Поиск по творчеству и критике
Cлово "ROI"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому II, части 2, страница 1
Входимость: 9. Размер: 91кб.
2. Война и мир. Том 2. Часть вторая. Глава VII
Входимость: 6. Размер: 6кб.
3. Война и мир. Указатель собственных имен
Входимость: 5. Размер: 180кб.
4. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
Входимость: 3. Размер: 89кб.
5. Война и мир. Том 2. Часть вторая. Глава IX
Входимость: 3. Размер: 20кб.
6. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
Входимость: 3. Размер: 87кб.
7. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 1
Входимость: 3. Размер: 81кб.
8. Толстая С. А.: Дневники. 1895 г.
Входимость: 3. Размер: 43кб.
9. Война и мир. Том 3. Часть вторая. Глава XXVI
Входимость: 2. Размер: 11кб.
11. Толстой Л. Н. - Страхову H. Н., 21 (22) апреля 1877 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
12. Дневник 1906 г.
Входимость: 2. Размер: 216кб.
13. Война и мир. Том 3. Часть первая. Глава IV
Входимость: 2. Размер: 11кб.
14. Дневник 1906 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 243кб.
15. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том III. Варианты из черновых автографов и копий. К тому III, страница 4
Входимость: 2. Размер: 69кб.
16. Записная книжка 1856—1857 гг.
Входимость: 2. Размер: 211кб.
17. Записные книжки и отдельные записи 1900—1903 гг. I. Записная книжка 1900—1901 гг. Записи с января 1900 по март 1901 г.
Входимость: 2. Размер: 178кб.
18. Николай Палкин (варианты)
Входимость: 2. Размер: 25кб.
19. Толстой Л. Н. - Фадееву А., 18 сентября 1895 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
20. Не убий ("Когда по суду казнят королей")
Входимость: 2. Размер: 17кб.
21. Анна Каренина. Часть шестая. Глава XI
Входимость: 2. Размер: 14кб.
22. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 3, глава 5). Бондарев. Палкин. Дерулед
Входимость: 2. Размер: 39кб.
23. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Июнь
Входимость: 2. Размер: 93кб.
24. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том III. Варианты из черновых автографов и копий. К тому III, страница 8
Входимость: 1. Размер: 80кб.
25. Четвертая русская книга для чтения. Примечания
Входимость: 1. Размер: 40кб.
26. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Планы и заметки к "Войне и миру"
Входимость: 1. Размер: 114кб.
27. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXII
Входимость: 1. Размер: 35кб.
28. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том III. Варианты из наборных рукописей. К тому III, страница 4
Входимость: 1. Размер: 88кб.
29. Драгомиров М. И.: Разбор романа "Война и мир". Глава IV
Входимость: 1. Размер: 47кб.
30. Толстая С. А.: Дневники. 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 246кб.
31. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 4
Входимость: 1. Размер: 92кб.
32. Война и мир. Том 3. Часть вторая. Глава XXXIV
Входимость: 1. Размер: 13кб.
33. Чертков В. Г.: Уход Толстого. Часть вторая. Почему Толстой ушел
Входимость: 1. Размер: 100кб.
34. Война и мир. Том 4. Часть третья. Глава XVI
Входимость: 1. Размер: 6кб.
35. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том IV. Варианты из черновых автографов и копий. К тому IV, страница 4
Входимость: 1. Размер: 100кб.
36. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том IV. Варианты из черновых автографов и копий. К тому IV, страница 6
Входимость: 1. Размер: 81кб.
37. Зайденшнур Э. Е.: Пословицы и поговорки в произведениях, дневниках и письмах Толстого
Входимость: 1. Размер: 282кб.
38. Записные книжки и записи на отдельных листах 1858—1880 гг. Записная книжка № 2, 1865—1873 гг.
Входимость: 1. Размер: 97кб.
39. Толстой И. Л.: Мои воспоминания. Глава V. Яснополянский дом. Портреты предков. Кабинет отца
Входимость: 1. Размер: 13кб.
40. Толстой С. Л.: Мой отец в семидесятых годах — высказывания его о литературе и писателях
Входимость: 1. Размер: 51кб.
41. Карден П.: Плутарховская традиция в романе "Война и мир"
Входимость: 1. Размер: 32кб.
42. Сухотина-Толстая Татьяна Львовна. Воспоминания. Детство Тани Толстой в Ясной Поляне
Входимость: 1. Размер: 184кб.
43. Война и мир. Том 4. Часть четвертая. Глава IX
Входимость: 1. Размер: 6кб.
44. Произведения, написанные для "Новой азбуки" и не включенные в нее
Входимость: 1. Размер: 80кб.
