Поиск по творчеству и критике
Cлово "FLORENCE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Дэниель Флоренсе (Florence Daniel), 2 (15) февраля 1907 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
2. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 9 - 10 июня 1885 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
3. Письма 1904 — 1907 гг.
Входимость: 1. Размер: 101кб.
4. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 22 июня 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
5. Толстой Л. Н. - Пикард Элизе (Eliza Pickard), 28 июля (9 августа) 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
6. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 6 (18) мая 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
7. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 30 октября 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
8. Боборыкин П. Д.: В Москве — у Толстого
Входимость: 1. Размер: 30кб.
9. Толстая С. А. - Толстому Л. Н., 28 апреля 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
10. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 122кб.
11. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 1. Размер: 127кб.
12. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., Июнь 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
13. Толстой Л. Н. - Duprat, январь - февраль 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
14. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 15 января 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Дэниель Флоренсе (Florence Daniel), 2 (15) февраля 1907 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Часть текста: your idea of the connection of the three principles: of poverty, continence (as a degree of chastity) and of obedience to natural law. And I think and hope that you will express those ideas as strongly as all the articles of Worland and as simply and shortly as you say you wish to do it. The sole advice that I should wish to give you is to avoid polemic as much as possible. I have received also a letter from your husband 2 . I hope he will excuse me if I do not write to him separately and am asking you to be so kind say to him: 1) That although I like very much the Crank, I quite agree with him that it would de very good not only to combine gardening and agricultural work with writing, but to put the foundation of your life in manual work and keep publishing work as an accessory. Then he will not be afraid to be too successful. 2) That I hope I will send for the Crank something which should be worthy of it and 3) that I will be very glad to know his questions and answer them if I feel myself able to do it. With best wishes for you and your husband, your friend L. Tolstoy. 2/15 February 1907. Дорогая г-жа Дэниель, Я не ответил на ваше письмо раньше, так как был болен и до сих пор не вполне здоров. Я рад слышать, что вы намерены...
2. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 9 - 10 июня 1885 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: зло, но неправда, мне кажется, то, чтобы жизнь Сократа была дурная. По Эпиктету 5 и Платону напротивъ. Я согласенъ, что не следуетъ приписывать Сократу того, что мы узнали отъ Христа, но и не следуетъ подчеркивать того слабаго, что мы найдемъ въ немъ, если мы и найдемъ такое. Ваше замечанiе мне полезно. Если я кончу это дело, то я воспользуюсь имъ — вашимъ замечанiемъ. —Благодарствуйте, что послали «Ma religion» Arnold’у. 6 Урусовъ очень плохъ. Онъ переехалъ къ. Мальцовымъ въ Брянскiй уездъ, и жена и семья его прiехали. Онъ не встаетъ. Не знаю, временное ухудшенiе это или конецъ. Я хотелъ ехать къ нему и телеграфировалъ, но жена его мне отвечаетъ, что проситъ не ездить до полученiя ея письма. А письма еще нетъ. Меня это удивляетъ. Мне бы хотелось быть при его смерти, если мне суждено умереть после, также какъ хотелось бы самому умирать при близкихъ по духу людяхъ. Отъ Сытина получилъ одушевленное письмо и 3 новые разсказа — вышедшiе. 7 Онъ предвидитъ успехъ и торжествуетъ.— Я уже...
3. Письма 1904 — 1907 гг.
Входимость: 1. Размер: 101кб.
Часть текста: — 1907 гг. Письма 1904 — 1905 (январь — июнь) гг. Предисловие к семьдесят пятому и семьдесят шестому томам (Письма 1904—1906 гг.) Письма 1904 — 1905 (январь — июнь) гг. Толстой Л. Н. - Новокшонову О. Ф. , Фофанову А. А., Щербакову В., 2 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Ферри В. Н., 2 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Веригину П. В., 2 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Толстой О. К., 6 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Голицыну Г. С., 12 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Сухотиной Т. Л., 16 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Толстому А. Л., 18 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Буланже П. А., 19 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Ермохину В. И., 19 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Таубе М. А., 19 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Савихину В. И., 19 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Толстому Л. Л., 19 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Литошенко О. А., 19 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Садигу Мухаммеду (Muhammed Sadig), 20 января (2 февраля) 1904 г. Толстой Л. Н. - Брайану Вильяму (William Bryan), 20 января (2 февраля) 1904 г. Толстой Л. Н. - Граубергеру Ф. X., 20 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Скороходову В. И., 20 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Чаге Я. Т., 20 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Короленко В. Г., 20 января 1904 г. Толстой Л. Н. - Дуракову-Небоялову K. K., ...
4. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 22 июня 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: на невнимательный взглядъ разницы. А я думаю, разница при переделкахъ есть большая. Вы мне очень много всегда помогаете въ моемъ писанiи. И въ этомъ вы мне помогли темъ, что собираете черновыя. Иногда жалко выбросить то, что не въ характере всего и ослабляетъ общее, а нужно, и я бы возился, желая удержать. А теперь я смелее выкидываю, знаю, что если тамъ есть нужное, то оно не пропадетъ. Мы теперь въ Ясн[ой] Пол[яне], прiехали на 2 недели до 1-го Iюля, 1 но вчера узнали, что заместитель Мат[вея] Ник[олаевича] уезжаетъ, 2 такъ что тамъ можетъ быть путаница и завтра туда едетъ Таня. Какъ нибудь устроимся. Теперь по следнiй разъ поедемъ туда, но прекратить всего нельзя и п[отому], ч[то] нужды много и п[отому], ч[то] деньги остаются. «Transformed» 3 я получилъ и началъ читать. И мне кажется, что хорошо, но не нравится то, что съ самого начала знаешь, что будетъ. Впрочемъ, это я догадываюсь, когда прочту, напишу. Книгу о целомудрiи получилъ и прочелъ. 4 Она мне очень нравится. Первую часть я далъ прочесть Мише Кузминскому, 5 ему 16 летъ, и Андрюше, 6 ему 14 л[етъ], и кажется, что она хорошо подействовала на нихъ. Заключенiе ваше хорошо начато, но потомъ пошло слишкомъ лично. Нужно, главное, указанiя практически-духовныя, какъ бороться. Очень бы хотелось бы написать это заключенiе. Какъ Богъ дастъ. Очень радуюсь за Ев[генiя] Ив[ановича] и васъ, за ваши отношенiя. 7 Меня безпокоитъ его здоровье. Какъ оно? Шведъ нашъ все еще у насъ и хочетъ ехать къ Алмазову. 8 Боюсь, что ничего изъ этаго не выйдетъ. Но человекъ очень сильный и интересный, и я жалею, что я слишкомъ занятъ и не могу воспользоваться имъ, какъ надо: собрать его мысли, процедить и...
5. Толстой Л. Н. - Пикард Элизе (Eliza Pickard), 28 июля (9 августа) 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: in the present unacountable state of mind. Leo Tolstoy. P. S. Your first and all Mr Kenworthy’s letters have been received. Мисс Пикард, Мне совершенно излишне знать мнение г-жи Хола 1 и других о Черткове. Мое мнение о нем составлено и не может измениться. Оно основано на чем-то гораздо большем, нежели дружба. Мое мнение сложилось также и об умственном состоянии г. Кенворти в настоящее время. Его последнее письмо, в котором он пишет: „Вы обещали предоставлять мне ваши книги для издания, включая последнюю повесть «Воскресение»” 2 — утверждение, не имеющее и тени правды, и его непростительное обвинение Черткова, на чтò он не имеет ни малейшего доказательства и права, всё это убедило меня в том, что он сейчас не в себе, и поэтому я буду вам весьма благодарен, если вы избавите меня от его писем и мнений, пока он находится в теперешнем невменяемом состоянии. Лев Толстой. P. S. Ваше первое письмо, а также все письма г. Кенворти были получены. Примечания Печатается по копировальной книге № 3, л. 48, хранящейся в ГТМ. Написано рукой переписчика, подпись собственноручная. Датируется по отметке О. К. Толстой, сделанной ею в копировальной книге. Местонахождение подлинника неизвестно. Публикуется впервые. Элиза Пикард (Eliza Pickard) — член английского «Общества Друзей» (квакеров), около двух лет бывшая сотрудницей В. Г. Черткова. Во многом разделяла мировоззрение Толстого, в некоторых вопросах отстаивая самые крайние выводы. Автор ряда мелких статей, печатавшихся в «Листках свободного слова». Друг Джона Кенворти. См. письмо № 326. Обвинения Джона Кенворти против В. Г. Черткова всё усложнялись. Кенворти стал...
6. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 6 (18) мая 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: grande partie de mon [temps] à regarder et à admirer en me promenant ou bien en me mettant seulement à la fenêtre de ma chambre. Je ne cesse de me féliciter de l’idée que j’ai eu de quitter Paris et de venir passer le printemps ici, quoique cela m’aie mérité de votre part le reproche d’inconstance. Vraiment je suis très heureux 2 и начинаю чувствовать выгоды в рубашечке родиться. Il у a ici une société charmante de Russes, 3 les Пущин, les Карамзин, les Мещерский и все, Бог знает за что, меня полюбили, я это чувствую, и мне так тут было мило, хорошо, тепло этот месяц, что я провел, что грустно думать об отъезде. Toutes ces familles s’en vont dans huit jours et si mes amis Боткин et Дружинин ne viennent, pas ici, j’irais les rejoindre à Florence. J’attends leur reponse. — Adieu, chère tante, je baise vos mains. 4 Мне кажется, как будто вы мной недовольны по вашему письму, и мне это было грустно; ежели я виноват (и во многом я виноват перед вами), то простите меня за то,...
7. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 30 октября 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: отбывать воин[скую] пов[инность] въ стрелк[овомъ] батальоне И[мператорской] Ф[амилiи]. 3 Наши средства все распределены и ихъ даже не достанетъ. Но я не отчаиваюсь, что на вашъ зовъ откликнутся, да мож[етъ] б[ыть] и мне удастся что нибудь сделать въ этомъ отношенiи — чего очень хочется. Пока прощайте. Дорогого Матв[ея] Ник[олаевича] обнимаю. 4 Надеюсь, что васъ задержала не болезнь Гали. Л. Т. На обороте: Воронежск. губ., Россоша. Владимiру Григорьевичу Черткову. Примечания Публикуется впервые. Письмо написано на бланке закрытого письма (секретка). На подлиннике черным карандашом надпись рукой Е. П. Соколова: «№ 319 30 октября 92 г.» Почтовые штемпели: «почтовый вагон 30 октября 1892», «почт. -тел. контора Россоша 2 ноя. 1892». Датируется на основании слов Толстого: «вчера 29». Ответ на письма Черткова от 17 и 24 октября и на телеграмму Черткова, полученную Толстым 30 октября. В первом из этих писем Чертков писал: «Посылаю вам письмо, которое я стараюсь поместить в газетах. Содержание его, к сожалению, не преувеличено. Здесь готовится что-то ужасное; одним словом настоящий голод. Мне очень хотелось бы, чтобы вы поподробнее и несомненнее узнали о положении здешнего населения, так как вы находитесь в таком положении, что, если только сознаете, что следует, то можете очень существенно помочь и предупредить много страдания... В конце месяца Ростовцев хочет совсем переехать сюда, в Ржевск, постоянно заведывать хозяйственной помощью населению. Так что недостатка в опытных управителях у нас не предвидится. Но материальных средств у нас в сравнении с тем, чтò нужно, ужасно мало. Я с своей стороны помогаю, как могу, круглый год. На предстоящую зиму (до 1 Мая) у меня...
