Поиск по творчеству и критике
Cлово "RIEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 декабря 1851 г.(3 января 1852 г.)
Входимость: 11. Размер: 26кб.
2. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
Входимость: 11. Размер: 87кб.
3. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
Входимость: 8. Размер: 113кб.
4. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 декабря 1853 г. - 1 января 1854 г.
Входимость: 6. Размер: 8кб.
5. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 3
Входимость: 5. Размер: 71кб.
6. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
7. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 19 июня 1854 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
8. Толстая С. А. - Толстому Л. Н., 16 февраля 1892 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
9. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 7
Входимость: 3. Размер: 100кб.
10. Что такое искусство? Глава X
Входимость: 3. Размер: 56кб.
11. Толстой Л. Н. - Ван дер Веру Джону К. (John K. Van der Veer), 23 августа 1896 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
12. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 13 марта 1855 г.
Входимость: 3. Размер: 23кб.
13. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
Входимость: 3. Размер: 45кб.
14. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 30 мая - 3 июня 1852 г.
Входимость: 3. Размер: 29кб.
16. Война и мир. Том 4. Часть вторая. Глава X
Входимость: 2. Размер: 10кб.
17. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 декабря 1851 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
18. Дневник 1857 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 445кб.
19. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 9 декабря 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
20. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 2. Размер: 74кб.
21. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана (Варианты)
Входимость: 2. Размер: 86кб.
22. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 1
Входимость: 2. Размер: 81кб.
23. Зараженное семейство. Действие второе
Входимость: 2. Размер: 59кб.
24. Черновые тексты "Отрочества" и "Юности". IV. Варианты из первой и второй редакции "Отрочества"
Входимость: 2. Размер: 121кб.
25. "Роман русского помещика". III. Вариант первых глав первой редакции "Романа русского помещика"
Входимость: 2. Размер: 35кб.
26. Толстой Л. Н. - Сабатье Полю (Paul Sabatier), 7 (20) ноября 1906 г.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
27. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 3, страница 3
Входимость: 2. Размер: 58кб.
28. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXII
Входимость: 2. Размер: 35кб.
29. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому II, части 2, страница 1
Входимость: 2. Размер: 91кб.
30. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXI
Входимость: 2. Размер: 13кб.
31. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 26 июня 1852 г.
Входимость: 2. Размер: 16кб.
32. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 6 (18) апреля 1857 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
33. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 7 декабря 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 17кб.
34. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 августа (9 сентября) 1860 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
35. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 18 ноября 1895 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
36. Драгомиров М. И.: Разбор романа "Война и мир". Глава II
Входимость: 2. Размер: 31кб.
37. Зайденшнур Э. Е.: Пословицы и поговорки в произведениях, дневниках и письмах Толстого
Входимость: 1. Размер: 282кб.
38. О жизни (1886―1887).
Входимость: 1. Размер: 26кб.
39. Казаки (черновики). IV. Копии
Входимость: 1. Размер: 19кб.
40. Толстой Л. Н. - Белеру Людвигу А.(Louis А. Bähler), 7 ноября 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
41. Плоды просвещения. Первая редакция (Исхитрилась!)
Входимость: 1. Размер: 100кб.
42. Драгомиров М. И.: Разбор романа "Война и мир". Глава VII
Входимость: 1. Размер: 26кб.
43. Драгомиров М. И.: Разбор романа "Война и мир". Глава V
Входимость: 1. Размер: 20кб.
44. Эйхенбаум Б.: Молодой Толстой. III. Борьба с романтикой
Входимость: 1. Размер: 107кб.
45. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
Входимость: 1. Размер: 26кб.
46. Дневник 1910 г. Примечания. Страница 5
Входимость: 1. Размер: 117кб.
47. Эйхенбаум Б.: Молодой Толстой. I. Дневники
Входимость: 1. Размер: 98кб.
48. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год. Глава шестая. Толстой в 1858—1859 годах
Входимость: 1. Размер: 140кб.
49. Толстой С. Л.: Об отражении жизни в "Анне Карениной"
Входимость: 1. Размер: 79кб.
50. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1828 по 1855 год. Глава шестая. От выхода из университета до отъезда на Кавказ
Входимость: 1. Размер: 188кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 декабря 1851 г.(3 января 1852 г.)
Входимость: 11. Размер: 26кб.
