Поиск по творчеству и критике
Cлово "JACQUES"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Дневник 1910 г. Примечания. Страница 7
Входимость: 2. Размер: 138кб.
2. Дневник 1847 — 1854 гг. Тетрадь Г. 1853 г.
Входимость: 2. Размер: 293кб.
3. Толстой Л. Н. - Бувье Бернару (Bernard Bouvier), 7 (20) марта 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
4. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 115кб.
5. Дневник 1903 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 155кб.
6. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 3
Входимость: 1. Размер: 106кб.
7. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 24 августа 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
8. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25 декабря 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
9. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 14 июня 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
10. Указатель собственных имен (к Севастопольским рассказам)
Входимость: 1. Размер: 73кб.
11. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Март
Входимость: 1. Размер: 146кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Дневник 1910 г. Примечания. Страница 7
Входимость: 2. Размер: 138кб.
Часть текста: 1089. 1099. 85 29 . Надо завести. — Дневник Толстого читали С. А. Толстая, В. Г. Чертков, А. Б. Гольденвейзер и др. Как показывают записи Дневника (см. запись от 26 июля, прим. 1083), чтение Дневника другими, хотя бы и самыми близкими людьми, стесняло Толстого, вследствие чего 29 июля 1910 г. он завел «Дневник для одного себя», который носил с собою, а на ночь клал под подушку. (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки» от 30 июля.) 29 июля, стр. 85—86. 1100. 85 30 . Поша приезжает, я рад. — 29 июля было получено известие от П. И. Бирюкова, что по приглашению Толстого он приезжает с семьей из Костромы в Ясную поляну (см. письмо к П. И. Бирюкову от 19 июля 1910 г., т. 82). 1101. 85 31 . юноша Борисов был. — Установить, какой именно Борисов был у Толстого 29 июля, не удалось. 1102. 85 31—32 . Ездил с Душаном. — 29 июля Толстой ездил верхом с Д. П. Маковицким к Крыльцовским казармам. 1103. 85 32 . Сыновья, оч [ ень ] тяжело. — Запись относится вероятно к находившимся в Ясной поляне сыновьям Толстого:...
2. Дневник 1847 — 1854 гг. Тетрадь Г. 1853 г.
Входимость: 2. Размер: 293кб.
Часть текста: Непрiятно, какъ всегда, въ Грозной. Хочется поскорее быть въ деле. 6) Былъ дурацкiй парадъ. — Все — особенно братъ — пьютъ и мне это очень непрiятно. Война такое несправедливое и дурное дело, что те, к[оторые] воюютъ, стараются заглушить въ себе голосъ совести. Хорошо ли я делаю? Боже, настави меня и прости, ежели я делаю дурно. — 7) Утро безалаберное, вечеромъ пришелъ Кнорингъ пьяный съ Гескетомъ и принесъ портеръ, я напился, очутились какъ-то Тенгинскiе офицеры и б[[....]]. Я напился. Яновичь былъ пьянъ и сталъ ломать мне палецъ и сказалъ, что я глуплю. Физическая боль и вино сделали то, что я взбесился, назвалъ его дуракомъ и мальчишкой. Онъ съ слезами въ голосе и съ детской[725] сталъ говорить мне грубыя слова. Я сказалъ, что не хочу браниться какъ солдаты, и что это такъ кончиться не должно. 8) Нынче утромъ я сказалъ ему, что я былъ пьянъ и извиняюсь въ томъ, что сказалъ ему; но онъ такъ смешонъ, что отвечалъ: я васъ извиняю, вы сами виноваты. Завтра еще разъ, утромъ, какъ только помолюсь Богу, кто-бы тутъ ни былъ, попрошу его еще разъ извиниться, и ежели нетъ, то предложу ему стреляться. Его первый выстрелъ, а я стрелять не стану. Я поступилъ глупо и дурно. Яновичь добрый мальчикъ, и я...
