Поиск по творчеству и критике
Cлово "POST"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Щелокова Е. Н.: Первая инсценировка романа "Воскресение" на американской сцене
Входимость: 6. Размер: 24кб.
2. Толстой Л. Н. - Редакция газеты "Morgen Post", середина августа 1909 г.
Входимость: 4. Размер: 2кб.
3. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Периодическая печать
Входимость: 4. Размер: 117кб.
4. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1908 г. Апрель
Входимость: 3. Размер: 116кб.
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 2
Входимость: 3. Размер: 130кб.
6. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 4 ? марта 1888 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
7. Дневник 1902 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 87кб.
8. Отрывок дневника 1857 года (Путевые записки по Швейцарии)
Входимость: 2. Размер: 78кб.
9. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1907 г. Март
Входимость: 2. Размер: 77кб.
10. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 27 марта 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
11. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Май
Входимость: 1. Размер: 108кб.
12. Толстая С. А.: Ежедневники. 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 69кб.
13. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Октябрь
Входимость: 1. Размер: 171кб.
14. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 31 августа 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
15. Горная В. З.: Зарубежные современники Л. Н. Толстого о романе "Воскресение". 4. Роман "Воскресение" в немецкой критике 900-х годов
Входимость: 1. Размер: 37кб.
16. Дневник 1857 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 445кб.
17. Толстой Л. Н. - Шмиту Евгению (Eugen Schmitt), 24 сентября (7 октября) 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
18. Михайловский Н. К.: О г. Розанове, его великих открытиях, его маханальности и философической порнографии. - Несколько слов о г. Мережковском и Л. Толстом
Входимость: 1. Размер: 67кб.
19. Зараженное семейство. Действие четвертое
Входимость: 1. Размер: 20кб.
20. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 14 ноября 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
21. Толстой Л. Н. - Тургеневу И. С., 6 апреля 1878 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
22. Шестов Лев: Добро в учении гр. Толстого и Ницше. Глава VIII
Входимость: 1. Размер: 19кб.
23. Власть тьмы или "Коготок увяз, всей птичке пропасть". Примечания
Входимость: 1. Размер: 114кб.
24. Чистякова М.: Толстой и европейские конгрессы мира
Входимость: 1. Размер: 58кб.
25. Толстой Л. Н. - Сергеенко П. А., 3 апреля 1908 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
26. Абрикосов Х. Н.: Двенадцать лет около Толстого. VIII. Ясная Поляна в 1902—1903 годы
Входимость: 1. Размер: 98кб.
27. Толстой Л. Н. - Толстому С. Н., 12 (24) марта 1861 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
28. Зараженное семейство. Варианты первоначальных редакций
Входимость: 1. Размер: 76кб.
29. Записные книжки и записи на отдельных листах 1858—1880 гг. Записная книжка № 10, 1879—1880 гг.
Входимость: 1. Размер: 46кб.
30. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 7
Входимость: 1. Размер: 100кб.
31. Об общественном движении в России
Входимость: 1. Размер: 47кб.
32. Шестов Лев: Добро в учении гр. Толстого и Ницше. Глава III
Входимость: 1. Размер: 12кб.
33. Список писем л. н. толстого, текст которых неизвестен, 1909 (июль — декабрь) г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
34. Шохоp-Tроцкий К. С.: Хронологическая канва жизни Л. Н. Толстого за 1902г.
Входимость: 1. Размер: 97кб.
35. Толстой Л. Н. - Уокеру Джону (John В. Walker), 10 июля 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
36. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 24 февраля 1885 г.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
37. Письма 1908 — 1909 гг.
Входимость: 1. Размер: 100кб.
38. Толстой Л. Н. - Син-Джону Артуру (Arthur. St. John), 1 (13) ? ноября 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
39. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 29 сентября 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Щелокова Е. Н.: Первая инсценировка романа "Воскресение" на американской сцене
Входимость: 6. Размер: 24кб.
