Поиск по творчеству и критике
Cлово "HAT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 12 октября 1896 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
2. Дневник Ясно-полянской школы.
Входимость: 3. Размер: 92кб.
3. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 22 июля (4 августа) 1907 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
4. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), середина сентября 1895 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
5. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 29 сентября 1895 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
6. Толстой Л. Н. - Шутц Ф. (F. Schutz), конец сентября 1896 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июль
Входимость: 2. Размер: 91кб.
8. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinriech Schmitt), 6 октября 1894 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
9. Мережковский Д. С.: Л. Толстой и Достоевский. Религия. Часть вторая. Пятая глава
Входимость: 2. Размер: 296кб.
10. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 26 августа (8 сентября) 1909 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
11. Попов П.: Иностранные источники трактата Толстого "Что такое искусство?"
Входимость: 2. Размер: 68кб.
12. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 7
Входимость: 2. Размер: 100кб.
13. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 27 марта 1895 г.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
14. Толстой Л. Н. - Клейнпопену Иогану (Johann Kleinpoppen), 2 (14) мая 1900 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
15. Толстой Л. Н. - Рейхелю Евгению (Eugen Reichel), 2 (15) марта 1907 г.
Входимость: 2. Размер: 17кб.
16. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 29 октября 1893 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
17. Толстой Л. Н. - Рееcу Якобу (Jacob van Rees), 21 января (3 февраля) 1904 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
18. Толстой Л. Н. - Вандерверу Джону (John K. Van der Veer), 25 ноября 1896 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
19. Шестов Лев: Добро в учении гр. Толстого и Ницше. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 26кб.
20. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Август
Входимость: 1. Размер: 118кб.
21. О жизни (1886―1887).
Входимость: 1. Размер: 26кб.
22. Толстой Л. Н. - Редакции "Neuen Gesellschaftlichen Correspondent", 12 (25) октября 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
23. Анна Каренина. Часть шестая. Глава XXII
Входимость: 1. Размер: 17кб.
24. Толстой Л. Н. - Шмиту Э. Г. (Eugen Heinrich Shmitt), 3 мая 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
25. Толстой Л. Н. - Шмиту Э. (Е. Schmitt), 20 мая 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
26. Толстой Л. Н. - Боткину В. П., 26 июня (8 июля) 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
27. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 22 сентября (5 октября) 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
28. Мережковский Д. С.: Л. Толстой и Достоевский. Религия. Часть первая. Первая глава
Входимость: 1. Размер: 162кб.
29. Эйхенбаум Б.: Молодой Толстой. I. Дневники
Входимость: 1. Размер: 98кб.
30. Толстой Л. Н. - Шмиту Еугену (Eugen Schmitt), 2 марта 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
31. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 2
Входимость: 1. Размер: 59кб.
32. Толстой Л. Н. - Эльцбахеру Паулю (Paul Eltzbacher), 1 (13) августа 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
33. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Сентябрь
Входимость: 1. Размер: 97кб.
34. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 21 мая (3 июня) 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
35. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 20 августа (2 сентября) 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
36. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Октябрь
Входимость: 1. Размер: 117кб.
37. Толстой Л. Н. - Мооду Эльмеру (Aylmer Maude), 12 января 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
38. Толстой Л. Н. - Миллер С. Ф., конец декабря 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
39. Толстой Л. Н. - Берс Т. А., 25 декабря 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
40. Дитерихс И. К.: Воспоминания о Л. Н. Толстом
Входимость: 1. Размер: 23кб.
41. Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн
Входимость: 1. Размер: 84кб.
42. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 115кб.
43. Толстой Л. Н. - Гейгенбергеру Антону (Anton Geigenberger), 28 октября 1903 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
44. Записная книжка 1907 г. № 1. Примечания
Входимость: 1. Размер: 247кб.
