Поиск по творчеству и критике
Cлово "PURE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Гусев Н. Н.: Краткая хронологическая канва жизни и творчества Л. Н. Толстого за 1904—1906 гг
Входимость: 2. Размер: 179кб.
2. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 2. Размер: 74кб.
3. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 16 апреля 1884 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. Записная книжка № 2, 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 85кб.
5. О Т. М. Бондареве. Для словаря С. А. Венгерова
Входимость: 1. Размер: 9кб.
6. Война и мир. Том 1. Часть третья. Глава I
Входимость: 1. Размер: 22кб.
7. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25 декабря 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
8. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 3, глава 5). Бондарев. Палкин. Дерулед
Входимость: 1. Размер: 39кб.
9. Полнер Т. И.: О Толстом (Клочки воспоминаний)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
10. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 декабря 1851 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
11. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 августа 1852 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
12. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John С. Kenworthy), 30 декабря1901 г. (12 января 1902 г.)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
13. Толстой Л. Н. - Сабатье Полю (Paul Sabatier), 7 (20) ноября 1906 г.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
14. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXII
Входимость: 1. Размер: 35кб.
15. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 10 (22) февраля 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
16. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John С. Kenworthy), 15 мая 1894 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
17. Война и мир. Том 1. Часть третья. Глава V
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Гусев Н. Н.: Краткая хронологическая канва жизни и творчества Л. Н. Толстого за 1904—1906 гг
Входимость: 2. Размер: 179кб.
Часть текста: (Д. 3, 6, 15, 18, 19, 22 и 27 янв., 2 февр.; ЕСТ 20 и 21 янв., 4 февр.; письмо к Т. Л. Сухотиной 19 февр.). Январь 3 Начало работы над «Кругом чтения» (Д.). » 3—16 Работа по составлению «Круга чтения» (Д. 6, 11, 16 янв.; письмо к Л. Л. Толстому 19 янв.). » 10 Написано прибавление к предисловию к английской биографии В. Гаррисона, составленной В. Г. Чертковым и Ф. Хола (Д. 11 янв.). » 12 С. А. Толстая передает в Исторический музей рукописи Толстого, ранее переданные ею в Румянцевский музей (ЕСТ). » 15 и 17 Работа над статьей «Камень главы угла» (о религии) (Д. 16 и 18 янв.). » 17 Последние поправки в статье о Шекспире (Д. 18 янв.). » 19 Исправление корректуры предисловия к «Краткому изложению Евангелия» для нового издания «Свободного слова» (письмо к Черткову 19 янв.). » 20 В письме к В. Г. Короленко Толстой благодарит его за присылку «очень интересной» книги с его предисловием: Г. Т. Хохлов, «Путешествие уральских казаков в Беловодское царство». » 21 Письмо к Джону Лей о Диккенсе: «крупнейший писатель романист XIX столетия», сочинения которого «принесли и будут продолжать приносить очень много добра человечеству». Январь 24 Толстой прочел вслух семейным и гостям рассказ Куприна (название неизвестно)...
2. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 2. Размер: 74кб.
Часть текста: du deux forces fondamentales qui composent la résultante suivant laquelle se meut l’humanité: l’une la force de la routine, qui tache de retenir l’humanité dans la voie qu’elle suit, l’autre celle de la raison et de l’amour qui la pousse vers la lumière. M. Zola n’approuve pas que les nouveaux guides de la jeunesse française lui recommandent une foi qui ne lui paraît être ni bien claire ni bien arrêtée, et, de son côté lui recommande de croire à quelque chose qui lui paraît parfaitement claire et arrêtée, à la science et surtout au travail. Il existe un philosophe chinois, peu connu, nommé Laodzi, fondateur d’une doctrine religieuse (la première et la meilleure traduction de son livre «De la voie de la vertu» est une traduction française de Stanislas Julien) qui pose comme fondement de sa doctrine le tao, mot qui se traduit par raison, voie, vertu. Or le tao ne peut être atteint que par le non agir, selon la traduction de M. Julien. Tous les malheurs de l’humanité proviennent selon Laodzi non pas de ce que les hommes ont négligé de faire ce qui était nécessaire, mais de ce qu’ils font ce qui ne l’est pas; de sorte que si les hommes pratiquaient comme il le dit le non-agir, ils seraient non-seulement débarrassés de leur calamités personnelles, mais encore de celles inhérentes à toute forme de gouvernement, ce dont se préoccupe tout particulièrement le philosophe chinois. L’ideé de Laodzi paraît bizarre, mais il est impossible de ne...
3. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 16 апреля 1884 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: «пешки», доказывающей, что 2=3. Но самый прiемъ показываетъ, что они, бедные, должны лгать самимъ себе. «И не шли къ свету , п[отому] ч[то ] дела ихъ были злы ». 2 Хорошо, преступники — сумасшедшiе. Ну такъ тогда и лечи ихъ, какъ сумасшедшихъ. А я никогда не слыхалъ, чтобы сумасшедшихъ лечили темъ, что рубили головы или заставляли сидеть запертыми или ходить въ цепяхъ. Мало того, во всехъ лучшихъ домахъ сумасшедшихъ теперь уже не употребляютъ и этой самой «рубашки», даже дверей не запираютъ.—Душа моя, нельзя съ ними спорить. Вы ему докажете, что онъ себя обманываетъ. Онъ не убедится, онъ будет думать, они все будутъ думать, пока не подойдутъ еще съ другой неожиданной стороны, чтобы доказать, что надо мучить, убивать людей for their own dear benighted sakes. 3 И вы не догадаетесь сразу, какъ опровергнуть ихъ новый софизмъ. А пока вы не догадаетесь, они будутъ мучить людей и постараются привлечь васъ въ участiе. Вотъ и люби ихъ, когда они, люди, всеми силами души служатъ дьяволу. Примечания Печатается впервые. На подлиннике пометка рукой Черткова: «16 апреля 84», означающая, судя по целому ряду аналогичных пометок, поддающихся точной проверке, почтовый штемпель отправления. Датируем письмо, исходя из того, что в Дневнике своем от 16 апреля Толстой говорит о получении того письма Черткова с запиской англичанина, на которое он здесь отвечает. Эта записка англичанина, представляющая собой, судя по цитате из нее в письме Толстого, краткое изложение его взглядов на необходимость насильственного устранения из общества преступников, не сохранилась. Непосредственным откликом на нее сo стороны Толстого являются следующие его строки в упомянутой записи его Дневника: «Я получил письмо Черткова с возмутительной запиской англичанина. For their own dear sakes. Все преступники сумасшедшие. Судья лечит. Зачем же он судит, а не свидетельствует. Зачем он наказывает. Как он либерально...
4. Записная книжка № 2, 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 85кб.
Часть текста: приносят, а[156] развращение людей и вместо блага зло (развратные романы,[157] театральные пьесы, картины). 3) И потому[158] естественно является вопрос,[159] на чем основано значение, придаваем[ое] искусству. [ 14 мая . Протасово. ] Об [ винительный ] акт прот [ ив ] И [ льи ] и С [ они ] . Роскошь жизни; лошади, экипажи, кучер, собаки <охота>. (Ничего этого не нужно. Няня прежде нужн[а], чем это.) Прислуга. Девочка, дурная и дурно вознагражденная прислуга, но прислуга. Она работает, не учится, спит на сундуке, не ест с вами — это дурно. Хозяйства полевого нет. Это не пойдет при невнимании. Будут упреки. — Неряшество, нечистота. Резюме: Надо или отказаться от управления, найдя прикащика, уничтожить лошадей, собак, вещи и самому[160] работать в Гриневке или Александровке (Шенбель, Алмазов), или быть умным взыскательным хозяином, нанять прислугу и жить, как следует господам. Без иронии говорю, лучше, чем теперь. Теперь я вижу, что ты несчастлив, а С[оня] счастлива только ребенком и отдаляется от тебя больше и больше. — Несчастлив ты от неправильной жизни, от мелочей, к[оторые] надо уничтожить: куренье, вино, копанье с мастерством (пока), позднее вставанье. Еще — постели врозь. [ 20 М . 89. Я . П. ] Пр[оизведение] иск[усства] есть то, что откр[ывает] новое, ясно[161] и искренно.[162] Но, чтобы произв[едение] иск[усства] было истин[ным] и заслуживало уважен[ия], надо, чтобы оно б[ыло] добр[ое]. Тогда оно будет прекрасно и правдиво. Для того же, чтоб оно б[ыло] доброе, оно...