Часть текста: ПЕРВАЯ ИНСЦЕНИРОВКА РОМАНА ”ВОСКРЕСЕНИЕ” НА АМЕРИКАНСКОЙ СЦЕНЕ 17 февраля 1903 г. в Нью-Йорке состоялась премьера спектакля по роману Л. Н. Толстого ”Воскресение”, в ее основу была положена инсценировка известного в то время французского драматурга и филолога Генри Батайя, переработанная для американской сцены Мишелем Мортоном. Среди многочисленной публики, заполнившей в тот вечер зрительный зал Victoria Theatre, была и давняя знакомая Толстого, переводчица многих его произведений, Изабелла Хэпгуд. На следующий день она отправила Толстому письмо с ”отчетом” о своих впечатлениях, к которому приложила 13 вырезок из центральных американских газет, содержащих отклики на спектакль 1 . Судя по отзывам журналистов, отобранным Хепгуд, пьеса взбудоражила театральный Нью-Йорк. Реакция зрителей была настолько бурной, что даже озадачила профессиональную критику. Так, обозреватель газеты ”The sun” писал: ”Зрительское признание пьесы было единодушным. Аплодисменты раздавались то и дело, что весьма удивительно для завсегдатаев театральных премьер, чаще всего настроенных на фарс или легкую комедию”. Однако в ходе зрительских эмоций сливались голоса прямо противоположной тональности — от сентиментально-восторженных до негодующих. На одном полюсе слышались суждения такого рода: ”С точки зрения сценографии спектакль превосходен. Блестящий актерский состав” (”The evening telegram”). ”Зрелище, высокохудожественное во всех отношениях. Превосходная работа двух ведущих актеров принесет спектаклю успех” (”The evening sun”). На противоположном полюсе сконцентрировались голоса осуждающие: ”Пьеса оскорбляет...
2. Толстой Л. Н. - Редакция газеты "Morgen Post", середина августа 1909 г.
Входимость: 4. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Редакция газеты "Morgen Post", середина августа 1909 г. 78. Редакция газеты «Morgen Post». 1909 г. Августа середина. Я. П. Ne puis venir personnellement Berlin. Charge un ami de lire dans la salle de conférence Sachs mon discours préparé pour Congrès Stokgolm. Не могу приехать лично в Берлин. Поручаю одному другу прочесть в зале собрания Закс мою речь, приготовленную для конгресса в Стокгольме. Примечания Печатается по машинописной копии. Впервые опубликовано в газете «Morgen Post» (точных сведений не имеется); перепечатано в неточном переводе в газете «Русское слово» 1909, № 193 от 23 августа. Дата и наименование адресата установлены по этой публикации. Редакция берлинской газеты «Morgen Post» телеграфно запросила Толстого, соответствует ли действительности сообщение концертной дирекции Жюль-Закс о готовившемся приезде Толстого в Берлин.
3. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Периодическая печать
Входимость: 4. Размер: 117кб.
Часть текста: печать ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПЕЧАТЬ А «Американско-словенские новины», см. «Amerikansko-Slovenské Noviny» Б «Библиотека для чтения», журнал «словесности, наук, художеств, промышленности, новостей и мод», выходил в Петербурге в 1834—1865 гг.; А. В. Дружинин редактировал его в 1856—1859 гг. — II 641 «Биржевые ведомости», газета умеренно-либерального направления, выходила в Петербурге в 1880—1917 гг., с. 1893 г. в двух изданиях (утреннее и вечернее — «малое»); изд. -ред. С. М. Проппер, И. И. Ясинский и др., газета присылалась Т-му редакцией («малое издание») — I 76 , 248, 251, 451, 502 , 510 , 513 , 530 ; II 374, 476, 619 , 623 , 670 ; III 14, 29, 42, 43, 124, 128, 188, 264, 329, 464 , 473 , 480 , 489 ; IV 99, 111, 135, 262, 446 , 449 «В Лиссабоне», корресп. без подп. — III 42, 43, 464 «Доехали старика!», заметка без подп. — IV 111, 446 «Кровавое столкновение в Риме», заметка за подп. Н. М-ов — III 43, 464 «Новый рассказ Л. Н. Толстого», публикация притчи «Три сына» — I 278, 513 «Братский листок», церковный журнал реакционного направления, изд. в Саратове — III 198, 481 «Брачная газета», еженед., изд. в Москве в 1906—1912 гг.; изд. -ред. С. А. Сучкова (1906—1907) и Е. П. Сидорова (1906—1912) — II 276 «Былое», журнал по истории революц. движения в России, изд. в 1900—1904 гг. в Лондоне и Париже, с 1906 г. — в Петербурге, в 1907 г. был запрещен; в 1908—1913 гг. вновь изд. в Париже; ред. (в разное время) В. А. Бурцев (основатель), В. Я. Богучарский, П. Е. Щеголев; прекращен в 1926 г. — I 69 , 531 ; II 33, 73, 74, 78, 80, 84, 94, 97, 108, 110, 131, 140, 141, 154, 298, ...
4. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1908 г. Апрель
Входимость: 3. Размер: 116кб.
Часть текста: ответил, шутя, что сумеет сам написать. — Таня много и хорошо помнит, — добавил он. Сидели за столом очень долго, и было очень шумно. Софья Андреевна и Илья Львович рассказывали один интереснее другого. И Л. Н. добавлял свои замечания и короткие характеристики лиц. Разговор про скончавшегося недавно Жемчужникова. Л. Н. вспомнил про какую-то его пьесу, невообразимую чепуху. Ее ставили на сцене (присутствовал царь Николай Павлович — ушел) 1 . Илья Львович спросил Л. Н., прочел ли он роман Арцыбашева «Санин». Л. Н. : Нет. (Л. Н., кажется, только просмотрел и написал что-то про него, кажется, вследствие запроса в письме 2 .) Илья Львович говорил, что в печати было «О Санине» переменено на «О Саде», и понимали, что речь о маркизе де Саде. Кто-то спросил, кто такой маркиз де Сад. Л. Н. : Этакий циник ужасный, порнограф, остроумный. Илья Львович рассказывал про нескольких знакомых, которые развелись с женами. Л. Н. : Не шутка, а прямо про кого из нашего круга ни говорят — он развелся с женой. Разговор о Давыдове, старающемся прекратить чествование Л. Н. Софья Андреевна пустила слух в Москве, что в те дни — 28 августа — вся семья с Л. Н. уедет из Ясной. Л. Н. : Я ему дал такую записку, какую он хотел (в Комитет почина чествования Толстого). Илья Львович вспоминал о Гаршине, как он впервые пришел в Ясную. Доложили, что какой-то...
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 2
Входимость: 3. Размер: 130кб.
Часть текста: Иван Минчов (1850—1921), болг. писатель — III 238 Ваисов, основатель магометанской секты «Божий полк», отец Х. М. Г. Ваисова — III 325—328 Ваисов Ходзя Мухаммед-Гинанутдин (ум. в 1918 г.), руководитель магометанской секты, основанной его отцом под названием «староверское общество мусульман Ваисовского божьего полка»; посетитель, корресп. и адресат Т-го — III 76, 98, 132, 137, 203, 311, 314, 325—329, 333, 334, 344, 355, 369, 467 , 469 , 473 , 495 , 497 , 499 ; IV 386 Вакуленчук Григорий Никитич (1877—1905), матрос-большевик, инициатор и руководитель вооруженного револ. восстания на броненосце «Князь Потемкин-Таврический» — I 319, 519 Валаам (библ.) — I 129, 491 Валерия Владимировна, см. Арсеньева В. В. Валишевский (Waliszewski) Казимеж (Казимир Феликсович; 1849—1935), польск. историк, писатель и публицист, сотр. газ. «Новое время» и др. изд. — I 85, 111, 126, 215, 222, 315, 488 , 504 ; II 65, 100, 110, 120, 136, 156, 351, 352, 448, 453, 561, 571, 583, 621 , 622 , 652 , 668 , 669 , 681 «Autour d’un trône. Catherine II de Russie» («Вокруг трона. Екатерина II Российская») — I 182, 488 «La...
6. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 4 ? марта 1888 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Часть текста: при техъ переменахъ кормилицъ и неправильности отправленiя желудка. Разница была бы, для меня, не верящаго въ пользу клистировъ и чужого молока, та, что при всемъ, что бы ни случилось, у меня бы совесть была бы покойна, у васъ же она не можетъ быть покойна. Мне достаточно не верить въ медицину или верить въ то, что не можетъ Богъ допустить того, чтобы ребенокъ умеръ или выжилъ отъ того, что есть деньги и докторъ, мне достаточно верить въ это, и уже больше сомненiй у меня быть не можетъ. Вамъ же нетъ конца сомненiй. Вы сделали по науке, но все ли?, вполне ли? И нетъ конца. — Вы не сердитесь на меня, милые, я можетъ быть, ошибаюсь, не сообразивъ всего, но такъ я думаю, такъ и написалъ. Если же бы вы согласились со мной, вы спросили бы: чтò делать теперь? Теперь развязывать грехи, т. е. обходиться безъ кормилицы и безъ клистировъ. Примечания Печатается впервые. На подлиннике надпись синим карандашом «№ 176». Зачеркнуто черным карандашом и написано «179». Письмо это было получено Чертковым одновременно с двумя открытыми письмами, помещаемыми под №№ 181 и 182. Оно несомненно написано позднее, чем письмо № 181, в котором Толстой пишет, что собирается написать «закрытое письмо», и, вероятно, позднее, чем письмо № 182, которое было написано у врача Покровского, повидимому, 4 марта. Вероятно, комментируемое письмо было написано в тот же день 4 марта, по возвращении от Покровского или — самое позднее, — утром 5 марта, так как, если бы оно ...
7. Дневник 1902 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 87кб.
Часть текста: А. С. Суворина», изд. Л. Д. Френкеля, М.—П. 1923, стр. 280; еще см. сборн. «Русские ведомости. 1863—1913», М. 1913, стр. 185. Мало того, в конце января 1902 г., в связи с «вероятной вскоре кончиной» Толстого Синодом и Министерствами внутренних дел и путей сообщения были частью заготовлены, а частью даже даны секретные предписания: о запрещении панихид, о перевозе тела Толстого из Крыма в Ясную поляну, о воспрепятствовании каким-либо демонстрациям на пути его следования и т. п. Было распоряжение (от 10 февраля) «озаботиться приготовлением траурного вагона» для перевозки тела — «взять багажный вагон и обить внутри траурной материей — черным коленкором с белыми отводами». См. документы из «совершенно секретного» дела, хранящегося в Центрархиве Крымской АССР, напечатанные под заглавием «К биографии Л. Н. Толстого. (1901—1902 гг.)» в «Красном архиве», т. 63, М. 1934, стр. 126—130. Еще см. статью «Похороны Льва Толстого до его смерти (1902)» в журн. «Былое», 1917, № 2. — О распоряжениях Победоносцева на случай смерти Толстого, о решении семейных похоронить Льва Николаевича в Крыму и о присланном в Крым письме митрополита Антония к С. А. Толстой, см. в Б, IV, стр. 61—62, а также в воспоминаниях П. А. Буланже («Минувшие годы», 1908, № 9). Еще см. письмо митрополита Антония к С. А. Толстой от 11 февраля 1902 г. и ее ответ от 20 февраля в книге...
8. Отрывок дневника 1857 года (Путевые записки по Швейцарии)
Входимость: 2. Размер: 78кб.
Часть текста: происходила возня укладки. — Впрочемъ, наши хозяева поняли насъ русскихъ и, несмотря на то, что мы все хвастались другъ передъ другомъ своей практичностью, укладывали за насъ трудолюбивые муравьи Кетереры. Долго я пытался достигнуть акуратности немецкой, но теперь ужъ махнулъ рукой, утешая себя темъ, что ежели у меня и пропадаютъ и пачкаются и мнутся вещи больше, чемъ у Прускаго Генерала, который укладывался два дня не переставая, за то ужъ и никому такъ равнодушно не обойтись безъ пропащей вещи и не носить испачканнаго или измятаго платья. Это тоже русская практичность въ своемъ роде. Въ 8 часовъ мы все въ последнiй разъ сошлись за Кетереровскимъ чаемъ, въ маленькомъ salon[91], съ ситцевыми гардинками и портретами Наполеона въ Берлине и Фридриха съ кривымъ носомъ. Все были такiе же чистенькiе, общительные, жизнерадостные, какъ и каждый день въ продолженiи 2-хъ месяцевъ. — Въ конце чая въ salon вошла наша соотечественница, съ своими детьми. Она искала квартеру. — Старшему 11-ти летнему мальчику ея ужасно хотелось идти въ горы, а такъ какъ мне всегда казалось, что ходить по Швейцарiи съ очень молодымъ мальчикомъ, для котораго «еще новы все впечатленья бытiя», должно быть вдвое прiятнее, я предложилъ матери отпустить его со мной. Мать согласилась, и мальчикъ рысью, раскрасневшись и отъ радости задирая ноги чуть не выше головы, побежалъ укладываться. — Въ 10 часовъ мы все были въ известномъ положенiи укладывающихся людей, т. е. ходили безъ всякаго дела кругомъ комнаты и растерянными глазами оглядывали лежащiе на полу чемоданы и стены комнатъ, все что-то вспоминая. Въ это время прiехали изъ Montreux русскiе барышни съ только что прiехавшей изъ Россiи матерью и еще съ какимъ то господиномъ, тоже русскимъ; потомъ прiехали русскiе изъ Basset, тоже нынче уезжающiе. Благодарный Кетереръ за подарки, которые сделалъ ему нашъ кружокъ, приготовилъ завтракъ....
9. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1907 г. Март
Входимость: 2. Размер: 77кб.
Часть текста: Д. П.: "Яснополянские записки" 1907 г. Март 1 марта. Л. Н. ездил верхом. Вечером думал и ничего не говорил. Был в сонливом настроении. Я сегодня ездил далеко, к двум роженицам. 2 марта. Прекрасный день. Л. Н. писал письма, как и вчера; верхом ездил. Вечером не разговаривал, только спрашивал, что̀ в газетах. Михаил Сергеевич : Трудовики 1 хотят снять подати с земли, нужной для продовольствия семьи, и обложить только землю сверх этой. Л. Н. : «Для продовольствия» — широкое понятие, как его определить? Л. Н. сегодня спокойный и веселый. 3 марта. Суббота. Приехали Сергей Львович, Гольденвейзер. За обедом Л. Н. сказал: — Обвал потолка в здании Думы будет иметь большие последствия. Возникнут легенды в народе, что хотели завалить депутатов, как была легенда про Александра II, что господа хотят убить его 1 . Вечером Л. Н. принес мне в комнату письмо ко мне И. К. Дитерихса, в котором он пишет о Веригине. — Только это вам и пишет? — спросил Л. Н. (ожидал, что будет личное об ином). — На нас Веригин произвел хорошее впечатление. Я думаю, что я не ошибаюсь. — Немного помолчав: — А впрочем... О Чертковых пишет странно, как будто бы ими недоволен... Этот футбол... 2 Я показал Л. Н. в книге Снегирева «Маточные кровотечения», место, где он пишет о духовной стороне брачной жизни. Л. Н. прочел и сказал: — Общие рассуждения. — Потом прочел о кормлении, кормилицах; о том, что мать обязана сама кормить; спросил, как (на этот счет) за границей, и, когда я ответил, что за границей среди богатых классов выкармливание детей кормилицами очень распространено, Л. Н. сказал: — Это показывает, как мы дошли до конца нашей цивилизации. Потом Л. Н. сказал о своем «Законе божием для детей», что не удается ему: — Начал читать с мальчиками Евангелие, но отступаю от его хода; тогда почему же Евангелие? Хотел из «Круга чтения» сделать детский —...
10. Толстой Л. Н. - Шмиту Эугену Генриху (Eugen Heinrich Schmitt), 27 марта 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: und moralischer Unwissenheit für sich selbst als etwas Gutes und Wichtiges halten. Ihren Catechismus 2 habe ich nicht nur durchgelesen, aber habe auch die russische Uebersetzung desselben corrigiert. Dass ich dessen Uebersetzung bewerkstelligt und um dessen Verbreitung mich bemühen werde, zeigt Ihnen, dass, abgesehen von den Mängeln, die ich in dem Werke zu finden glaube, ich dasselbe für gut und nützlich halte. Ihre erste Schrift: «Mamon und Belial» 3 habe ich noch nicht in der Uebersetzung bekommen, aber den Catechismus werde ich, wenn sie es wünschen, Ihnen in der russischen Uebersetzung als Manuscript zuschicken. Meinen Brief über das Verhältniss der Vernunft zur Religion 4 habe ich zur Uebersetzung ins Deutsche übergegeben und werde dieselbe Ihnen sobald sie fertig wird, zuschicken. (Die Uebersetzung ist fertig. Ich füge sie diesem Briefe zu.) Sie fragen, ob ich in Verkehr mit den sogenannten Sectanten: Molokanen, 5 Stundisten, 6 Duchoborzen 7 und anderen, stehe. Einige von diesen besuchen mich und schreiben mir. Aber, soviel ich...