Поиск по творчеству и критике
Cлово "SCIENCE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
Входимость: 38. Размер: 45кб.
2. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 30. Размер: 74кб.
3. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 9. Размер: 77кб.
4. Толстой Л. Н. - Луазону Полю Гиацинту (Paul-Hyacinthe Loyson), 16 января 1903 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Январь
Входимость: 3. Размер: 158кб.
6. Дневник 1890 г. Примечания
Входимость: 3. Размер: 252кб.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 3. Размер: 127кб.
8. Толстой Л. Н. - Ге Н. Н. (отцу), 18 декабря 1890 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
9. Попов П.: Иностранные источники трактата Толстого "Что такое искусство?"
Входимость: 2. Размер: 68кб.
10. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 26 ноября 1906 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
11. Что такое искусство? Примечания
Входимость: 2. Размер: 153кб.
12. Список писем, написанных по поручению Л. Н. Толстого (1905-1906)
Входимость: 2. Размер: 92кб.
13. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 12 декабря 1877 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
14. Дневник 1891 г.
Входимость: 2. Размер: 251кб.
15. Толстой Л. Н. - Дэвису Е. С. (E. S. Davis), 20 августа 1889 г.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
16. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 24 ноября 1891 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
17. Ивакин И. М.: Толстой в 1880-е годы. Записки. Примечания к запискам И. М. Ивакина
Входимость: 2. Размер: 85кб.
18. Толстой Л. Н. - Бирюкову П. И., 20 ноября 1887 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
19. Толстой Л. Н. - Наживину И. Ф., 30 января 1905 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
20. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Июль
Входимость: 1. Размер: 84кб.
21. Толстой Л. Н. - Бирюкову П. И., 15 июня 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
22. Толстая С. А. - Толстому Л. Н., 25 октября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
23. Толстой Л. Н. - Рони Леону (Léon de Rosny), 28 июля 1901 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
24. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Апрель
Входимость: 1. Размер: 150кб.
25. Дневник 1857 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 445кб.
26. Толстой Л. Н. - Толстому С. Н., 12 февраля 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
27. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 9
Входимость: 1. Размер: 109кб.
28. Опульская Л. Д.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1892 по 1899 год. Глава пятая. 1897 год. "Что такое искусство?"
Входимость: 1. Размер: 153кб.
29. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 8 февраля 1877 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
30. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25-28 августа 1845 г.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
31. Толстой Л. Н. - Давыдову Н. В., 15 июня 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
32. Предисловие к статье Эдуарда Карпентера "Современная наука" (Примечания)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
33. Carthago Delenda Est (Карфаген должен быть разрушен) - 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
34. Толстой Л. Н. - Джорджу Генри (Henry George), 27 марта 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
35. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Февраль
Входимость: 1. Размер: 160кб.
36. Разговор о науке
Входимость: 1. Размер: 7кб.
37. Эйхенбаум Б.: Из студенческих лет Л. Н. Толстого
Входимость: 1. Размер: 65кб.
38. Толстой Л. Н. - Жиркевичу А. В., 30 июня 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
39. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 5
Входимость: 1. Размер: 137кб.
40. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 30 мая 1879 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
41. Толстой Л. Н. - Страхову H. Н., 30 ноября 1875 г.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
42. Что такое искусство? Глава II
Входимость: 1. Размер: 22кб.
43. Список писем с пометами Толстого на конвертах (письма остались без ответа), 1908 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
44. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 8
Входимость: 1. Размер: 96кб.
45. Толстой Л. Н. - Толстой С. А., 25 октября 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
46. Дневник 1910 г. Примечания. Страница 9
Входимость: 1. Размер: 108кб.
47. Опульская Л. Д.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1886 по 1892 год. Глава пятая. Обличительная книга о непротивлении. Семейный раздел
Входимость: 1. Размер: 113кб.
48. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1908 г. Декабрь
Входимость: 1. Размер: 119кб.
49. Лазурский В. Ф.: Дневник
Входимость: 1. Размер: 232кб.
50. Толстой Л. Н. - Мооду Эйльмеру (Aylmer Moude), 31 января 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
Входимость: 38. Размер: 45кб.
Часть текста: qu’outre la difficulté que j’éprouve à écrire en français, il m’aurait fallu écrire très longuement pour répondre à vos questions, dont la plupart sont basées sur un malentendu. Aux questions que vous faites: pourquoi le travail manuel s’impose à nous comme l’une des conditions essentielles du vrai bonheur? Faut-il se priver volontairement de l’activité intellectuelle, des sciences et des arts qui vous paraissent incompatibles avec le travail manuel? A ces questions j’ai répondu comme je l’ai pu dans le livre intitulé «Que faire?» qui, à ce qu’on m’a dit, a été traduit en français. Je n’ai jamais envisagé le travail manuel comme un principe, mais comme l’application la plus simple et naturelle du principe moral, celle qui se présente la première à tout homme sincère. Le travail manuel dans notre societé dépravée (la société des gens dits civilisés) s’impose à nous uniquement par la raison que le défaut principal de cette société a été, et est jusqu’à présent, celui de se libérer de ce travail et de profiter, sans lui rendre la pareille, du travail des classes pauvres, ignorantes et malheureuses, qui sont esclaves, comme les esclaves du vieux monde. La première preuve de la sincérité des gens de cette...
2. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 30. Размер: 74кб.
Часть текста: pas sans intérêt pour moi, m’a envoyé deux fragments de journaux français contenant l’un le discours de M. Zola prononcé au banquet de l'association générale des étudiants, l’autre une lettre de M. A. Dumas au rédacteur du Gaulois. Ces documents sont en effet d’un profond intérêt pour moi tant à cause de la renommée de leurs auteurs et de leur actualité que de ce qu’il est difficile de trouver dans la littérature actuelle sous une forme plus succincte énergique et éclatante l’expression du deux forces fondamentales qui composent la résultante suivant laquelle se meut l’humanité: l’une la force de la routine, qui tache de retenir l’humanité dans la voie qu’elle suit, l’autre celle de la raison et de l’amour qui la pousse vers la lumière. M. Zola n’approuve pas que les nouveaux guides de la jeunesse française lui recommandent une foi qui ne lui paraît être ni bien claire ni bien arrêtée, et, de son côté lui recommande de croire à quelque chose qui lui paraît parfaitement claire et arrêtée, à la science et surtout au travail. Il existe un philosophe chinois, peu connu, nommé Laodzi, fondateur d’une doctrine religieuse (la première et la meilleure traduction de son livre «De la voie de la vertu» est une traduction française de Stanislas Julien) qui pose...
3. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 9. Размер: 77кб.
Часть текста: thou feelest that thy feet are becoming entangled in the interlaced roots of life, know then that thou hast strayed from the path to which I beckon thee, for I have placed thee in broad smooth paths which are strewn with flowers. I have put a light before thee, which thou can’st follow and thus run without stumbling. Krishna P. 212. I received your letter and the two issues of the magazine. Both were intensely interesting to me; indeed, the oppression of a majority by the minority of a people and the corruption which flows from it, is a phenomenon which has always occupied my mind and at present is entirely occupying my attention. I will endeavour to convey to you what I think, both in a particular and a general way, about those causes from which those dreadful calamities have arisen and do arise, of which you write in your letter and which are also mentioned in the two numbers of the Hindoo magazine you sent me. The causes, owing to which this astonishing spectacle arises, of the majority of the labouring classes submitting to a mere handful of idlers whom it permits to dispose not only of its labour but also of its very life, are always and everywhere the same; whether the oppressors and the oppressed belong to the same, or, as is the case in India and in other countries, where the dominant class belongs to an entirely different nation from those oppressed. It appears especially strange of India, for here we have a people of 200 millions of individuals, highly endowed with spiritual and physical powers, in absolute subjection to a small clique, composed of persons utterly alien in thought and aspiration and altogether inferior to those whom they enslave. These causes, as one can easily see from your letter, from the articles in «Free Hindustan», from the highly interesting writings of...
4. Толстой Л. Н. - Луазону Полю Гиацинту (Paul-Hyacinthe Loyson), 16 января 1903 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Часть текста: Et les uns qualifient cela tout simplement de bêtise ou de folie, les autres — d’inconséquence ou d’extravagance. On me donne toute espèce de titre flatteurs: de génie, de réformateur, de grand homme, etc. et en même temps on ne m’accorde pas le plus simple bon sens, celui de voir que les églises, la science, l’art, les gouvernements sont des choses indispensables pour les société dans leur état actuel. Cette étrange contradiction provient de ce que mes critiques ne veulent pas pour me juger quitter leur point de vue et se mettre au mien qui est cependant bien simple. Je ne suis ni un réformateur, ni un philosophe, ni encore moins un apôtre. Je ne suis qu’un homme qui, après avoir vécu une très mauvaise vie, a compris que la véritable vie ne consiste que dans l’accomplissеment de la volonté de Celui qui m’a mis dans ce monde et qui, après avoir trouvé dans les Evangiles les principes do la vraie vie, a abandonné la vie illusoire et n’a vécu et ne vit que d’après ces principes. De ce point de vue il est clair que quand je combats les églises, les gouvernements, la science, l’art, — ce n’est pas pour le plaisir de combattre, ni à cause de ce que je ne comprends pas...
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Январь
Входимость: 3. Размер: 158кб.