5. О Т. М. Бондареве. Для словаря С. А. Венгерова
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: и никуда не ведущих и потому ненужных путей бесчисленное количество, а истинный, ведущий к цели и потому нужный путь только один, так и мыслей ложных, ни на что не нужных, бесчисленное количество, а истинная, нужная мысль, или скорее истинный и нужный ход мысли только один, и этот один истинный и нужный ход мысли в наше время излагает Бондарев в своем сочинении с такой необыкновенной силой, ясностью и убеждением, с которой никто еще не излагал его. И потому всё кажущееся столь важным и нужным теперь бесследно исчезнет и забудется, а то, что говорит Бондарев и к чему призывает людей, не забудется, потому что люди самой жизнью будут всё больше и больше приводиться к тому, что он говорит. Открытие всяких научных отвлеченных и научных прикладных, и философских, и нравственных, и экономических истин всегда совершается так, что люди ходят всё более и более суживающимися кругами около этих истин, всё приближаясь и приближаясь к ним и иногда только слегка захватывая их, до тех пор, пока смелый, свободный и одаренный человек не укажет самой середины этой истины и не поставит ее на ту высоту, с которой она видна всем. И это самое сделал Бондарев по отношению нравственно-экономической истины, которая подлежала открытию и уяснению нашего времени. Многие говорили и говорят то же самое. Одни считают физический труд необходимым для здоровья, другие — для правильного экономического устройства, третьи — для нормального развития всесторонних свойств человека, четвертые считают его необходимым условием для нравственного совершенства человека. Так, например, один из величайших писателей Англии и нашего времени, почти столь же не оцененный культурной толпой нашего времени, как и наш...
6. Война и мир. Том 1. Часть третья. Глава I
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было. Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер-юнкеры, чтó тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненною уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, чтó было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь...
7. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25 декабря 1858 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: mais il s’est jeté sur moi, il m’a renversé par terre et pendant qu’on accourait il m’a mordu deux fois au front au dessus et au dessous de l’oeil. Par bonheur cela n’a duré que 10 ou 15 secondes; l’ours s’est enfui et je me suis relevé avec une petite blessure qui ne me défigure ni ne me fait souffrir. Ni l’os du crâne ni l’oeil ne sont endommagés de sorte que j’en suis quitté pour une petite cicatrice que me restera au front. — A présent je suis à Moscou et je me porte parfaitement bien. Je vous écris la pure vérité sans rien cacher, pour que vous ne vous inquiétiez pas. A présent tout est passé et il n’y a qu’à remercier Dieu qui m’a sauvé d’une manière si extraordinaire. Adieu, chère tante, je baise vos mains ainsi quе Marie les frères et les enfants. Tout le monde se porte bien. Serge, Dieu merci, n’a pas encore perdu ce qu’il a gagné, et il faut esperer, ne jouera plus, puisqu’il n’a plus d’argent. Si le petit mot que je lui ai envoyé 3 dans la lettre de Jacques 4 est chez vous, detruisez le, je vous prie. — Наташе поклон. На конверте: Ее Высокоблагородию Татьяне Александровне Ергольской. В Тулу . В сельцо Ясные Поляны. Примечания Полностью публикуется впервые. Год определяется почтовым штемпелем «Москва 26 декаб. 1858». 1 Толстой поздравляет Т. А. Ергольскую с праздником Рождества. Это начало приписано после, а потому со слов Я боюсь в автографе с абзаца . 2 Абзац редактора. [Мы с Николенькой были на охоте на медведя; 21 я застрелил медведя; 22 пошли опять, и тут со мной случилось преудивительная вещь. Медведь шел на меня, не видя меня; в 6 шагах я выстрелил и дал промах; вторым выстрелом, в 2 шагах, я...
8. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 3, глава 5). Бондарев. Палкин. Дерулед
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: рукописи с сокращенным изложением его учения, Л. Н-ч прибавляет: "Я прежде читал из нее извлечения, и меня они очень поразили тем, что все это правда и хорошо высказано". Затем в том же письме Л. Н-ч продолжает делать такую оценку сочинения Бондарева: "Прочтя рукопись, - говорит он, - я еще больше обрадовался. То, что вы говорите, это святая истина, и то, что вы сказали, не пропадет даром: оно обличит неправду людей. Я буду стараться разъяснить то же самое. Дело людей, познавших истину, говорить ее людям и исполнять, а придется ли им увидать плоды своих трудов, то Бог один знает". Что же это за учение, столь поразившее Л. Н-ча своею значительностью и близостью к его взглядам? В своем предисловии к сочинению Бондарева Л. Н-ч так излагает сущность его учения. "Основная мысль этого сочинения следующая: во всех житейских делах важно бывает не то, что именно хорошо и нужно знать, а то, что из всех хороших и нужных вещей или дел есть самой первой важности, что второй, что третьей и т. д. Если это важно в житейских делах, то тем более это важно в деле веры, определяющей обязанности человека. Бондарев утверждает, что несчастье и зло людей произошли оттого, что они признали своими религиозными обязанностями много пустых и вредных постановлений, а забыли и скрыли от себя и...
9. Полнер Т. И.: О Толстом (Клочки воспоминаний)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: в три часа - демонстрация в честь Толстого. Получена телеграмма об отлучении. Три тысячи человек обеспечены. Пройдем через город в Хамовники. Будете? Я мямлю. - Зачем это? Какой смысл? Соскучились по Треповским нагайкам? Что скажет сам Лев Николаевич? - Я вас об этом не спрашиваю. Все решено и готово. Будете или нет? Пауза. {cтр. 108} - Ну, черт с вами! Буду. Одной глупостью в жизни больше... Где сборный пункт? Сергей Иванович смотрит мягче. Но лицо его сохраняет деловитую серьезность. Он называет место сбора. - Прощайте! Еще масса дела. ... Склизкий февральский московский день. Пасмурно. Калоши хлюпают по грязи. Снег падает и вяло тает. На душе кисло. Браню себя, что не хватило гражданского мужества отказаться. Мрачно ищу трехтысячную толпу. Вот и крупная фигура Сергея Ивановича. Около него человек десять. Все больше дамы среднего возраста - похоже - учительницы городских школ. Какой-то господин в очках. - Здравствуйте! Плохо собираются. Знакомьтесь. Знакомимся. Обмениваемся насчет погоды. Долго мокнем. - Должно быть, больше никого не будет. Погода помешала. Сколько нас?...
10. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 декабря 1851 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: malade d’une espèce de fièvre chaude et j’ai été alité pendant 3 semaines (avec cela complètement seul et presque sans argent) à présent je suis tout à fait bien portant quoiqu’un peu faible. Le reproche que vous me faites, excellente tante, pour mes trop grandes dépenses n’est pas mérité, je vous assure; pendant 8 mois j’ai dépensé 1000 r. arg. y compté le voyage de Russie et à Tiffliss. Si, Dieu aidant, je continue à mener ce train, j’éspère vers la fin de l’année avoir fait quelques économies et pouvoir payer quelques dettes, excepté celle de la banque. — Le retard de mes papiers m’a placé dans une position des plus désagréables; et mon plus ardent désir, est de les recevoir le plus tôt possible pour pouvoir suivre votre conseil et désir et entrer au service militaire. Vos conseils sont pour moi plus que des lois. — Je ne sais si le Caucase est un pays d’inspiration; mais bien sûr c’est un pays d’amour; puisque depuis que j’y suis...