3. Толстой Л. Н. - Бувье Бернару (Bernard Bouvier), 7 (20) марта 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: Je vous remercie donc, Monsieur, pour l’honneur que vous me faites de m’inscrire membre de votre société et vous prie d’accepter l’assurance de mes sentiments distingués. Léon Tolstoy. 20 марта 1905. Ясная Поляна, Тула. Милостивый государь, С большим удовольствием записываюсь в члены вашего общества. 1 Искренно желаю успеха вашему делу. Руссо был моим учителем с 15-летнего возраста. Руссо и евангелие — два самые сильные и благотворные влияния на мою жизнь. Руссо не стареет. Совсем недавно мне пришлось перечитать некоторые из его произведений, и я испытал то же чувство подъема духа и восхищения, которое я испытывал, читая его в ранней молодости. Итак, очень благодарю вас, милостивый государь, за честь, которую вы мне делаете, записывая меня в члены вашего общества, и прошу принять уверение в полном уважении. Лев Толстой. Примечания Печатается по копировальной книге № 6, лл. 321—322. Текст письма и дата написаны рукою М. Л. Оболенской, подпись — рукою Толстого. Впервые отрывок письма в переводе на русский язык напечатан в «Толстовском ежегоднике 1912 г.», стр. 166. Почти полностью по-французски и в русском переводе опубликовано: H. Н. Гусев, «Жизнь Л. Н. Толстого», М. 1927, стр....
4. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 115кб.
Часть текста: вечером уехал в Москву и оттуда к Черткову. Пополудни приехал Булыгин. Вечером рассказал, что в Брокгаузе читал о богомилах: это были совершенные христиане. Достали словарь и прочли вслух 2 . Л. Н. : Богомилы были в Болгарии. Оттого в Болгарии теперь так горячо принимается христианство. Булыгин читал в словаре, что богомильство проникло в Италию, Францию (катары, альбигойцы). Л. Н. : Кто знает, насколько это верно. Я думаю, что возникало одновременно из злоупотреблений церквей: вставало в разных местах. Л. Н. о книге истории катаров: — Как это «научно», а сущность ... Теперь в науке беда ... Вы сказали это, «а он? а Вейсман что говорят?». В песне погудка важна. Л. Н. о книжке «Die Greuel der christlichen Civilisation»: — Лама был в Германии, усвоил европейскую цивилизацию, излагает свои взгляды, ужасы европейской цивилизации. Переведите на русский язык, — сказал Л. Н-ч Гольденвейзеру 3 . Л. Н. о «Нашем преступлении»: — Прекрасный язык, народный. Он подтрунивает над судьей, который старается освободить (преступников). Суд ужасно длинен, но прекрасно, верно описан. Л. Н. говорил о письме от офицера — коменданта крепости, в которой заключен отказавшийся А. Соловьев. — Он сидит в Минске, и я послал ему книги. «Вами присланные книги не можем ему передать, но, так как книги уже у меня, нельзя ли их оставить мне? — пишет комендант. — Они полезны». Я ему пишу, нельзя ли передать их арестанту, ему же с удовольствием другие книги пошлем 4 . Л. Н. рассказал о Л. Семенове. Софья Андреевна предсказывала, ...
5. Дневник 1903 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 155кб.
Часть текста: А. Б. Гольденвейзера «Вблизи Толстого» (2 т., М. 1922—1923). 370. 153 7 . Шпир. — Африкан Александрович Шпир (1837—1890), оригинальный русский философ, много лет живший в Германии и написавший на немецком и французском языках свои сочинения «Denken und Wirklichkeit» и др. — См. т. 53, комментарий к Дневнику от 2 мая 1896. 6 января. Стр. 154. 371. 154 6—23 . 6 января 1903 г . Я теперь испытываю..... можно писать вновь хорошее и дурное. — Запись от 6 января 1903 года приведена Толстым во введении к его «Воспоминаниям» (см. прим. 373) и впервые была напечатана в «Биографии Л. Н. Толстого» П. И. Бирюкова (т. I, изд. «Посредник», М. 1906). Ее же Толстой выписал и приложил к письму своему к Г. А. Русанову от 9 февраля 1903 г. (см. т. 74, а также «Вестник Европы», 1915, № 4, стр. 10—11). 5 февраля. Стр. 154. 372. 154 24—25 . Болел два месяца , — Толстой серьезно заболел 5 декабря 1902 года. Несколько дней спустя, в момент некоторого улучшения в состоянии здоровья Толстого, он написал следующее письмо в редакции газет: «Милостивый Государь, г. редактор. По моим годам и перенесенным, оставившим следы, болезням я очевидно не могу быть вполне здоров, и естественно будут повторяться ухудшения моего положения. Думаю, что подробные сведения об этих ухудшениях, хотя и могут быть интересны для некоторых, — и то в двух самых противоположных смыслах, — для большинства не имеют значения, и потому я бы просил редакции газет не печатать сведений о моих болезнях. Лев Толстой. Ясная Поляна, 9-го декабря 1902 г.» См. т. 73. — Однако и на другой день после появления этого письма, и в последующие дни, в московских газетах, с извинениями перед Толстым за неисполнение его просьбы, появлялись бюллетени об его здоровьи и другие сведения о нем (см. «Русские ведомости», 1902, № 344 и др.,...
6. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 3
Входимость: 1. Размер: 106кб.
Часть текста: of Toil» («Летописи труда») — I 99, 486 «The Book of Kings» («Книга королей») — II 278, 291 «The New Book of Kings: A Republican Counterblast» («Новая книга королей») — I 99, 115, 156, 182, 220, 486 , 505 ; IV 106 «The Old Order and the New. From Individualism to Collectivism» («Старый и новый порядок. От индивидуализма к коллективизму») — I 99, 486 «Precursors of Henry George» («Предшественники Генри Джорджа») — II 291, 644 «The Son of Man. Standard Bearer of Humanity» — II 146, 626 «That Great Lying Church» («Эта великая лгущая церковь») — I 99, 486 ; IV 106 «The Wisdom of Winstanley the «Digger» Being Outlines of the Kingdom of God on Earth» — I 99, 486 «Завещание мексиканского императора» — I 148 Давыдов (псевд. — О. Че-к) Владимир Николаевич (род. в 1820 г.), философ, социолог;...
7. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 24 августа 1892 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: Страхова есть, по-видимому, некоторое недоверие к своим читателям, и, желая влиять на них, говоря все, что могло бы наилучше образовать их ум и сердце, он не говорит еще самого интересного, что они могли бы узнать от него. То, что вызывалось в давние годы необходимостью, потом стало уже привычкой. Но для читателя сочинений его, для понимающего их смысл и значительность, всегда останется печальным, что между ним и множеством людей никогда не будет совершенно отброшена разделяющая завеса, что некоторая пленка (!) благоразумия 3 всегда будет удерживать и его и других на почтительном расстоянии от того, к кому они и могли бы, и хотели бы быть гораздо ближе». Не правда ли, что это сходится с Вашим советом — рассказывать себя, выйти перед читателем без мундира и без орденов? Пленка благоразумия, я думаю, опечатка, но мысль совершенно понятна. Об Вашем совете я прилежно думал и наконец сказал себе: Как странно! Они хотят, чтобы я перестал быть самим собою! Ведь моя объективность и есть выражение моего ума, моей натуры. Я не могу говорить о своих личных делах и вкусах; мне это стыдно, стыдно заниматься собою и занимать других своею личностью. Мне кажется всегда, что это не может быть для других занимательно, и потому я берусь за их дела, за их интересы, или рассуждаю об общих, объективных вопросах. Или еще иначе: у меня есть действительное расположение к скромности; я не считаю себя, как Руссо 4 или Достоевский, образцами людей — напротив, я очень ясно вижу свою слабость и скудость, и потому высоко ценю всякую силу и способность других, а главное — ищу всегда общей мерки чувств и мыслей, а не увлекаюсь...
8. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25 декабря 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: à 6 pas, je l’ai manqué du premier coup; du second coup, à 2 pas, je l’аi blessé à mort; mais il s’est jeté sur moi, il m’a renversé par terre et pendant qu’on accourait il m’a mordu deux fois au front au dessus et au dessous de l’oeil. Par bonheur cela n’a duré que 10 ou 15 secondes; l’ours s’est enfui et je me suis relevé avec une petite blessure qui ne me défigure ni ne me fait souffrir. Ni l’os du crâne ni l’oeil ne sont endommagés de sorte que j’en suis quitté pour une petite cicatrice que me restera au front. — A présent je suis à Moscou et je me porte parfaitement bien. Je vous écris la pure vérité sans rien cacher, pour que vous ne vous inquiétiez pas. A présent tout est passé et il n’y a qu’à remercier Dieu qui m’a sauvé d’une manière si extraordinaire. Adieu, chère tante, je baise vos mains ainsi quе Marie les frères et les enfants. Tout le monde se porte bien. Serge, Dieu merci, n’a pas encore perdu ce qu’il a gagné, et il faut esperer, ne jouera plus, puisqu’il n’a plus d’argent. Si le petit mot que je lui ai envoyé 3 dans la lettre de Jacques 4...
9. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 14 июня 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: конечно, Маргарита теперь с ангелами, что нечего и сомневаться в ее блаженстве. Стахеева, несмотря на женскую бестолковость, упрямство и прихоти, была, однако, очень хорошая женщина и даже довольно тонко развитая. Мы с нею очень дружили; для нее смерть — избавление, она была постоянно больна, но очень жалко Дмитрия Ивановича. Кажется, я привык, наконец, к этому непрерывному разрушению мира, в котором живу, и сам давно уже собираюсь в путь. Между тем здоровье мое заметно крепнет, бронхиты и трахеиты совсем прошли, колит ничуть не беспокоит, и я начинаю опасаться, что еще долго придется тянут лямку. Начал писать статью Воспоминания о ходе филос[офской] литературы 2 , и иногда очень втягиваюсь, а иногда чувствую большое равнодушие. О Дидро́: Бесподобно написано, умно, интересно, но сейчас видно, что вылилось сгоряча, без долгой думы. Мысли о математике только отчасти справедливы. Наставления, как делать опыты, гораздо лучше обдуманы и изложены у Бакона 3 , а Д[идро] о нем и не упоминает. Мысль о живых атомах, конечно, интересна, но ведь ее предложил первый не Мопертюи 4 , которого статья была поводом к писанию Д[идро], а Лейбниц, о котором Д[идро] тоже ничего не говорит и который построил свою теорию очень глубокомысленно. Да и Мопертюи пишет несравненно строже и основательнее, чем Д[идро]. Несравненно больше мне понравилось у Д[идро] его «Entretien entre d’Alembert et D[iderot]» и «Rêve de d’Alembert» 5 , которые появились только в 1830 году. А все-таки философы прошлого столетия едва ли стоят чтения. То есть, в них нельзя найти мыслей, соответствующих тому, что теперь мы называем серьезною мыслью. Даже Кант говорит языком и употребляет приемы рассуждения, которые нами уже оставлены. Читать с полным...
10. Указатель собственных имен (к Севастопольским рассказам)
Входимость: 1. Размер: 73кб.
Часть текста: устройства пятистороннее оборонительное укрепление, состоящее из двух фасов, двух фланков и горжи (передние и боковые стенки и тыльная часть). Батал ьный огон ь — открытая пальба пехоты. Блиндаж — постройка в укреплениях для охраны от снарядов людей, не принимающих в данное время участия в бою, сделанная из бревен, фашин (пучков или плетенок из хвороста) и земли. Бомбардир — старший из канониров (рядовые в артиллерии в прежнее время). Бон — заграждение в бухте из бревен, цепей или канатов. В Севастополе было два таких бона от Николаевской батареи к мысу на половине расстояния между Константиновской и Михайловской батареями; кроме того было два заграждения из затопленных кораблей — одно ближе к выходу в море, сделанное в сентябре 1854 г., и другое, сделанное позже, в феврале 1855 г. Бостонные марки — расчетные марки при игре в «бостон». Бруствер — заградительный от выстрелеов неприятеля вал укрепления. Ва-банк — в карточной игре банк ставка, равняющаяся всему банку. Васясо — быстрое, скороговорочное произношение обращения «Ваше сиятельство». Венгерская медаль — медаль за участие в войне имп. Николая I против революции в Венгрии в 1849 г. Венская коляска — легкая коляска, сделанная по образцу вырабатываемых в Вене. Верки — отдельные части ограды укрепления. Владимир — орден св. Владимира. «Ежели не выйдет майора то Владимира наверно», т. е. если не получу майора, — первый щтабофицерский чин, — то орден Владимира 4 степени наверно. Волоковое оконце — маленькое задвижное оконце в избах, в которое также выволакивает дым в курных избах; окно со ставнями, красное. Встарь избы в деревнях располагались уступами, по ступенчатой черте, так, чтобы в боковое волоковое окно каждый хозяин мог наблюдать за своими воротами и видеть, кто стучится, а также мог глядеть вдоль всей...