Часть текста: encore éprouvé; mais c’est un guignon étonnant, qui me poursuit toujours et partout. — Je n’ai qu’à me rappeler les désappointements, que j’ai éprouvés dans le хозяйство, mes examens commencés et que je n’ai pas pu terminer, la mauvaise chance, continuelle, que j’ai eu quand j’ai joué et une quantité d’autres plans, qui ont tou[t]s manqué. — J’avoue, que dans la plupart de ces revers dont je me plains je puis m’accuser moi- même autant que la fortune; mais il n’en est pas moins vrai, qu’il existe un petit démon, qui s’occupe continuellement à me faire des vexations, et faire échouer toutes mes entreprises. — Votre excellente lettre (à laquelle j’ai repondu le même jour)1 a en effet été suivie de près de l’argent que j’attendais d’André. — Après avoir payé mes petites dettes, pris une подорожная, quatre jours après, j’étais prêt à partir; mais comme le même jour (le 19 Décembre) devait arriver la poste de Кизляръ, je me suis dit qu’il valait mieux attendre une lettre de Nicolas qui devait m’arriver avec cette poste. — En effet le 19 je reçus une longue epître de Nicolas,2 dans laquelle entre autres choses, il m’écrit «съ этой же почтой Алексеевъ3 (батар. командиръ) посылаетъ тебе твои бумаги: Метр. Свид. Свид. о...
2. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
Входимость: 11. Размер: 87кб.
Часть текста: Jésus Christ (fils de Dieu). Chapitre IV LE ROYAUME DE DIEU («QUE TON RÈGNE VIENNE») La volonté de Dieu, c’est la vie et le bien de tous les hommes. Jésus avait pitié de l’humanité qui ne connaissait pas le vrai bien et il l’enseignait au peuple. Matt . IX, 35, 36. II disait: les bienheureux ne sont pas ceux qui sont rassasiés, qui sont riches, qui sont joyeux et glorieux parmi les hommes , mais bienheureux sont les (gueux) les pauvres, bienheureux sont les humbles, bienheureux ceux qui pleurent, ceux qui sont débonnaires, ceux qui cherchent la vérité, bienheureux les miséricordieux, ceux qui sont purs de coeur, bienheureux ceux qui donnent la paix , bienheureux ceux qui sont persécutés pour la justice, ils sont bienheureux, quand même on les injurie et quand on les persécute. Réjouissez vous si le monde vous injurie et vous persécute pour la vérité: on a persécuté de même les prophètes. Mais malheur à vous les rassasiés, les riches , vous qui riez et qui êtes glorieux parmi les hommes . Vous possédez les biens que vous recherchiez. Mais vous savez que les malheurs de ce monde vous attendent....
3. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
Входимость: 8. Размер: 113кб.
Часть текста: к перемене жизни, наконец, представился. В апреле 1851 года с Кавказа приехал старший брат Льва Николаевича, Николай; он служил офицером в кавказской армии, приехал в отпуск и должен был вскоре возвратиться назад. Лев Николаевич ухватился за этот случай и весной 1851 года отправился вместе с ним на Кавказ. Они выехали из Ясной Поляны 20-го апреля и пробыли недели две в Москве, откуда Лев Николаевич писал своей тетке Татьяне Александровне в Ясную: "J'ai ete a la promenade de Sokolniki par un temps detestable, c'est pourquoi je n'ai rencontre personne des dames de la societe, que j'avais envie de voir. Comme vous pretendez que je suis un homme a epreuves, je suis alle parmi les plebs, dans les rentes bohemiennes. Vous pouvez aisement vous figurer le combat interieur qui s'engagea la-bas pour et centre. Au reste j'en sortis victorieux, c. a. d. n'ayant rien donne que ma benediction aux joyeux descendants des illustres Pharaons. Nicolas trouve que je suis un compagnon de voyage tres agreable, si ce n'etait ma proprete. II se fache de ce que, comme il le dit, je change de linge 12 fois par jour. Moi je le trouve aussi compagnon tres agreable, si ce n'etait sa salete. Je ne sais lequel de nousaraison". (*) (* Я был на гулянье в Сокольниках в отвратительную погоду и потому не встретил ни одну из дам, которых я хотел видеть. Так как, по-вашему, я человек, испытующий себя, я пошел в народ, в цыганский табор. Вы легко можете себе представить, какая поднялась там во мне внутренняя борьба за и против. Впрочем, я вышел победителем, то есть ничего не дал этим веселым потомкам знаменитых...
4. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 декабря 1853 г. - 1 января 1854 г.
Входимость: 6. Размер: 8кб.