45. Война и мир. Том 3. Часть третья. Глава XXIX
Входимость: 1. Размер: 32кб.
46. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том III. Варианты из черновых автографов и копий. К тому III, страница 6
Входимость: 1. Размер: 111кб.
47. Азбука (планы и варианты). Планы и наброски
Входимость: 1. Размер: 14кб.
48. Юношеские опыты. Опыты художественного характера
Входимость: 1. Размер: 130кб.
49. Третья русская книга для чтения. Примечания
Входимость: 1. Размер: 39кб.
50. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
Входимость: 1. Размер: 26кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому II, части 2, страница 1
Входимость: 9. Размер: 91кб.
Часть текста: Целые дни и ночи он проводил, лежа на диване и задрав ноги и читая или расхаживая по своей комнате, или слушая разговоры г-на Благовещенского, единственное лицо, которое он видел в Петербурге. Благовещенский был хитрый, подобострастный и глупый делец, который ходатайствовал по делам еще покойного графа Безухого. Pierre послал за ним, чтобы поручить ему взять паспорт, и с тех пор он приходил каждый день и сидел молча целые дни перед Рiеrr’ом, считая это сиденье в комнате графа весьма хитрым с своей стороны маневром, долженствовавшим принести ему большие выгоды. Pierre же привык к этому глупому и подобострастному лицу, не обращал на него никакого внимания, но любил, когда он сидит тут. — Приходите же, — говорил он ему, прощаясь. — Слушаю-с. Всё изволите читать, — говорил Благовещенский, входя. — Да, садитесь, чаю, — говорил Pierre. Pierre жил так более двух недель. Он не знал, когда какое число, какой день, каждый раз, просыпаясь, спрашивал себя, вечер это или утро. Ел он то в середине дня, то в середине ночи. Прочел он в это время и все романы m-me Suza и Redcliffe и «Esprit des lois» Montesquieu и скучные волюмы «Correspondance» Rousseau, которые он не читал до сих пор, и всё ему казалось одинаково хорошо. Как только он оставался без книги или без Благовещенского, рассказывающего о выгоде службы в сенате, он начинал думать о своем положении и всякий раз, как...
2. Война и мир. Том 2. Часть вторая. Глава VII
Входимость: 6. Размер: 6кб.
Часть текста: замолчал. Анна Павловна поморщилась. Mortemart, приятель Ипполита, решительно обратился к нему: — Voyons à qui en avez vous avec votre Roi de Prusse?[43] Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха. — Non, ce n’est rien, je voulais dire seulement...[44] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre pour le roi de Prusse .[45] Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись. — Il est très mauvais, votre jeu de mot, très spirituel, mais injuste, — грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. — Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le méchant, ce prince Hippolyte![46] — сказала она. Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем. — Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, — говорил l’homme à l’esprit profond,[47] — почему же SS не может получить той же награды? — Je vous demande pardon, une tabatière avec le portrait de l’Empereur est une récompense, mais point une distinction, — сказал дипломат, un cadeau plutôt.[48] — Il y eu plutôt des antécédents, je vous citerai Schwarzenberg.[49] — C’est impossible,[50] — возразил другой. — Пари. Le grand cordon, c’est différent...[51] Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и...
3. Война и мир. Указатель собственных имен
Входимость: 5. Размер: 180кб.
Часть текста: исторических событий (войн, революций и т. п.), заглавия книг, названия статей, произведений слова, музыки. Кроме того, в указатель введены названия журналов и газет, если они употреблены самостоятельно, а не как библиографические данные. Знак означает, что цифры страниц, стоящие после него, указывают на страницы комментариев. Августин Блаженный (354—430) — епископ, один из первых христианских теологов — т. 15: 224, 225, 227, 243. Австрийская императрица. См. Мария-Терезия. Австрийский император. См. Франц II Иосиф Карл. Австрийское эрцгерцогство — т. 13: 319, 416, 419. Австрия — т. 13: 72, 77, 121, 138, 139, 182, 194, 195, 196, 303, 320, 340, 348, 351, 365, 366, 425, 442, 571, 601, 671, 751, 768; т. 14: 116; т. 15: 90, 323, 334; т. 16: 47, 59. Адам—т. 13: 33, 593, 666. Адонирам (иначе: Адорам и Гадорам) — библейский персонаж — т. 13: 704, 725, 800. Азов — т. 13: 95. Аксаков Сергей Тимофеевич (1791—1859) — т. 13: 55. Александр I Павлович (1777—1825) — т. 13: 19, 21, 22, 28, 31, 32, 35, 36, 38, 39, 46, 48, 56, 58—61, 64—70, 72, 73, 75, 76, 78, 79, 87, 95, 104, 108, 109, 112, 115, 117—120, 122—124, 126, 130, 132—135, 142, 143, 145, 147—149, 151, 165—167, 177—184, 186, 189, 194, 218, 219, 246, 247, 265, 276, 278, 284—286, 292, 338, 344, 346, 364, 447, 476, 482, 496, 504—517, 519, 524, 525, 530—532, 536, 537, 539, 548, 557, 558, 596, 597, 600—604, 606, 607, 616, 622, 628, 632, 635, 637—643, 658, 660—664, 671, 675, 680, 686, 687, 695, 706, 707, 714, 715, 717—719, 721, 743, 746, 751, 753, 758, 806, 807, 842, 870; т. 14: 11, 12, 14—21, 23—32, 39—41, 46, 51, 53—55, 58—64, 89, 92, 97,...
4. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
Входимость: 3. Размер: 89кб.
Часть текста: голос прекрасный, — сказала она, весело встряхивая кудрями, которые валились ей на глаза. Pierre, отяжелевший от обеда, плюхнувшись на первый попавшийся ему стул, не спускал глаз с некрасивой, но милой девушки ребенка, прелесть которого, ему казалось, он один открыл. — Что за голос славный, — сказал он Борису, который ему почти так же нравился в этот вечер, как и Наташа. Пьер находился, после скуки уединения в большом доме отца, в том счастливом послеобеденном состоянии сильного молодого человека, когда всех любишь и видишь во всех людях одно хорошее. Кроме того он, с свойственной ему способностью увлекаться, в этот вечер был сразу влюблен в двух: в Наташу, которая ему тем более нравилась, что он был убежден, что он один открыл ее прелесть, и в Бориса, который еще утром пленил его своей решительностью и честностью и который, чем больше он смотрел на его милое, всегда спокойное лицо и слушал его умные речи, всё более и более нравился ему. Еще за обедом он с петербургской высоты презирал, на сколько способно было его доброе простое сердце, всю эту московскую публику. Теперь же ему уже казалось, что здесь только в Москве и умеют жить люди, здесь только и найдешь настоящую поэзию жизни, думал он. Борис, как и все очень молодые люди, дорожил внезапной дружбой Пьера, который был старше его, и старался выказывать перед другими, и особенно перед Наташей, близость своих отношений с Пьером. — Nicolas! — сказала Наташа, подходя к роялю,...
5. Война и мир. Том 2. Часть вторая. Глава IX
Входимость: 3. Размер: 20кб.
Часть текста: discrétion[53] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, чтò творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш-Эйлауского сражения. «Depuis nos grands succès d’Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers généraux. Décidément j’ai pris le goût de la guerre, et bien m’en a pris. Ce que j’ai vu ces trois mois, est incroyable. «Je commence ab ovo. L’ennemi du genre humain , comme vous savez, s’attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fidèles alliés, qui ne nous ont trompés que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l’ennemi du genre humain ne fait nulle attention à nos beaux discours, et avec sa manière impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencée, en deux tours de main les rosse à plate couture et va s’installer au palais de Potsdam. «J’ai le plus vif désir, écrit le Roi de Prusse à Bonaparte, queV. M. soit accueillie et traitée dans mon palais d’une manière, qui lui soit agréable et c’est avec empressement, que j’ai pris à cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient....
6. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
Входимость: 3. Размер: 87кб.
Часть текста: qui sont riches, qui sont joyeux et glorieux parmi les hommes , mais bienheureux sont les (gueux) les pauvres, bienheureux sont les humbles, bienheureux ceux qui pleurent, ceux qui sont débonnaires, ceux qui cherchent la vérité, bienheureux les miséricordieux, ceux qui sont purs de coeur, bienheureux ceux qui donnent la paix , bienheureux ceux qui sont persécutés pour la justice, ils sont bienheureux, quand même on les injurie et quand on les persécute. Réjouissez vous si le monde vous injurie et vous persécute pour la vérité: on a persécuté de même les prophètes. Mais malheur à vous les rassasiés, les riches , vous qui riez et qui êtes glorieux parmi les hommes . Vous possédez les biens que vous recherchiez. Mais vous savez que les malheurs de ce monde vous attendent. Matt . V, 1 — 12. Luc. VI, 20 — 23. Vous les pauvres, les humbles quand vous savez que votre bonheur est dans la misère et l’humilité, rien ne peut le détruire . Si vous ne sentez pas le bonheur dans la misère, vous êtes comme le sel qui a perdu la saveur . Matt . V, 13. Vous devez enseigner au monde le bonheur dans la misère et l’humilité; si vous ne vous sentez pas heureux, vous êtes comme la lumière qu’on aurait couverte . Elle serait inutile en n’éclairant personne . Eclairez...
7. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 1
Входимость: 3. Размер: 81кб.
Часть текста: и варианты К тому I, части 1, страница 1 ВАРИАНТЫ К ТОМУ ПЕРВОМУ «ВОЙНЫ И МИРА» ЧАСТЬ ПЕРВАЯ № 1 (рук. № 49. T. I, ч. I, гл. I—VI). В начале 1805-го года первая европейская коалиция против Буонапарте была уже составлена.[847] — Eh bien, mon prince, que dites vous de la nouvelle atrocité de cet homme. Italie n'existe plus. Non, mais comment expliquez vous l'indifférence de l'Europe à la vue de toutes les horreurs qui se commettent impunément au temps que nous vivons. Direz vous encore que la guerre n'est pas un devoir d'honneur pour tous ceux qui ont conservé un reste de dignité. Bientôt ce sera le tour de la Hollande, de Rome, que sais-je. Il n'y a plus de foi, plus de rois, plus de justice . Je vous préviens que si vous ne me dites pas que nous avons de bonnes nouvelles de Haugwitz et que [nous] aurons la guerre et la guerre à outrance avec ce monstre, cet antichrist — ma parole d'honneur j'y crois — si vous ne me dites pas que nous avons la guerre, si vous vous permettez encore de pallier toutes les infamies de cet homme, ce n'est pas un homme, que dieu me pardonne, c'est pire — je ne vous connais plus, vous n'ètes plus mon ami, мой верный раб, comme vous dites. Ah, si j'étais homme!![848] — Ну здравствуйте, здравствуйте. Je vois que je vous fais peur.[849] Хотите чаю? Так говорила фрейлина и приближенная императрицы Марьи Федоровны, отпросившаяся от службы на один вечер для того, чтобы сделать у себя в этот вечер un thé,[850] на который, разосланными накануне записочками с[851] красным лакеем, приглашены были, по мнению фрейлины, самые замечательные люди Петербурга, цвет общества, la crème de la société.[852] В записочках было написано: Si vous n'avez rien de...
8. Толстая С. А.: Дневники. 1895 г.
Входимость: 3. Размер: 43кб.
Часть текста: разбудил меня звонок. Я испугалась, жду, — опять звонок. Лакей отворил, оказался Хохлов, один из последователей Левочки, сошедший с ума. Он преследует Таню, предлагает на ней жениться! Бедной Тане теперь нельзя на улицу выйти. Этот ободранный, во вшах, темный , везде за ней гоняется. Это люди, которых ввел теперь Лев Николаевич в свою интимную семейную жизнь, — и мне приходится их выгонять. И странно! люди, почему-либо болезненно сбившиеся с пути обыденной жизни, люди слабые, глупые, — те и бросаются на учение Льва Николаевича и уже погибают так или иначе — безвозвратно. Боюсь, что когда начинаю писать дневник, я впадаю в осуждение Льва Николаевича. Но не могу не жаловаться, что все то, что проповедуется для счастья людей, — все осложняет так жизнь, что мне все тяжелее и тяжелее жить. Вегетарианство внесло осложнение двойного обеда, лишних расходов и лишнего труда людям. Проповеди любви, добра внесли равнодушие к семье и вторжение всякого сброда в нашу семейную жизнь. Отречение (словесное) от благ земных вносит осуждение и критику. Когда очень уж обострятся все эти осложнения, тогда я горячусь, говорю резкие слова, делаюсь от этого несчастна и раскаиваюсь, но слишком поздно. Была Елена Павловна Раевская; приходила посидеть со мной вечер, просила мою повесть. Я пересмотрела ее и вижу, как я люблю свою повесть. Это дурно, но это так приятно! К Маше чувствую нежность. Она нежная, легкая и симпатичная. Как мне хотелось бы ей ...
9. Война и мир. Том 3. Часть вторая. Глава XXVI
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хотя опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: Allez ferme, allez toujours[118]... приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон сморщась взглянул исподлобья на адъютанта. — Point de prisonniers, — повторил он слова адъютанта. — Il se font démolir. Tant pis pour l’armée russe, — сказал он. — Allez toujours, allez ferme,[119] — проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи. — C’est bien! Faites entrer m-r de Beausset, ainsi que Fabvier,[120] — сказал он адъютанту, кивнув головой. — Oui, Sire,[121] — и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную. Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо пред входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприз. Наполеон тотчас заметил то, чтò они делали и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча то, чтò говорил Фабвье о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль — быть достойными своего императора, и один страх — не угодить ему. Результат сражения был ...