Поиск по творчеству и критике
Cлово "REVISED"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 72кб.
2. Толстой Л. Н. - Бернс и К о (Burnz and С o ), 31 октября 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
3. Толстой Л. Н. - Давидсону Морисону (J. Morrison Davidson), 1 (13) августа 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
4. Толстой Л. Н. - Стокгэм А. (A. Stockham), 30 ноября 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
5. Толстой Л. Н. - Бирюкову П. И., 27 июня 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
6. Толстой Л. Н. - Мооду Эйльмеру (Aylmer Maude), 13 августа 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 1
Входимость: 1. Размер: 133кб.
8. Дневник 1890 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 252кб.
9. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 17 ноября 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: фабрика сигар просит позволения назвать сорт сигар именем Л. Н. 1 Пишущие письма к Л. Н. так обращаются к нему: «Великий учитель истины», «Дорогой учитель», «Dear great leader of men!»1*. Некоторые пишут благодарственные письма, лестные, но искусственные, и не подписываются. За обедом обсуждался вопрос о вегетарианстве. В разговоре участвовали многие, и он долго длился. Л. Н. : Больше всего помешало мне в утренней работе резание курицы. Ее крик, битье о землю, обтирание кровавого ножа о траву. Как это можно делать — курицу есть! Лев Львович : Все-таки очень вкусно. Софья Андреевна : Попробуй не дать прислуге мяса. Л. Н. : Это их дело — сами едят ли мясо, режут ли для себя. Но не надо их заставлять для других. Л. Н. говорил с таким огорчением и трогательностью, что у него горло защемило и слезы стояли в глазах. Л. Н. смотрел в Брокгаузе процент земледельцев среди населений разных европейских государств и читал о зависимости России от Германии 2 . 2 июня. Л. Н. на мой вопрос ответил: — Сегодня здоров. Очень много работал. Завтракали на террасе, ели ягоды. — Земляника лучше клубники, — сказал Л. Н. Л. Н. написал статью о земельном вопросе для корреспондента, который сегодня приедет. — У Саши будет много переписки; статью ему отдам, чтобы не переврал разговор. Л. Н. ( мне ): Получил...
2. Толстой Л. Н. - Бернс и К о (Burnz and С o ), 31 октября 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Although I do not quite agree with all your views, as you can see from my epilogue to the «Son[ata of] Cr[eutzer]». 4 I find your work very useful and thank you again for communicating it to me. Yours truly L. T. Я благополучно получил ваше письмо и книгу и очень благодарен вам за них. Книга мне очень понравилась, и я думаю, что ее распространение сделает много добра. Я тотчас написал маленькую статью об ее содержании 1 и позволил себе присоединить к ней ваше [письмо и послал в] 2 очень популярный журнал («Неделя») 3 , из которого она перепечатана многими периодическими изданиями. Хотя я и не вполне согласен со всеми вашими взглядами, что вы можете видеть из моего послесловия к «Крейцеровой сонате», 4 я нахожу вашу работу очень полезной и еще раз благодарю вас за присылку ее. Искренно ваш Л. Т. Примечания Печатается по машинописной копии из архива М. Л. Оболенской. Дата копии. Нью-йоркское издательство книг и диаграмм по фонетическому письму и стенографии Бёрнс и К о , прислало Толстому, вместе с письмом от 7 октября нов. ст., брошюру своего издания: «Diana. A psycho-physiological essay on sexual relations for married men and women», 3 edition, revised and enlarged, Burnz and Company, New York 1887 («Диана. Психо-физиологический опыт о половых отношениях для женатых мужчин и женщин», изд. 3-е, просмотренное и дополненное). Почтовый штемпель получения письма: «Тула 9 октября 1890 г.». Письмо было написано заведующей школой фонетического письма Элизой Бёрнс (Eliza В. Burnz). Об этом она сообщила Толстому 12 февраля 1893 г. В письме от 7 октября нов. ст. 1890 г. она писала: «Со времени появления в Америке Вашего произведения...