Часть текста: ressens que trop; il y a trois ans, je croyais avoir des amis et à présent je me vois parfaitement seul et etranger à touts ceux qui j’aime. Même l’affection dans laquelle j’avais le plus de confiance la vôtre, commence à se refroidir à cause d’une trop longue séparation. Et ceci m’est d’autant plus pénible, que je ne saurais me priver de votre tendresse, plus je suis de tems sans vous voir et sans recevoir de vos lettres plus je pense à vous et sens, que le respect et l’amour que je vous porte ne pouront jamais ni changer, ni diminuer. Chère tante pardonnez moi de chagrin que vous causera cette lettre. Je sacrifie votre tranquillité au plaisir, que je ressens de vous parler et de penser à vous dans un moment de découragement et de tristesse. Depuis quelque tems je ne puis vaincre ma tristesse: sans amis, sans occupations sans intérêt pour tout, ce qui m’entoure je yois passer les meilleures années de ma vie sans fruit ni pour moi ni pour les autres et ma position supportable pour un autre, avec ma sensibilité, commence à me devenir de- plus en plus pénible. — Je paye bien cher pour les fautes de ma. jeunesse... Ecrivez moi souvent chère tante; il n’y a rien que me donne la joie et le courage...
5. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 3
Входимость: 5. Размер: 71кб.
Часть текста: I, части 2, страница 3 № 26 (рук. № 67. T. I, ч. 2, гл. гл. IX, X). [1617]Армия Кутузова быстро отступила и от Энса, где думали стоять и где солдаты начали уже строить себе бараки.[1618] Кутузовскому сорокатысячному войску, необутому, плохо кормленному, предстояло не только отступать перед вдвое сильнейшим победителем, хорошо продовольствованным неприятелем, среди чужой, дурно расположенной страны, готовой к предательству, как в своих низших, так и высших представителях, но и удерживать этого неприятеля по дороге в Вену уничтожением мостов и арьергардными сражениями, о чем каждый день писал к Кутузову австрийский император. Трудность положения Кутузова увеличивалась уходом Мерфельда с австрийскими войсками, который выше по Энсу в Штеере должен был прикрывать левый фланг позиции, и угрожающим движением французских войск в обход левого фланга. Кутузов всякую минуту мог быть обойден и принужден принять сражение, имея в тылу Дунай, параллельно с которым он отступал, на котором не везде были возможны переправы. У Амштетена по дороге в Вену русские обозы не успели еще вытянуться вперед авангарда по дороге к Кремсу, где Кутузов намерен был переправиться на ту сторону Дуная, как французские войска под начальством Мюрата и Ланна настигли арьергард и произошло Амштетенское сражение, вследствие которого русские отступили сообразно с своими намерениями и в котором по словам неприятеля: «Les russes ...
6. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
Часть текста: T. A. Ергольской. 1852 г. Января 6. Тифлис. 6 Janvier Tiffliss. Chère tante! Je viens de recevoir votre lettre du 24 Novembre,1 et je vous y réponds le moment même (comme j’en ai pris l’habitude). — Dernièrement je vous écrivais, que votre lettre m’a fait pleurer et j’accusai ma maladie de cette faiblesse. — J’ai eu tort: toutes vos lettres me font depuis quelque tems le même effet. — J’ai toujours été Лёва рева; auparavant cette faiblesse me faisait honte; mais les larmes que je verse en pensant à vous et à votre amour pour nous, sont tellement douces, que je les laisse couler, sans aucune fausse honte. — Votre lettre est trop pleine de tristesse, pour qu’elle ne produise pas sur moi le même effet. C’est vous qui toujours m’avez donné des conseils; et quoique malheureusement quelquefois je ne les aie pas suivi, je voudrais toute ma vie n’agir que d’après vos avis; mais permettez moi, pour le moment, à vous dire l’effet qu’a produit sur moi votre lettre et les idées qui me sont venus en la lisant. — Si je vous parle trop franchement, je sais que vous me pardonnerez en faveur de l’amour que j’ai pour vous. En disant que c’est votre...
7. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 19 июня 1854 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
Часть текста: m’a tranquillisé sur votre compte, sur lequel je commençais à devenir vivement inquiet. Vous avez donc fait tout ce qui dépendait de vous pour le bien de Dmitri — с. à d. pour l’engager à rester à la campagne et ce n’est pas vous, mais lui qui l’a quitté le premier. Je me dis souvent: si nous autres, pauvres égoistes, espérons avoir un petit coin au paradis, quelle grande et belle place vous y est réservé — à vous, qui ne vivez que pour faire du bien aux autres. Vous vous plaignez, chère tante, de mon silence et vous avez raison, ce qui n’empêche pas aussi que je n’aye eu presque raison aussi en écrivant peu. Ce n’est pas par paresse — c’est une raison, que j’ai donné trop souvent et qu’il devient ridicule de donner à mon âge, mais c’est pour ne pas être obligé de mentir dans mes lettres — et non seulement de mentir, mais être obligé de me taire sur quelque chose, qui m’intéressait et qui par conséquent devait vous intéresser aussi. Il y a près de 2 mois, que je suis tombé assez sérieusement malade et pendant ma maladie, quoique je me suis mis plusieurs fois à vous écrire, je n'ai jamais pu le faire sans parler de la chose qui m’occupait le plus — de ma maladie — ce que je ne voulais pas faire pour ne pas vous donner d’inquiétudes. Après mon rétablissement je suis tout de suite allé au camp de Silistrie. 2 De là j’ai eu les mêmes raisons pour ne pas écrire. Ce n’est qu’à présent, que je le fais avec plaisir et toute franchise. Quoique peut...