Часть текста: Л. Н. подробно расспрашивал о земле в Уфе, о тамошних способах хозяйства. Скороходов, видимо, оправдывал себя в том, что у него есть машины и т. п., что не все исполняет ручным трудом. С сыном он приехал, чтобы показать ему, как люди живут, и чтобы показать его Л. Н. и узнать, достоин ли он получить «аттестат зрелости». Л. Н. обратился к Скороходову-младшему с вопросом: — Религиозные вопросы не тревожат вас? — Нет. — Как же это возможно? Отец умирать будет. Как же не думать: «Кто я, куда пойду?» Мы здесь, как на пароходе. Надо жить, имея в виду, что нас высадят на последней станции и что надо слушать капитана; но он может высадить нас и раньше. Надо слушаться бога в себе, «своей совести». Зашла речь о декабристах. — Два раза переставали интересовать меня художественные сочинения, — сказал Л. Н. — В первый раз в 1875 году, когда я писал третью часть «Анны Карениной», и еще в 1878 году, когда я писал «Исповедь» 2 . Л. Н. ( Бирюкову ): Декабристы были религиозные, самоотверженные люди. Все более и более я их уважаю. Волконский, генерал-адъютант, богатый человек, и он шел на это дело, зная, что завтра его закуют. Скороходов спросил насчет Ницше. Л. Н. : Не читайте. Это ловкий фельетонист, но не философ. Читайте Канта, Шопенгауэра, Спинозу, Руссо. Позже Л. Н. сказал мне: — Вы слышали о Скороходове?...
6. Дневник 1890 г. Примечания
Входимость: 3. Размер: 252кб.
Часть текста: Зиновьевы и Давыдовы, жившие в Туле. О них см. прим. 206 и 26. 3 . 7 4 . Пришел Пастухов — Алексей Алексеевич Пастухов. См. т. 50. 4 . 7 4 . с евреем Пропин[ым], — Михаил Пропин, товарищ А. А. Пастухова. Сохранилось письмо М. Пропина к Толстому 1896 г. 5 . 7 5 . Раевский с сыном. — Иван Иванович Раевский (1835—1891), старинный знакомый Толстого, и его сын Иван Иванович Раевский (1871—1931). См. т. 50. 6 . 7 5 — 6 . Читал превосходно написанную книгу Минского с ужасным плохим концом . — Запись о книге: Н. Минский, «При свете совести. Мысли и мечты о цели жизни», Спб. 1890. См. т. 50, запись от 31 декабря 1889 г. 7 . 7 6—7 . Прочел: Мать хвастунья. — Ср. запись в Записной книжке, стр. 120. 8 . 7 17 . Эмерсону — Ральф Эмерсон (1803—1882), американский поэт, философ-идеалист и богослов. 9 . 8 7 . к Павлу — Апостол Павел. 10 . 8 26 . поправлял «О жизни ». — Составленное Чертковым изложение трактата Толстого «О жизни». См. т. 87, письмо № 247. 11 . 8 26 — 27 . И нача[л] б[ыло] Коневскую повесть. — «Воскресение». 4 января. Стр. 8—9. 12 . 8 30—31 . всё придумывал подробности ...
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 3. Размер: 127кб.
Часть текста: II 280, 284, 642 Чавчавадзе, кн., жена И. Г. Чавчавадзе — III 294 Чавчавадзе Илья Григорьевич, кн. (1837— 1907), груз. писатель и обществ. деятель, член Гос. совета — III 294 Чага Яков Трофимович (род. в 1880 г.), сельский учитель, последователь Т-го; за отказ от воен. службы был в 1903 г. приговорен к восемнадцати годам ссылки в Якутскую обл.; корресп. и адресат Т-го — I 338, 522 ; II 20, 325, 412 Чайков, кадет — IV 167 Чайковская, дочь Н. В. Чайковского; корресп. Т-го из Лондона — IV 132 Чайковские, дети Н. В. Чайковского — III 216 Чайковский Модест Ильич (1850—1916), драматург, переводчик, либреттист, брат П. И. Чайковского «Жизнь Петра Ильича Чайковского» — IV 367 Чайковский Николай Васильевич (1850— 1926), народник, руководитель кружка, известного под назв. «чайковцы»; в 1873 г. за пропаганду был сослан; бежал в Лондон, где основал «Фонд вольной русской прессы»; в 1905 г. вернулся в Россию и был арестован; корресп. и адресат Т-го — II 86, 440, 528; III 216, 439; IV 121, 132, 190, 455 Чайковский Петр Ильич (1840—1893) — I 242, 249, 340, 352, 375, 523 ; II 422, 595, 664 ; 12, 55, 58, 98, 126, 146, 274, 285, 289; 28, 49, 286, 354, 355, 437 , 475 «Буря» (фантазия) — II 422, 664 «Вариации» — III 146 «Колыбельная» — IV 286 «Ночь» — III 285 «Письма к...