45. Толстой Л. Н. - Вандерверу И. (I. K. Van der Veer), 10 ноября ? 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
46. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 27 февраля 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
47. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 18 декабря 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
48. Толстой Л. Н. - Вейхеру Т. (Theodor Weicher), 27 мая 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
49. Толстой Л. Н. - Верксхагену К. (C. Werckshagen), 7 (20) марта 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
50. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 3, глава 16). Окончание кормления голодающих. "Посредник" в Москве
Входимость: 1. Размер: 67кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 12 октября 1896 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
Часть текста: könnten es nicht begreifen, wieso die Theilnahme am Staatsdienste mit dem Christenthnnie unvereinbar wäre. Ebenso konnten lange Zeit hindurch die Menschen auch das nicht begreifen, dass Indulgentien, Inquisitionen, Sclaverei und Folter mit dem Christenthume unvereinbar wären; es kam jedoch die Zeit und dies wurde begriffen, ebenso wird auch eine Zeit kommen, wo — vorerst die Unvereinbarkeit des Militärdienstes mit dem Christenthume (was bereits begonnen), sodann auch des Staatsdienstes im allgemeinem, begriffen wird. Schon vor 50 Jahren, hat Thoreau, 1 ein zwar wenig bekannter, jedoch höchst bemerkenswerther amerikanischer Schriftsteller in seinem herrlichen Aufsatze, 2 welcher eben in der Revue Blanche des 1 November unter dem Titel: «Désobéir aux lois» übergesetzt ist, nicht nur die Pflicht des Menschen der Regierung nicht Folge zu leisten klar ausgedrückt, sondern auch in That ein Beispiel der Nichtfolgeleistung selbst geliefert. Er weigerte sich die an ihm geforderten Steuern zu zahlen, da er es nicht wünschte als...
2. Дневник Ясно-полянской школы.
Входимость: 3. Размер: 92кб.
Часть текста: росписанiя, по случаю поздняго прихода на классъ учителя математики. Много написали: Румянцевъ и Кирюшка изъ Русской Исторiи, a прочiе изъ Св[ященной] Исторiи В[етхаго] 3[авета]. — Румянцевъ отлично написалъ, какъ въ изложенiи, такъ и орфографически, Кирюшка — дурно. Прочiе очень обыкновенно. Каллиграфiя въ упадке; замечено Граф[омъ] обратить на это вниманiе. Да, я боюсь за себя, потому самъ не далекъ. __________________________________________________________________________ Въ Приготов[ительномъ]. Механ[ическое] Чтенiе. __________________________________________________________________________ Всегда велось обыкновенiе этотъ урокъ вести сообразно его назначенiю. Я же далъ имъ читать съ разсказомъ. Хрусловъ, Матвеева и Владимiровъ читали изъ хрестоматiи «О Владимiре, сыне Святослава» — разcказали порядочно. Солдатиковъ, Матвеевъ, Фролковъ, Гавриловъ и Ермилова «О Матвее» изъ книжекъ Ясной Пол[яны]. Все разсказывали прекрасно. — Остальные — сказски Худякова и Афан[асьева], которыя, разсказываютъ теперь ужь безъ затрудненiя. __________________________________________________________________________ Млад[шiй] к[лассъ] и Пригот[овительный]. Св[ященная] Исторiя. __________________________________________________________________________ [210]Разсказывали изъ Новаго Завета «О жене Самарянке, Чудесный ловъ рыбы и Нагорной проповеди Іисуса Хр[иста]. — Все, исключая самыхъ меньшихъ, разсказывали. Спутываются иногда въ последовательности. __________________________________________________________________________ Млад[шiй] к[лассъ]. Математика. __________________________________________________________________________ [211]Попробовавъ всехъ вместе, но меньшiе — не только меньшiе, но и 2-е отделенiе страшно слабы — механизмъ и только. Одна изъ...
3. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 22 июля (4 августа) 1907 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Часть текста: bereitet. Nicht nur die Darstellung der Bedeutung des Sinnes des Lebens, Seite 41—52, hat mich besonders orfreut, sondern auch die letzten Seiten, wo Sie in Angesicht unserer selbstbewussten Zivilisation so kühn über die Möglichkeit der Rückkehr der Mehrheit zu einer dem Ackerbau gewidmeten Lebensweise sprechen. Es hat mich gefreut über sie zu hören und zu erfahren, dass wir noch immer in unseren Ansichten so nahe zu einander stehn wie früher und dass Sie dieselbe Arbeit tun wie ich. Ich verbleibe der Sie liebende Leo Tolstoy. Ясная Поляна, 5/VIII 1907. Дорогой друг, Ваша новая книга, как и все ваши книги, доставила мне большое удовольствие. Не только разъяснение «значения смысла жизни, стр. 41—52, особенно порадовало меня, но также и последние страницы, где вы так смело, учитывая самоуверенность нашей цивилизации, говорите о возможном возвращении большинства к земледельч[еской] жизни. Очень рад был узнать о вас и о том, что мы также близки в наших взглядах, как и прежде, и что вы делаете ту же работу, что и я. Остаюсь любящий вас Лев Толстой. Примечания Печатается по машинописной копии, в которой отмечено, что в подлиннике только подпись собственноручная; вероятно, текст переведен с русского и набело переписан Д. П. Маковицким. Впервые опубликовано в книге: «Die Rettung wird kommen…», 1926, стр. 60. Дата письма нового стиля и неправильна. Основание датировки: помета на конверте письма Шмита: «Отвечено 22/VІІ/5/VIIІ 1907»; следует в этой ...
4. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), середина сентября 1895 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
Часть текста: oder Aufruf hat einer von meinen Freunden 3 geschrieben, aber der Aufruf muss als Vorwort zu einem artikel, oder sogar Buche, über die Verfolgung von Christen, der geschrieben wird, erscheinen. Ich werde Ihnen das Buch und den Artikel, sobald es fertig wird, verschafen. Jetzt habe ich noch eine Schrift über die letztere Verfolgung der Duchoboren am Kaukasus von einem meiner Freunde, der dort gewesen ist, um alles umständlich zu erfahren, fertig, und schreibe zu dem Artikel ein Vorwort, den ich ihnen senden werde. Die Schrift möchte ich gern in den verbreitesten Deutschen Zeitungen erscheinen lassen. Wie soll ich es machen? Für Ihre Zeitschrift, glaube ich, wäre es gut, wenn sie mein Forwort zu einem in Berlin erschienen Buche: «Жизнь и смерть Дрожжина» (Leben und Todt von E. Drojjin) überzetzen liessen und bei ihnen drucken. Das Buch mit dem Vorworte können sie von Berlin verschreiben oder von einem unseren Freunde und dem Freunde von Schkarvan — Dr. Duschan Makovizky, Silina. Es thut mir leid, dass ich ihnen deutsch schreiben muss. Unwillkürlich bekommen meine Briefe einen kindischen Character, da ich meine Ideen nicht geläufig ausdrücken kann, deswegen schreibe ich Ihnen jetzt Russisch, hoffend, dass sie ohne grosse Mühe einen Übersetzer finden werden. Мысль ваша обращения к людям по поводу гонений за...
5. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 29 сентября 1895 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: muss. Ihr Verdienst besteht nur in dem, dass Sie diese Weltanschauung von neuen Seiten beleuchtet haben. Entschuldigen Sie mich, lieber Freund, dass ich mir erlaube Ihnen diese Bemerkungen zu machen. Das geschieht nur deshalb, dass ich sie liebe und ihre Thätigkeit hoch schätze und von ihr vieles erwarte. Mein Freund Makovicky hat ihnen hoffentlich das Vorwort, 2 das Sie, wenn Sie es wünschen, in ihrer Zeitschrift drucken können, schon geschickt. Jetzt schicke ich ihnen noch eine von einem meiner Freunde geschriebene Correspondenz über die Verfolgung der Duchobory mit einem kleinen von mir verfassten Artikel über diese Begebenheiten. Die Correspondenz ist zu lang um in ihrer Zeitschrift zu erscheinen, aber wenn sie es gut finden, machen Sie davon einen Auszug und drucken sie es mit meinem Artikel als Nachwort. Die Correspondenz aber mit meinem kurzen Brief oder mit dem Nachwort möchte ich gern in den ausgebreitesten Deutschen, Östreichischen und Russischen Zeitungen erscheinen sehen. Wenn ihnen diese Übersetzung und Überschickung dieser Correspondenz zu viel Umstände macht, schicken Sie das alles zu Makovicky, er wird das alles thun. Mit dieser Post schreibe ich auch zu ihm. Ihr herzlich ...
