Поиск по творчеству и критике
Cлово "LOOK"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 6. Размер: 77кб.
2. Дневник с 23 ноября 1888 г. по 31 июля. 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 246кб.
3. Дневник 23 ноября 1888 г. по 31 июля. 1889 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 241кб.
4. Опульская Л. Д.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1886 по 1892 год. Глава четвертая. 1889 — год творческого подъема
Входимость: 2. Размер: 147кб.
5. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 27 августа 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
6. Толстой Л. Н. - Суворину А. С., 27 ноября 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
7. Толстой Л. Н. - Хантеру Роберту (Robert Hunter), 21 августа (3 сентября) 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
8. Дневник 1890 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 252кб.
9. Ганди М. К. - Толстому Л. Н., 15 августа 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
10. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 25 сентября 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
11. Толстой Л. Н. - Мооду Эйльмеру (Aylmer Maude), 6 (19) мая 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
12. Список писем, написанных по поручению Л. Н. Толстого, 1907 г.
Входимость: 1. Размер: 116кб.
13. Толстой Л. Н. - Кросби Грес Эштон (Grace Ashton Crosby), 30 января (12 февраля) 1907 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
14. Толстой Л. Н. - Эдвардсу Джозефу (Joseph Edwards), 5 октября 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
15. Толстой Л. Н. - Уолшу Уолтеру (Walter Walsh), 21 декабря 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
16. Толстой Л. Н. - Мооду Эйльмеру (Aylmer Maude), начало сентября 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
17. Толстой Л. Н. - Сугимото Иосио (Ioshio Sugimoto), 2 - 3 апреля 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
18. Толстой Л. Н. - Кросби Э. (Е. Crosby), 1896 - 1900 гг.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
19. The hostelry (Гостиница)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
20. Толстой Л. Н. - Син-Джону Артуру (Arthur. St. John), 12 (25) апреля 1906 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
21. Толстой Л. Н. - Рамазесхану А. (A. Ramaseshan), 25 июля 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
22. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John Kenworlhy), 18 августа 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
23. Толстой Л. Н. - Гриффис Ж. Гриффис (Griffith J. Griffith), 23 апреля ? 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
24. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John Kenworthy), 17 (18) октября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
25. Толстой Л. Н. - Кузминской Т. А., 2 декабря 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
26. Толстой Л. Н. - Зураварди Абдулла-аль-Мамун (Abdullah-al-Mamun Suhrawardy), 9 (22) ноября 1907 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
27. Толстой Л. Н. - Синклэру Т. (Т. Sinclair), 2 (15) декабря 1906 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
28. Шохор К. С. и Родионов H. С.: Краткая хронологическая канва жизни и творчества Л. Н. Толстого за 1888—1889 гг.
Входимость: 1. Размер: 58кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 6. Размер: 77кб.
Часть текста: have placed thee in broad smooth paths which are strewn with flowers. I have put a light before thee, which thou can’st follow and thus run without stumbling. Krishna P. 212. I received your letter and the two issues of the magazine. Both were intensely interesting to me; indeed, the oppression of a majority by the minority of a people and the corruption which flows from it, is a phenomenon which has always occupied my mind and at present is entirely occupying my attention. I will endeavour to convey to you what I think, both in a particular and a general way, about those causes from which those dreadful calamities have arisen and do arise, of which you write in your letter and which are also mentioned in the two numbers of the Hindoo magazine you sent me. The causes, owing to which this astonishing spectacle arises, of the majority of the labouring classes submitting to a mere handful of idlers whom it permits to dispose not only of its labour but also of its very life, are always and everywhere the same; whether the oppressors and the oppressed belong to the same, or, as is the case in India and in other countries, where the dominant class belongs to an entirely different nation from those oppressed. It appears especially strange of India, for here we have a people of 200 millions of individuals, highly endowed with spiritual and physical powers, in absolute subjection to a small clique, composed of persons utterly alien in thought and aspiration and altogether inferior to those whom they enslave. These causes, as one can easily see from your letter, from the articles in «Free Hindustan», from the highly interesting writings of the Hindoo Swami...
2. Дневник с 23 ноября 1888 г. по 31 июля. 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 246кб.