8. Толстой Л. Н. - Ге Н. Н. (отцу), 18 декабря 1890 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: к[оторое] когда дается, чувствуешь, что его не стоишь. У нас всё это последнее время темные посетители: Буткевичи, Поша, Русанов, Буланже, Попов, Хохлов, кот[орые] еще теперь здесь. Поминаю ваши слова, что человек дороже полотна, и тем заглушаю свое сожаление о медленном движении моей работы, кот[орая] разрастается и затягивает меня. 3 А за ней стоят другие, лучшие, ждут очереди, особенно теперь, в это зимнее, самое мое рабочее время. Вчера получил Review of Reviews, в кот[ором] статья Диллона о вас 4 и ваш портрет Ярошенки, 5 тайн[ая] веч[еря], выход с т[айной] в[ечери], милосердие, Петр и Ал[ексей] и Что есть ист[ина]. Диллон был у нас и рассказывал, что и в Англии последняя картина понравилась. 6 Что пишет Ильин? Где он? Как бы опять не замучал вас. У нас все здоровы и благополучны, Лева и Таня уехали к Илье. 7 Поша б[ыл] принят хорошо и оставил нам самое радостное, чистое впечатление. Количке, Рубану, 8 Зое, 9 Элпидифор[овне] и прежде всех Анне Петр[овне] передайте мой привет и любовь. Читаю я теперь в свободное время книгу Renan, «L'avenir de la science» 10 — это он написал в 48 году, когда еще не был эстетиком и верил в то, что единое на потребу. Теперь же он сам в предисловии с высоты своего нравственного оскопления смотрит на свою молодую книгу. А в книге много хорошего. Чертков просил написать или поправить тексты к картинам, и представьте, что, попытавшись это исполнить, я убедился больше, чем когда-нибудь, что эти выбранные лучшие по содержанию картины — пустяки....
9. Попов П.: Иностранные источники трактата Толстого "Что такое искусство?"
Входимость: 2. Размер: 68кб.
Часть текста: сочинения и в самом этом сочинении строит свое изложение так, как будто его выводы стоят в прямой зависимости от разобранных им теорий и что именно разбор этих теорий приводит его к излагаемым им точкам зрения, то вопрос о влиянии оказывается весьма ответственным. Иной исследователь, учитывающий весь вклад мысли до себя, может оказаться в своем изложении настолько скромным, что его собственное учение будет казаться лишь незначительной модификацией чего-либо высказанного ранее. С Толстым дело обстоит как раз наоборот; хотя он и привлекает в первых главах своей статьи целый свод определений из иностранных эстетик, что в начале может сразу загипнотизировать доверчивого читателя, — он, на самом деле, с ними не считается. Конечно, нет ничего нового под луной, и любая новая, самая парадоксальная теория всегда оказывается в родстве с какими-либо, ранее высказанными, точками зрения. Толстой имеет ряд таких созвучных его теории взглядов в области эстетики. Но это не явилось в результате желания Толстого использовать достижения чужой мысли и с ней посчитаться. Это произошло невольно. Что же касается тех «источников», на которые ссылается сам Толстой, то к ним нужно отнестись очень осмотрительно. Прежде всего — является ли статья Толстого такой исследовательской работой, для которой ее научный аппарат — conditio sine qua non? Работа над выявлением своей точки зрения в области искусства продолжалась у Толстого, по его собственному заявлению, пятнадцать лет, и, если взять текст первого документа, который представляет собою первоначальный зародыш, первый опыт изложения, то он сразу осветит, в каком разрезе...
10. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 26 ноября 1906 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: с ней свойственно только животному инстинкту, а не разуму. И потому всякая разумная, не разумная, а умная борьба с нею, как медицина — неприятна, нехороша. Многое хочется писать вам и напишу непременно после, а теперь отвечу только по пунктам на ваше письмо: о Шекспире у Сытина помню и понимаю, и одобряю. Очень жалею, что забыл про Бож[еское] и Чел[овеческое] и поместил в Кр[уг] Чт[ения]. 3 О Шекспире я получил уже из Англии от англичан два сочувственных письма, к[оторые] мне были приятны, 4 и грубые ругательства от русских читателей, к[оторые] тоже для меня не лишены приятности. Статью о Ничше пишите. 5 Это всегда полезно, и вы можете сделать это хорошо, т[ак] к[ак] стоите на той точке зрения, с к[оторой] видно заблуждение. Одно нужно — прощать, 6 не сердиться, не упрекать, а жалеть, как мы жалеем больного человека, сравнивая его со здоровым. Жалеть же человека, лишенного блага духовной жизни, жалеть еще более свойственно. Вам страшно слышать, от меня слышать такие слова, когда я столько раз почти всегда отступал самым резким образом от этого правила. Да, но человек растет, и чем старше, тем быстрее. Вы не поверите, как много мне открылось своей плохоты в последнее время. Часто мне теперь ...