее. Это нужно. — Когда я прiњду? Знаетъ одинъ Богъ, потому что вотъ ужъ годъ скоро, какъ я только о томъ и думаю, какъ бы положить въ ножны свой мечъ, и не могу. — Но такъ какъ я принужденъ воевать где бы то ни было, то нахожу более прiятнымъ воевать въ Турцiи, чемъ здесь, о чемъ и просилъ Князя Сергей Дмитрiевича, который писалъ мне, что онъ уже писалъ своему брату, но, что будетъ, не знаетъ. 2 — Во всякомъ случае къ новому году я ожидаю перемены въ своемъ образе жизни, который, признаюсь, невыносимо надоелъ мне. — Глупые офицеры, глупые разговоры, глупые офицеры, глупые разговоры, больше ничего. Хоть бы былъ одинъ человекъ, съ которымъ бы можно было поговорить отъ души. Тургеньевъ правъ, «что за иронiя въ одиночку» — самъ становишься ощутительно глупъ. Несмотря на то, что Николинька увезъ, Богъ знаетъ зачемъ, гончихъ собакъ3 (Мы съ Епишкой его часто называемъ швиньей за это) я по целымъ днямъ съ утра и до вечера хожу на охоту одинъ съ лягавой собакой. И это одно...
6. Толстой Л. Н. - Бирюкову П. И., 13 апреля 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: унылость, от к[оторой] спасаешься тем, что в то время, как в себе чувствуешь ослабление божеск[ой] силы, видишь ее проявление в других; видишь, что она никогда не только не ослабевает, но постоянно усиливается, как свет под самыми разнообразными углами преломляется там, где его хотят остановить, и всё больше и дальше светит и претворяет мир. Всё, что написал, старо и скучно вам, но пишу п[отому], ч[то] так сейчас чувствую и это самое бы сказал, если бы вы сейчас в своих мякеньких башмачках решительным шагом вошли бы в мою комнату, где пишу теперь, и слышу, что Пав[ла] Ник[олаевна] уже пришла и вошла к Маше. Я всё пишу Об искусстве и хотя и храбрюсь, чувствую старость и то, что всё реже и реже находят хорошие периоды для писанья. А хочется очень кончить это (представляется мне чрезвычайно новым и важным результаты об искусстве, к к[оторым] прихожу) и написать то, что я вам говорил и про что вы пишете и что я называю Воззванием. Надо, чтобы в нем в конце было ясное, всем доступное изложение веры и короткое. Замысел кажется неважным, а он огромен, и если бы удалось его исполнить, умер бы спокойно. Я читаю теперь разговоры Гете с Экерманом 4 (довольно интересно мне и для искусства и для изучения старости). Гёте говорит там, что если человек не переставая действует, то он не может умереть: деятельность его непременно должна продолжаться, хотя со смертью и переходит в другую форму. Это верная мысль, взятая навыворот. Не от воли человека происходит его деятельность, а оттого, что в человеке есть дух божий, всегда действующий. Он может желать действовать. Кроме этих двух работ, назойливо пристают мысли художественные; одна ...
7. Толстой Л. Н. - Хэссу Адольфу (Adolf Hess), 16 сентября 1904 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Хэссу Адольфу (Adolf Hess), 16 сентября 1904 г. 231. Адольфу Хэссу (Adolf Hess). 1904 г . Сентября 16. Я. П . 16 сент. 1904. Милостивый государь, Книги ваши 1 я получил и благодарю за присылку их. Переводить всё напечатанное (как и то, что в книге Страхова) 2 я предоставляю всем. С совершенным уважением, готовый к услугам Лев Толстой. Примечания Печатается по копировальной книге № 6, л. 223. Адольф Хэсс — немец, переводчик произведений Толстого на немецкий язык. Ответ на письмо Хэсса от 17/30 августа 1904 г., в котором он писал, что выслал Толстому немецкое издание его книги «Мысли мудрых людей» и просил разрешения перевести и напечатать в немецкой газете статью Толстого из книги Ф. А. Страхова «Дух и материя». 1 L. Tolstoï, «Gedanken weiser Männer. Mit Genehmigung der Verfassers. Deutsch herausgegeben von A. Hess», изд. A. Langen, München, 1904. Имеется в яснополянской библиотеке. 2 «Дух и материя (против материализма). Сборник избранных мест из сочинений, выясняющих вопросы об отношении духа к материи, души к телу и веры к знанию. С отрывками из неизданных произведений и переписки графа Льва Николаевича Толстого», составил Федор Страхов, изд. «Посредник», «Для интеллигентных читателей», М. 1899.
8. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год. Глава тринадцатая. Основные моменты истории создания "Войны и мира"
Входимость: 1. Размер: 324кб.
Часть текста: стал писать со времени 1812 года, которого еще запах и звук слышны и милы нам, но которое теперь уже настолько отдалено от нас, что мы можем думать о нем спокойно». Но и это начало было оставлено уже по совершенно особой причине. «Мне совестно было, — говорит Толстой, — писать о нашем торжестве в борьбе с Бонапартовской Францией, не описав наших неудач и нашего срама. Кто не испытывал того скрытого, но неприятного чувства застенчивости и недоверия при чтении патриотических сочинений о двенадцатом годе? Ежели причина нашего торжества была не случайна, но лежала в сущности характера русского народа и войска, то характер этот должен был выразиться еще ярче в эпоху неудач и поражений». И произведение было начато с описания первой неудачной войны с Наполеоном в 1805 году. Этот рассказ Толстого возбуждает большое сомнение. Во второй половине 1856 года (манифест о возвращении декабристов был издан 30 августа 1856 года) Толстой почти ежедневно вел подробный дневник, в котором отмечал и замыслы и начатые работы. Ни малейшего намека на повесть о декабристе ни в дневнике Толстого, ни в письмах его за этот год мы не находим. Начало романа о декабристе, как это сказано было выше, совершенно точно датируется последними месяцами 1860 года. К 1856 году может относиться только замысел романа (или повести) о декабристе, но не начало работы. Равным образом слова Толстого о том, что во второй раз он начал свое произведение с...
9. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 27 февраля 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Heinrich Schmitt). 1896 г . Февраля 27 . Никольское - Горушки . Lieber Freund, Ich habe ihren Brief und das letzte Heft der Religion des Geistes erhalten. 1 Der Inhalt der ganzen Nummer hat mir sehr gefallen, besonders aber ihr Artikel Ohne Staat . Der Artikel wird ins Russische übersetzt. Es tut mir Leid dass sie bei den Nazarenen wenig Anhänger haben. Das sind geistlich starke Leute, die ihren Glauben in’s Leben durchführen; und so ein Mann ist mehr werth für das Reich Gottes als 100 und 1000, die nur reden aber nicht handeln. Bei den Nazarenen muss es eben so vorkommen, wie bei uns bei den Molokanen, Stundisten und Duchoboren. Die Ältesten sind immer conservativ und bleiben stehen auf der Stufe, auf welche Sie oder ihre Vorfahren mit grosser Mühe gestiegen sind, und wollen auf derselben die jüngeren zurückhalten, aber die Jungen müssen weiter gehen, weil nur in diesem Fortschritte ist das wahre Leben, und eben diesen jungen Leuten muss man helfen, mit ihnen in Verkehr tretten. Das ist’besonders wichtig. Für diese Leute muss man schreiben, und ihnen so viel wie möglich helfen. Die Zukunft des Christentums oder der Wahrheit im Leben ist mit diesen Leuten, mit den einfachen, mit den Arbeitern, nicht mit den Parasiten. Der Brief von Spielhagen 2 wurde mir zugeschickt. Sie haben ihn sehr gut beantwortet. Wenn ich aber mehr Zeit und Kraft hätte, so hätte ich nicht Spielhagen allein, aber allen Führern der Socialisten geantwortet, was ich schon seit Langem sagen wünsche, eben dass die socialistische und liberale Thätigkeit nicht nur eitel ist und zu keinen Resultaten führen kann, sondern höchst schädlich ist, weil sie die ...