8. Толстая С. А. - Толстому Л. Н., 16 февраля 1892 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: напечатать нельзя. Я теперь успокоилась. В московском свете взяли такой тон: «La pauvre comtesse, comme elle est dérangée»,1 и т. д. Вчера мне передали, что великая княгиня мне очень сочувствует и велит мне сказать, чтоб я не беспокоилась, qu’il n’y a rien, rien à craindre». 2 Второй раз на rien 3 делается особенное ударение. Это Олсуфьева передавала, для передачи мне. Я была у Ермоловой на ее субботе и много было народу. — Теперь завтра пост, и я с радостью уйду опять в свою скорлупу, из которой и не вышла бы нынешний год, если б не вся эта глупая история. — Но на долго ли спокойствие? Теперь всегда живешь, вздрагивая нравственно; вот-вот опять что-нибудь начнет тебя бить. Таня кому-то в Москве сказала: «как я устала быть дочерью знаменитого отца». — А уж я-то как устала быть женой знаменитого мужа! Ты, верно, рассердился, Лёвочка, за мои телеграммы. Но как же было не взволноваться опять? Получаю письмо рукой Алексея Митрофаныча, без подписи и с словами: что «в ковычках», то ты признаешь; а в ковычках-то самая ложь, в роде слов: «самоважнейшим вопросом» и т. д. Я так и обмерла, что вы это оттуда пошлете. И что же твоя умная нянька-Таня просмотрела всё это? Хоть бы этот идиот,...
9. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 7
Входимость: 3. Размер: 100кб.
Часть текста: медлил своим присоединением к австрийской армии. Ходили слухи о том, что австрийские войска пострадали при встрече с французами, но Кутузов, ожидая с одной стороны верных известий о ходе дел под Ульмом, с другой — приближения всех колонн своего растянувшегося по всей Германии войска, пышным екатерининским вельможей жил в Браунау, обмениваясь пирами и празднествами с австрийскими князьями и графами. 11 октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных русских полков, ожидая смотра, правильными четвероугольниками, с ружьями в козлах и с симметрично расставленными зелеными ящиками и фурами, стоял в полумили от города. Несмотря на резкий холод осеннего утра, люди были в одних мундирах и чистых, белых штанах. Кивера блестели вычищенными медными орлами, чешуями и новыми, красными с белым, помпонами. На телячьих ранцах, прикрепленных намеленными и налакированными, на груди скрещенными, ремнями перевязей, были у всех одинаково скатанные цилиндрами шинели и блестящие жестяные манерки. Тысячи ружей, рядами составленные в козла, одинаково краснели ремнями и блестели штыками. Несмотря на то, что вблизи виднелся немецкий городок с черепишными крышами и немецкой башней кирхи и что по обсаженной деревьями дороге, на которой стоял полк, проезжали немцы в парных форшпанах, и толпа,[1974] немки в своих некрасивых одеждах смотрели издалека на войско, полк имел точно тот вид, который имел в то время всякий русский полк, готовящийся к смотру где нибудь в середине России. Точно так же солдаты то там, то здесь беспрестанно рысью отбегали от четвероугольников рот, придерживая рукою тянущий назад ранец и, торопливо оправляясь, подбегали к своим местам. Точно так же офицеры в мундирах, шарфах, знаках, [в болтающи]хся по ногам шпажках, шутливо называемых селедками, молодые и очень старые, похаживали перед своими командами, точно [так же...
10. Что такое искусство? Глава X
Входимость: 3. Размер: 56кб.
Часть текста: в исключительных условиях, или даже для одного лица и его придворных, для папы, кардинала, короля, герцога, королевы, для любовницы короля, то он естественно старался только о том, чтобы подействовать на этих знакомых ему, находящихся в определенных, известных ему условиях, людей. И этот более легкий способ вызывания чувства невольно увлекал художника к тому, чтобы выражаться неясными для всех и понятными только для посвященных намеками. Во-первых, таким способом можно было сказать больше, а во-вторых, такой способ выражения заключал в себе даже некоторую особенную прелесть туманности для посвященных. Способ выражения этот, проявлявшийся в эвфемизме, в мифологических и исторических напоминаниях, входил всё более и более в употребление, и в последнее время дошел до своих, кажется, крайних пределов в искусстве так называемого декадентства. В последнее время не только туманность, загадочность, темнота и недоступность для масс поставлены в достоинство и условие поэтичности предметов искусства, но и...