3. Толстой Л. Н. - Давидсону Морисону (J. Morrison Davidson), 1 (13) августа 1900 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: очень за вашу книгу. Я прочел первую часть ее и не только одобряю, но восхищаюсь ею. Ваша мысль о том, что история должна быть историей трудящегося, вполне правильна, и я надеюсь, что она будет скоро признана всеми. Вы также показали путь, которым это может быть достигнуто. Я надеюсь и желаю, чтобы «Annals of toil» получила наибольший успех. Мне также очень понравился выбор ваших эпиграфов. Еще раз благодаря вас за книгу и за упоминание в ней моего имени, остаюсь с глубоким уважением и симпатией искренно ваш Лев Толстой. 1900. 12 Августа. Примечания Печатается по копировальной книге № 3, л. 54, хранящейся в ГТМ. Местонахождение автографа неизвестно. Дата Толстого нового стиля ошибочна. Основание датировки см. в прим. к письму № 338. В России публикуется впервые, о публикации за границей сведений не имеется. Морисон Давидсон (J. Morrison Davidson) — английский писатель, автор ряда трудов по экономическим вопросам. В Яснополянской библиотеке имеются следующие его книги: «Bluffing the Foreign Devils or Dear-Bred Imperialism. Being a Plea for the Abolition of Indirect Taxation and the Communalisation of the...
4. Толстой Л. Н. - Стокгэм А. (A. Stockham), 30 ноября 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: truly a book, not only for woman but for mankind. Without labour in this direction mankind cannot go forward; and it seems to me especially in the matter treated in your book in chapter XI, we are very much behindhand. It is strange, that last week I have written a long letter to one of my friends 1 on the same subject. That sexual relation without the wish and possibility of having children is worse than prostitution and onanism, and in fact is both. I say it is worse, because a person who commits these crimes, not being married, is always conscious of doing wrong, but a husband and a wife, which commit the same sin, think that they are quite righteous. Therefore your book (not speaking of its great merits) was very welcome to me. I should very much like to have your book sold in M[oscow] and P[etersburg]. L. T. Милостивая государыня, Я получил вашу книгу «Токология» и очень благодарю вас за ее присылку. Я просмотрел ее и нахожу, что она, насколько я в этом компетентен, действительно книга не только для женщин, но для всего человечества. Без работы в этом направлении человечество не может итти вперед; и мне кажется, что мы очень отстали, особенно в вопросе, разбираемом в XI главе вашей книги. Странно, но на прошлой неделе я как раз написал длинное письмо одному из моих друзей 1 на ту же тему. Половые отношения без желания и возможности иметь детей хуже проституции и онанизма и фактически являются и тем и другим. Говорю — хуже, потому что человек,...
5. Толстой Л. Н. - Бирюкову П. И., 27 июня 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Многое хочется сказать вам не по биографии, а по вечным вопросам, к[оторые] соединяют нас, и по письму вашему в Essor, 2 к[оторое] очень хорошо, и надеюсь и очень желаю, что вы приедете. 3 Нынче получил от Ч[ерткова] 4 известие, что он приезжает око[ло] 20 (н. с.). Что вам сказать про себя? Месяцев 5 работаю над статьей 5 отчасти по поводу современных событий, к[отор]ая очень занимает меня. Хотелось бы и надеюсь, что это будет последняя статья. Очень много хочется сделать совсем другого. Живется хорошо очень. На душе всё умиротвореннее и радостнее. Теперь со мной Маша 6 и Саша, как всегда. Здоровьем слабею, но кажется, что не духом. Целую вас и Пашу и детей. Л. Толстой. 27 июн. 1906. Примечания Ответ на письмо Бирюкова от 26 июня н. с. 1906 г. 1 Английское издание написанной Бирюковым биографии Толстого сохранилось в яснополянской библиотеке: P. Birukoff, «Leo Tolstoy, his life and work», Revised by L. Tolstoy. From the russian, изд. W. Heinemann, London, 1906. 2 П. И. Бирюков прислал два номера журнала «Essor». В одном из них было помещено письмо Бирюкова к редактору журнала. 3 П. И. Бирюков приезжал в Ясную Поляну 18 или 19 августа и 5 сентября 1906 г. 4 В. Г. Чертков, высланный из России и живший с 1897 г. в Англии, получил в марте 1906 г. разрешение вернуться в Россию. Болезненное состояние А. К. Чертковой не позволило Чертковым осуществить свое намерение переселиться в Россию всей семьей летом 1906 г. Поэтому В. Г. Чертков приезжал в Россию один. В Ясную Поляну он приехал 23 июля 1906 г., прожил там до 31 июля, съездил в Москву, 4 августа опять вернулся в Ясную Поляну и 11 августа выехал в Англию. 5 «О значении русской...