6. Толстой Л. Н. - Шутц Ф. (F. Schutz), конец сентября 1896 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: Л. Н. - Шутц Ф. (F. Schutz), конец сентября 1896 г. 131. Ф. Шутц (F. Schutz). 1896 г. Конец сентября. Я. П. Geehrter Herr. In letzter Zeit ist in Holland ein sehr interessanter Fall vorgekommen. Ein junger Mann hat den Militär-Dienst in der National-Garde abgesagt. 1 Mir schien der Fall sehr wichtig zu sein. Ich habe darüber ein[en] kleinen Artikel 2 geschrieben und wünsche ihn so viel wie möglich zu verbreiten. Wenn [Sie] den Artikel übersetzen lassen und in Ihrer Zeitung veröffentlichen, so werde ich Ihnen sehr dankbar sein. Da die Episode urhzeitliches Interesse hat, so wäre es wünschenswerth so bald wie möglich den Artikel erscheinen [zu lassen]. Mit Hochachtung Ihr L. Tols[toy]. Милостивый государь, Недавно в Голландии произошел очень интересный случай. Один молодой человек отказался от военной службы в национальной гвардии. 1 Мне этот случай показался очень важным. Я написал об этом небольшую статью 2 и хочу дать ей самое широкое распространение. Я буду вам очень благодарен, если вы согласитесь перевести эту статью и опубликуете ее в вашей газете. Так как этот эпизод представляет живой интерес, то желательно скорейшее опубликование этой статьи. Глубоко уважающий вас Л. Толс[той]. Примечания Печатается по рукописной копии, написанной по-немецки рукой М. Л. Толстой на обороте письма Берты Зутнер от 19 июля 1896 г. Дата определяется содержанием. Письмо без обращения и имеет вид черновика. По указанию В. Г. Черткова, оно было адресовано редактору немецкой газеты Ф. Шутцу. Было ли оно отправлено, или нет, неизвестно. 1 Речь идет о...
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июль
Входимость: 2. Размер: 91кб.
Часть текста: весельчак Лебрен приуныл. Одна Александра Львовна веселая. За обедом: Л. Н., Софья Андреевна, Лев Львович с семьей, Александра Львовна, Лебрен. Лев Львович рассказал про петербургский зоологический музей. Чучела зверей расставлены в группах — лисицы словно играют, и т. д. Очень большой музей. Дора Федоровна сказала, что в Вене слониха родила слоненка, впервые в Европе. Л. Н. сказал, что этого добивались в Париже. Не удалось свести слона со слонихой на открытом месте, и из этого заключил, что, вероятно, у слонов развито чувство стыда. Дора Федоровна говорила, что в Швеции у ее знакомой есть ручные ужи. Л. Н. : Да, такие есть. Софья Андреевна стала говорить Льву Львовичу о вчерашнем его споре с отцом. Л. Н. жаловался: неуважение к старости. (Лебрен мне после рассказал о вчерашнем споре. Началось с того, что Кристи рассказывал, как какой-то славянофил, член Думы, защищал смертную казнь 2 . Л. Н. ужаснулся тому, что славянофил, который стоит за христианство, мог это говорить. Тогда Андрей Львович стал защищать смертную казнь и Лев Львович тоже. Задели Л. Н. за живое, и пошло́... до слез. Л....
8. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinriech Schmitt), 6 октября 1894 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: [zu] finden. Die Zeitschrift habe ich noch nicht bekommen. 2 Die Beschreibung ihrer persönlichen Verhältnisse hat mich lebhaft interessiert. Die Lage, in welche sich jeder Mensch stellt, der ernsthaft die wahre und einzige Religion unserer Zeit — ob sie Christliche, oder Religion des Geistes heisst — annimmt und ihr in seinem Leben folgt, ist überall dieselbe. So dass ich überzeugt bin dass das wichtigste und auch das schwierigste für Leute, die der Wahrheit dienen wollen, ist nicht das Auslegen der religiösen Principien, aber das Durchführen dieser Principien in unserem Leben. Was ihre Verhältnisse zur Intelligenz und zu den Arbeitern anbetrift, so ist bei uns ganz genau dasselbe. Die Intelligenz sucht Rettung, wo sie nicht ist, und ist eigentlich nicht ganz aufrichtig in ihrer Thäfigkeit; sie will Gutes leisten ohne etwas von seinen Vortheilen zu opfern. Die socialistisch gestimmen Arbeiter aber suchen die jetzige Lage zu verändern, nicht weil sie ungerecht und der Liebe...
9. Мережковский Д. С.: Л. Толстой и Достоевский. Религия. Часть вторая. Пятая глава
Входимость: 2. Размер: 296кб.
Часть текста: И "да" и "нет" сольются. И смерть их будет Свет*. {* "Электричество", стихотвор<ение> З. Н. Гиппиус. - Примеч. автора } Свет, кажущийся столь унылым и будничным, нетаинственным, на самом деле столь полный тайны, столь радостный и предзнаменующий, свет последнего раздвоения и соединения, молнии, соединившей небо и землю, - свет Электричества. Да, еще там, в явлениях доживотной природы, в механике неодушевленной материи, - притяжение и отталкивание атомов, центростремительная и центробежная сила движущихся солнц, положительный и отрицательный полюс электричества; выше - в развитии органическом ("эволюции"), разделение и объединение сочлененных частей ("дифференциация", "интеграция"), противоположность полов - этих животных полюсов; еще выше - в явлениях сверхфизических, метафизических, нравственных - добро и зло, любовь к другим, любовь к себе; явлениях всемирной истории - так называемая "языческая" и так называемая "христианская", вернее - "буддийская" культура, крайнее утверждение и крайнее отрицание обособленной личности, ее последнее "да" и...
10. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 26 августа (8 сентября) 1909 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: eine ausserordentliche Schwäche des Gedächtnisses. Dies ist die hauptsächliche Ursache meiner Nachlässigkeit. Da ich mich durch Skarvan an Sie gewendet habe 1 nahm ich Ihr Buch «Religionslehre für die Jugend», das ich nur bis zur Mitte durchgeschnitten hatte, und las es noch einmal aufmerksam durch. Ich will Ihnen meine Meinung darüber aufrichtig sagen. Vom ersten Kapitel «Uber die Wahrheit der Märchen» bis zum Anfang der Geschichte Jesu, hat mir nicht besonders gefallen, da ich nichts neues in dem ersten Theile fände; aber die folgenden Kapitel hab ich mit grösstem Beifall und Freude gelesen: Die Bergpredigt. Die wunderbare Speisung des Volkes. Wo thront Gott (sehr gut). Die Sorge um das leibliche und geistige Leben (sehr gut). Das Gleichnis von Säemann (sehr gut; über den Samen welchen das Unkraut spitzfindiger Gelehrsamkeit verstickt ist ausgezeichnet gut u[nd] ganz neu). Von den anvertrauten Pfunden (gut, doch die Übergabe des Inhaltes zu kühn). Die ungetreuen Weingärtner. Jeusus und die Sünderin (sehr gut). Das letzte Abendmahl (etwas künstlich, besser nicht anrühren). Die...