Часть текста: Москва . На днях была девушка, спрашивая (такой знакомый фальшивый вопрос!), — что мне делать, чтоб быть полезной? И, разговорившись с ней, я сам себе уяснил: великое горе, от к[оторого] страдают милионы, это не столько то, что люди живут дурно, а то, что люди живут не по совести, не по своей совести. Люди возьмут себе за совесть чью-нибудь другую, высшую против своей, совесть (н[а]п[ример] Христову — самое обыкновенное) и очевидно не в силах будучи жить по чужой совести, живут не по ней и не по своей, и живут без совести. Я барышню эту убеждал, чтобы она жила не по моей, чего она хотела, а по своей совести. А она, бедняжка, и не знает, есть ли у нее какая-нибудь своя совесть. Это великое зло. И самое нужное людям это выработать, выяснить себе свою совесть, а потом и жить по ней, а не так, как все — выбрать себе за совесть совсем чужую, недоступную и потом жить без совести и лгать, лгать, лгать, чтобы иметь вид живущего по избранной чужой совести. Потому-то я, истинно, предпочитаю кутилу весельчака, нерассуждающего и отталкивающего всякие рассуждения, умствовател[ю], живущему по чужой совести, т. е. без нее. У первого может выработаться совесть, у второго никогда, до тех пор пока не вернется к состоянию первого. Всё не пишу — нет потребности такой, к[оторая] притиснула бы к столу, а нарочно не могу. Состояние спокойствия — того, что не делаю...
3. Дневник 23 ноября 1888 г. по 31 июля. 1889 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 241кб.
Часть текста: ноября. Стр. 4—5. 2. 4 6 . письма Ге — Николай Николаевич Ге (1831—1894), русский художник, с 1880-х гг. близкий друг Толстого, и его сын Николай Николаевич (1857—1939). См. т. 49. Письмо к ним было закончено 30 ноября, см. т. 64. 3 . 4 6 . Семенову — Сергей Терентьевич Семенов (1868—1922), крестьянин дер. Андреевской Волоколамского уезда Московской губ., писатель. За свои «Крестьянские рассказы», к которым Толстой написал в 1894 г. предисловие, Семенов позднее получил премию от Академии наук. Напечатал «Воспоминания о Л. Н. Толстом», Спб. 1912, и ряд статей о нем. См. т. 86, стр. 14—15. Письмо Толстого Семенову, начатое 24 ноября 1888 г., неизвестно. 4. 4 7 писать «Номер газеты». — Замысел, интересовавший Толстого много лет. Лишь в феврале 1909 г. им была написана статья на эту тему. См. т. 38. 5. 4 10 . пасажем — Лубянский пассаж. О роскоши московских пассажей Толстой писал в третьей главе статьи «Неужели это так надо?» (1900). См. т. 34. 6. 4 11—12 . читал St. Beuve , — Шарль Огюст Сент-Бев (1804—1869), французский критик и поэт, писал под псевдонимом Josephe Delorm. В яснополянской библиотеке ...
4. Опульская Л. Д.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1886 по 1892 год. Глава четвертая. 1889 — год творческого подъема
Входимость: 2. Размер: 147кб.
Часть текста: творческим заданием — анализ и обличение разных сторон современной писателю жизни. Толстой начал с критики частной собственности («Холстомер»), делающей существование владельцев этой собственности бессмысленным и губящей прекрасное, способное к труду; написал повесть об ужасе смерти при бесцельно прожитой жизни и мимоходом рассказал о лжи семейных отношений («Смерть Ивана Ильича»), затем поставил в центр художественного внимания эти семейные отношения («Крейцерова соната», «Дьявол»); особо разобрал — в пьесах — все эти вопросы применительно к народной среде. В этой последовательной и глубоко спаянной цепи анализа созидался художественный фундамент романа «Воскресение», где «все смешано», дан синтез. После пассивного в писательском отношении 1888-го года 1889-й поражает творческим напряжением и продуктивностью. Закончены «Крейцерова соната» и «Плоды просвещения», написан «Дьявол», начато «Воскресение» и на том же гребне художественной волны создан в самом начале 1890 г. первый черновик повести «Отец Сергий». II Творческая работа началась лишь в марте 1889 г. В самом конце 1888 и начале 1889 г. Толстой по-прежнему находился на распутье, не зная, продолжать ли уже начатое или затевать новое. 29 ноября 1888 г. в...
5. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 27 августа 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: Да, я зналъ это прежде, а теперь сътрудомъ могу возстановить въ воображенiи такое душевное состоянiе. Разница произошла для меня отъ того, что я лучше понялъ свое отношенiе къ Богу, какъ я и писалъ вамъ или Горбунову. 1 И не то, что лучше понялъ, а просто въ первый разъ ясно понялъ это отношенiе. Во первыхъ сказать, что Богу я не нуженъ и Онъ безъ меня обойдется, все равно, что 2 если бы мои руки или глаза, или нервы сказали, что они мне не нужны, что я безъ нихъ обойдусь. Нетъ, я не могу обойтись безъ рукъ, глазъ, органовъ моей жизни, точно такъ же и Богъ не можетъ обойтись (если ужъ такъ выражать, хотя выраженiе это неправильно, п[отому] ч[то] постановка вопроса неправильна) безъ меня, васъ, безъ людей однихъ изъ своихъ органовъ. Богъ затемъ и сделалъ и меня, и скалы, и звезды, что и я, и скалы, и звезды ему нужны. И потому нелепо говорить, что я ему не нуженъ. Коли бы я былъ ему не нуженъ, меня бы и не было; а я нуженъ, я органъ или слуга его. Мое отношенiе къ Нему не есть одна любовь, какъ выражалъ Моисей, 3 но сознанiе единства съ Нимъ. Онъ во мне, и я въ немъ. Такъ что речи не можетъ быть о томъ, что я нуженъ Ему; я, какъ сказано [у] І[оанна] V, 19, 20 и 26 и во всемъ Еван[гелiи] Іоан[на] , 4 но я съ Нимъ одно, я его орудiе. И жизнь моя въ томъ, чтобы соблюсти все то, чтó онъ далъ (поручилъ) мне, ничего не утратить и воскресить то въ последнiй день, т. е. 5 соблюсти данный мне органъ въ чистоте, очистить его, работая имъ, и перенести это въ новую 6 жизнь. Если таковъ смыслъ 7 моей жизни, то какое же можетъ иметь влiянiе на нее смерть? Правда, есть дела, к[оторыя] не входятъ въ это дело. 8 Къ такимъ деламъ отпадаетъ охота въ виду смерти, и такiя дела надо бросать; но все добрыя дела — помощь ближнему матерьяльная и духовная...
6. Толстой Л. Н. - Суворину А. С., 27 ноября 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Часть текста: (Если будете проезжать однако, заезжайте.) Кузминским я напишу, но кажется у них не точный экземпляр. Просьба моя к вам вот какая: есть доктор Алексеев, 1 написавший две книжки о пьянстве и путешествии по Америке; теперь он написал основательную и полную богатого и совершенно нового для нашей публики материала статью о борьбе с пьянством и прислал ее мне из Читы, где он инспект[ор] врачебн[ого] упр[авления], с тем, чтобы я напечатал и выговорил бы ему гонорар. Хорошо бы было, если бы вы напечатали ее в своих фельетонах. 2 По моему расчету, в ней листа 4 печатных. Хорошо бы было, п[отому] ч[то] желательно просветить большое количество наших невежественных читателей о том, что сделано и делается по этому вопросу в Европе и Америке, а статья вполне достигает этого. Знаете ли вы про книгу американского писателя Bellamy, Looking backwards? 3 Это замечательная вещь и имеющая огромный успех и теперь переводящаяся на все европейские языки. Я бы советовал вам напечатать ее, она переводится одним моим знакомым. Так, может быть, до свидания. Лев Толстой. Примечания Впервые опубликовано в сборнике «Письма русских писателей к А. С. Суворину», Л. 1927, стр. 179—180. Датируется на основании записи в Дневнике Толстого 27 ноября (см. т. 50). Ответ на письмо от 21 ноября 1889 г., в котором А. С. Суворин просил разрешить скульптору Леопольду Адольфовичу Бернштаму сделать бюст Толстого, для чего Бернштам готов был приехать из Парижа в Ясную Поляну; просил также написать Кузминским, чтобы ему дали на один день для прочтения список «Крейцеровой сонаты», которую, как он слышал, у них читали. 1 Петр Семенович Алексеев (1849—?), врач, в 1889 г. врачебный инспектор в Чите, позднее губернский инспектор в Риге. Упоминаемые Толстым две его книги: «О вреде употребления крепких напитков», М. 1888 и «По Америке. Поездка в Канаду и С. Штаты», М. ...
7. Толстой Л. Н. - Хантеру Роберту (Robert Hunter), 21 августа (3 сентября) 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Л. Н. - Хантеру Роберту (Robert Hunter), 21 августа (3 сентября) 1905 г. 31. Роберту Хантеру (Robert Hunter). 1905 г. Августа 21/сентября 3. Я. П. Robert Hunter, Highland Farm, Noroton Heights, Conn. U. S. N. America. О его книге: on Poverty. Dear sir! I received your book and only looked through it, but will read it. The theme of it has been always and is of greatest interest to me. I remember with great pleasure your Mrs. Hunter and your visit 1 and was glad to have news from you. I thank you for your letter and your book. My kind remembrance to Mrs. H[unter]. Yours truly Leo Tolstoy. 3 Sept. 1905. Роберту Хантеру, Хайлэнд Фарм, Норотон Хейте, Конн. С. Ш. С. Америка. О его книге: О бедности. Милостивый государь. Я получил и только просмотрел вашу книгу, но прочту ее. Эта тема всегда возбуждала и возбуждает во мне величайший интерес. Я с большим удовольствием вспоминаю ваше и г-жи Хантер посещение 1 и рад был узнать о вас. Благодарю вас за письмо и книгу. Привет г-же Хантер. Преданный вам Лев Толстой. 3 сент. 1905. Примечания Печатается по копии рукой Д. П. Маковицкого. Копия вклеена в копировальной книге...