6. Толстой Л. Н. - Мооду Эйльмеру (Aylmer Maude), 13 августа 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: absurd. Leo Tolstoy. Дорогой Эйльмер Моод, В мартовской книжке журнала «La Revue Blanche» помещено краткое изложение приписываемых мне взглядов на половой вопрос, сопровождаемое мнением о них целого ряда французских авторов. Приписываемые мне взгляды до нелепости абсурдны и представляют из себя плохое и неточное сокращение из собранных и напечатанных моим другом Владимиром Чертковым статей и бездатных отрывков. Удивительно то, что из всех авторов, высказавшихся по этому предмету, ни один не подозревает, что его обманули. Все они приняли это сокращение за выражение моих действительных взглядов. И потому мне приятно видеть в вашем предисловии к «пересмотренному изданию» «Воскресения» 1 изложение заново моих взглядов на половой вопрос, настолько же разумное, насколько нелепо сокращение в «La Revue Blanche». Лев Толстой. Примечания Печатается и датируется по машинописной копии. Впервые опубликовано, с датой 26 августа (н. ст.), в журнале «The Athenaeum», London, 1902, № 3910 от 4 октября, стр. 451. По поводу изданного В. Г. Чертковым на русском и английском языках сборника высказываний Толстого «О половом вопросе» (изд. «Свободное слово» и «Free Age Press», Christchurch, 1901) парижский журнал «La Revue Blanche» провел анкету среди видных литераторов. Ответили: Эмиль Золя, Клеманс Руайе, итальянский криминалист и политический деятель Энрико Ферри (р. 1856), популярная испанская писательница Эмилия Пардо-Базан (1851—1921), бельгийский поэт, романист Жорж Экхауд (р. 1854), французская писательница и переводчица,...
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 1
Входимость: 1. Размер: 133кб.
Часть текста: изд. журн. «Light of the World»; корресп. и адресат Т-го — II 558, 680 ; III 169, 308, 314, 327 «The Sayings of Mohammed» («Изречения Магомета») — II 558, 559, 568, 680 ; III 169, 172, 314, 327 Абольник Моисей Дмитриевич (род. в 1886 г.), студент юридического ф-та Моск. ун-та; корресп. и адресат Т-го — IV 142, 450 Абрамов Федор Андреевич (1875—1918), крест. из Симбирска; корресп. и адресат Т-го — III 454, 455, 508 ; IV 8, 12, 14, 36, 38, 99, 435 Абрикосов Алексей, дед Х. Н. Абрикосова — I 99 Абрикосов Владимир Алексеевич, двоюродный брат Х. Н. Абрикосова, муж А. И. Абрикосовой — IV 251 Абрикосов Дмитрий Иванович (1876—1951), дипломат, путешественник, двоюродный брат Х. Н. Абрикосова; путешествие через Монголию описано им в кн. «The Resolutions of a Russian Diplomat. The Memoirs ... » (вышла в 1964 г. в США); Т. читал эту книгу в рукописи — IV 350 Абрикосов Иван Алексеевич, совладелец кондитерской фабрики, дядя Х. Н. Абрикосова — IV 251 Абрикосов Николай Алексеевич (1850—1936), совладелец кондитерской фабрики, отец Х. Н. Абрикосова; знакомый Т-го — I 130,...