8. Боборыкин П. Д.: В Москве — у Толстого
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: очень часто играл в четыре руки, читал им те вещи для народного чтения, которые он готовил тогда для своего деревенского журнала 5 . А петербургские писатели, вроде того же Писемского, называли его «Левушка Толстой», распространялись больше всего о его тогдашних «разносах» неприятной ему шекспиромании и обличениях своих старших собратов по беллетристике в напускных якобы эстетических восторгах 6 . Ко второй половине 60-х годов от князя Л. Д. Урусова слышал я рассказ о том, как он ехал с Толстым по железной дороге, как Лев Николаевич был отрицательно настроен ко всему политическому движению тех годов и — между прочим — хвалил ему мой роман «Земские силы», оставшийся недоконченным с прекращением «Библиотеки для чтения» в начале 1865 года 7 . Вот, вероятно, и все. «Исповедь» (я ее читал в корректурах, кажется добытых от С. А. Юрьева) 8 впервые вызвала во мне усиленный интерес к его задушевной жизни, привлекла меня своей искренностью, заохотила к желанию личного знакомства. Счетом у меня было всего три свидания с Львом Николаевичем в Москве, все в том же доме, или сначала в наемном, но в той же местности, если не ошибаюсь. Вперед оговариваюсь, что, быть может, хронологическая последовательность этих трех свиданий и не вполне точна; но они все три принадлежат к одной и той же полосе его саморазвития в смысле выработки религиозно-нравственного идеала. Попал я к Толстым в приемный день, вечером, но прошел прямо на половину графа, и в том, что происходило в зале и гостиной, не участвовал и никому там представлен не был. ...
9. Толстая С. А. - Толстому Л. Н., 28 апреля 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: пошлю. Хилкову книгу тоже пошлю, хотя не знаю, где её купить. Поправку в отчёте сделаю. Я послала его только сегодня, всё Таня не выпускала из рук, хотела проверить с своим в газетах. Она завтра едет к Олсуфьевым на три дня с М. Зубовой, и очень собирается, укладывается. Здоровье ее получше в женском отношении, но всё запоры, и без кл... только раз было действие во всё время. Она стремится после Олсуфьевых к вам, в Бегичевку; не знаю, пущу ли её или нет, посмотрю тогда. Мне и вас страшно жаль: воображаю, как вам трудно, хлопотно и одиноко! Ты просишь помощников, милый Лёвочка. Я всем на свете это говорю: студентам, профессорам, просила репетитора детей — все обещают, но никого не найдем. Вчера был Соловьев, Сухотин и Баратынская. Последняя обещает какую-то барышню; я просила её присылать. Что вы пишете о зное и ветре — очень огорчительно. Здесь, в Москве, почти всякий день дождь; была чудесная гроза, но сегодня жара страшная, и я весь день не выходила. Прождала напрасно Серова, он не...
10. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 122кб.
Часть текста: чтобы вы оберегали меня от посетителей, от этой растрепанности. Умственно и особенно физически я чувствую такую усталость и головную боль. Я должен сосредоточенно работать. Кто-то вспомнил вчерашнюю даму с рукописью. Л. Н. по этому поводу сказал, что если бы он стал читать присылаемые рукописи, то ему в его последних годах ни на какую другую работу не осталось бы времени. И странно, что они все обращаются к нему, который чувствует почти отвращение к литературе. Нужно было бы к нему меньше всего обращаться: он менее всех компетентен. Тут Софья Андреевна и Лев Львович возразили. Л. Н. : Я настолько далек от литературы, что забыл даже свои собственные произведения. Я Мечникову сказал, что не помню, в чем сюжет «Анны Карениной», и действительно — не знаю. Софья Андреевна стала ему напоминать. Л. Н. сказал, что это ему совсем неинтересно. — И, главное, и слава богу, меня литература не интересует. Я напишу в этом смысле письмо, которое буду посылать в ответ присылающим мне свои рукописи 1 . Л. Н. говорил, что сегодня кто-то принес длинное-предлинное безграмотное стихотворение. Лев Львович : Безграмотное — еще хуже. Л. Н. ( ему ): Наоборот. Если безграмотное, то еще хорошо: есть стремление к духовному и есть оригинальные мысли. Александра Львовна : Папа̀, поедешь в Кочеты? — Я с удовольствием. Я хочу только отбыть тех, которых сам пригласил: Трояновского. А курсисток я больше ждать не буду: три дня прошли с назначенного времени. Потом позвал к себе в кабинет маленькую Сонечку. Она спросила, можно ли просить чего в молитве. Л. Н. ей сказал, что просить ничего не нужно, а уж одно то, что она молится, само по себе помогает ей. И дал ей недлинную молитву1* 2 . Сегодня ...