8. Дневник 1890 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 252кб.
Часть текста: с сыном. — Иван Иванович Раевский (1835—1891), старинный знакомый Толстого, и его сын Иван Иванович Раевский (1871—1931). См. т. 50. 6 . 7 5 — 6 . Читал превосходно написанную книгу Минского с ужасным плохим концом . — Запись о книге: Н. Минский, «При свете совести. Мысли и мечты о цели жизни», Спб. 1890. См. т. 50, запись от 31 декабря 1889 г. 7 . 7 6—7 . Прочел: Мать хвастунья. — Ср. запись в Записной книжке, стр. 120. 8 . 7 17 . Эмерсону — Ральф Эмерсон (1803—1882), американский поэт, философ-идеалист и богослов. 9 . 8 7 . к Павлу — Апостол Павел. 10 . 8 26 . поправлял «О жизни ». — Составленное Чертковым изложение трактата Толстого «О жизни». См. т. 87, письмо № 247. 11 . 8 26 — 27 . И нача[л] б[ыло] Коневскую повесть. — «Воскресение». 4 января. Стр. 8—9. 12 . 8 30—31 . всё придумывал подробности к комедии — Значительную часть «подробностей» к комедии «Плоды просвещения» Толстой заносил не непосредственно в рукопись, а в Записную книжку. Записи, сделанные 4 января, см. ...
9. Ганди М. К. - Толстому Л. Н., 15 августа 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: you about Tolstoy Farm. Mr. Kallenbach and I have been friends for many years. I may state that he has gone through most of the experiences that you have so graphically described in your work «My Confession». No writings have so deeply touched Mr. Kallenbach as yours, and, as a spur to further effort in living up to the ideals held before the world by you, he has taken the liberty, after consultation with me, of naming his farm after you. Of his generous action in giving the use of the farm for passive resisters, the numbers of «Indian Opinion» I am sending herewith will give you full information. I should not have burdened you with these details but for the fact of your tocing a personal interest in the passive resistance struggle that is going on in the Transvaal. I remain your faithful servant M. K. Gandhi Count Leo Tolstoy Yasnaya Polyana Перевод: Иоганнесбург, 15 августа 1910 Милостивый государь, Очень благодарен вам за ваше ободряющее и сердечное письмо от 8 мая с. г. Я весьма ценю ваш общий отзыв о моей брошюре «Indian Home Rule» и буду ожидать, что, когда у вас найдется время, вы выскажетесь о моей работе более подробно, как вы были столь добры обещать мне это сделать в своем письме. Калленбах пишет вам о ...
10. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 25 сентября 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: руководителей Хр[истiанскихъ] и завести последователей въ пропасть. — Часто думалось: не можетъ же быть, чтобы церковники все были слуги зла, ведь во имя же Хр[иста] они действуютъ. И нетъ, нельзя этого говорить, нельзя сходиться съ ними. Какъ были они инквизиторы, такъ и теперь. Маша напишетъ вамъ. Боюсь, что вы приписываете совсемъ несвойственную важность списку киигъ. 3 Я мало обдуманно составлялъ его. Напрасно вы жалуетесь на духовный голодъ. Это не можетъ быть при вашей работе. Вчера и нынче читалъ Тихона Зад[онскаго]. 4 Кто его составилъ? Какая прекрасная книга. Читаешь все эти книги, и нельзя не думать о томъ добре, к[оторое] они могутъ делать. Свою повесть о брачн[ыхъ] отношенiяхъ все не кончилъ и все подвигаюсь. И вамъ доставлю хоть въ черновомъ виде, какъ только будетъ можно. 5 Looking bakward 6 есть книга, кот[орую] я на дняхъ вамъ пришлю и несколько номеровъ газеты New Christianity. Сведенборгiанская. 7 Прощайте пока. Целую васъ съ семьей и милымъ Ив[аномъ] Ив[ановичемъ]. Что Лизавета Иван[овна] съ вами? Передайте ей мой приветъ. — Л. Толстой. Примечания Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 81—82. На...