8. Дневник 1890 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 252кб.
Часть текста: книгу Минского с ужасным плохим концом . — Запись о книге: Н. Минский, «При свете совести. Мысли и мечты о цели жизни», Спб. 1890. См. т. 50, запись от 31 декабря 1889 г. 7 . 7 6—7 . Прочел: Мать хвастунья. — Ср. запись в Записной книжке, стр. 120. 8 . 7 17 . Эмерсону — Ральф Эмерсон (1803—1882), американский поэт, философ-идеалист и богослов. 9 . 8 7 . к Павлу — Апостол Павел. 10 . 8 26 . поправлял «О жизни ». — Составленное Чертковым изложение трактата Толстого «О жизни». См. т. 87, письмо № 247. 11 . 8 26 — 27 . И нача[л] б[ыло] Коневскую повесть. — «Воскресение». 4 января. Стр. 8—9. 12 . 8 30—31 . всё придумывал подробности к комедии — Значительную часть «подробностей» к комедии «Плоды просвещения» Толстой заносил не непосредственно в рукопись, а в Записную книжку. Записи, сделанные 4 января, см. на стр. 120—121. 13 . 8 31 — 32 . Дома застал Иогеля и г-жу Родзевич о сотрудничестве в газету Гатцука . — Михаил Константинович Иогель, внук упоминаемого в «Войне и мире» московского танцмейстера Петра Андреевича Иогеля; писатель-беллетрист. Приезду его в Ясную Поляну предшествовало письмо к Толстому от 24 декабря 1889...
9. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 17 ноября 1888 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: 1888 г. 205. 1888 г. Ноября 17. Москва. Получилъ уже въ Москве ваше последнее письмо, милые друзья. Много тамъ хорошаго и радостнаго — главное то, что вы строго судите себя, — но есть и грустное, то, что вы не уживаетесь съ людьми. Я знаю это и самъ такой же, и потому могу en connaissance de cause 1 советовать: главное, не унывать, судить себя, винить, каяться, ломать себя опять и опять; и пройдетъ немного времени, оглянешься и увидишь, что лучше. — И тогда прибавляется сила на добро и радостно. О брачной жизни я много думалъ и думаю и, какъ всегда бывало со мной, какъ я о чемъ начинаю думать серьезно, такъ извне меня подстрекаютъ и мне помогаютъ. Третьяго дня я получилъ изъ Америки книгу одной женщины доктора (она писала мне) подъ заглавiемъ: Tocology, a book for every woman, by Alice Stokham M. d. 2 Книгу вообще превосходную въ отношенiи гигiеническомъ, но главное трактующую въ одной главе 3 о томъ самомъ предмете, о к[оторомъ] мы съ вами переписывались, и решающую вопросъ, разумеется, въ томъ же смысле, какъ и мы. Радостно видеть, что вопросъ давно поднятъ, и научные авторитеты решаютъ его въ томъ же смысле. Ужасно радостно застать себя въ темноте и далеко впереди увидать светъ. Мне по эгоизму моему грустно думать, что я прожилъ свою жизнь по скотски и что мне нельзя уже исправить 4 свою жизнь, грустно, главное, что скажутъ: «Хорошо тебе, умирающему старику, говорить это, а жилъ то ты не такъ. Мы состареемся, то же будемъ говорить». Вотъ въ чемъ главная казнь за грехи — чувствуешь, что ты недостойное орудiе для передачи воли Бога, испорченное, загрязненное. Но за то есть утешенiе, что другiе будутъ таковыми. Помогай вамъ и другимъ Богъ. — Я не присылаю вамъ книгу, п[отому] ч[то] самъ читаю, да и хочу перевести. Я пишу ей, 5 чтобъ прислала въ Россiю. А вы попробуйте выписать. Прочелъ вашу статью о жизни др[евнихъ] Хр[истiанъ] и...