Поиск по творчеству и критике
Cлово "TESTAMENT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 4
Входимость: 6. Размер: 92кб.
2. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
Входимость: 3. Размер: 89кб.
3. Толстой Л. Н. - Стасову В. В., 15 ноября 1880 г.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
4. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 5 деабря 1883 г.
Входимость: 2. Размер: 74кб.
5. Мелешко Е. Д.: Христианская этика Л. Н. Толстого. Литература
Входимость: 2. Размер: 60кб.
6. Толстой Л. Н. - Старлей Б. Ж. (В. J. Starley), 17 января 1901 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1908 г. Июнь
Входимость: 2. Размер: 114кб.
8. Толстой Л. Н. - Орту Феликсу (Felix Ortt), 6 (18) октября 1900 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
9. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 93кб.
10. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXI
Входимость: 1. Размер: 13кб.
11. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXII
Входимость: 1. Размер: 35кб.
12. Дневник 1907 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 220кб.
13. Толстой Л. Н. - Белеру Людвигу А.(Louis А. Bähler), 7 ноября 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
14. Толстой Л. Н. - Страхову H. Н., 3 сентября 1890 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
15. Записные книжки и отдельные записи 1900—1903 гг. II. Записная книжка 1901—1905 гг. Записи с марта 1901 по февраль 1902 г.
Входимость: 1. Размер: 155кб.
16. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 1. Размер: 127кб.
17. Толстой Л. Н. - Флюгелю Морису (Maurice Fluegel), 28 мая 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
18. Толстой Л. Н. - Холлистеру А. Г. (A. G. Hollister), 18 октября 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
19. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Ноябрь
Входимость: 1. Размер: 115кб.
20. Страхов Н. Н. - Толстому Л. Н., 24 июля 1889 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
21. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1907 г. Январь
Входимость: 1. Размер: 80кб.
22. Дневник 1900 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 217кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 4
Входимость: 6. Размер: 92кб.
Часть текста: везешь в деревню, не ревнив ли ты? — К кому? Уж не к этому идиоту ли? — сказал князь Андрей, отворачиваясь. — К кому? — повторил он насмешливо, как будто не было и не могло быть человека, которому он сделал бы эту честь. — А он опять шевелился нынче вечером. — Гм! — сказал муж. — André, je crains les couches, seule à la campagne. André, je crains, je crains.[1258] Она почти закричала. Опять муж пожал плечами с видом, говорившим: «мне тут делать нечего». — André, ты только об себе думаешь, — сказала она, недоброжелательно посмотрев на мужа. <Муж ничего не отвечал и лицо его все больше хмурилось и, ежели бы в карете было светло, княгиня бы увидала, как он морщился, как будто гадил[?] чем то в то время, как она ему это говорила. Но хотя она и не видела, она почувствовала, что говорить больше нечего и, тяжело вздохнув, замолчала. 29. Карета остановилась у подъезда на Владимирской. Вслед за ними вошел m-r Pierre. — Мне спать не хочется, я у вас долго посижу, — сказал он весело. Андрей, не отвечая, ласково и покровительственно потрепал по животу Pierr’a. И лицо его прояснилось. Он провел его в кабинет, а сам прошел ...
2. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
Входимость: 3. Размер: 89кб.
Часть текста: 3 (рук. № 49. T. I, ч. I, гл. XVII, XIX—XXI). Раздвинули бостонные столы, разобрались партиями и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и[1122] библиотеке. Марья Дмитриевна ругала Шиншина, который играл с нею. — Вот ругать всех умеешь, а догадаться не мог, что тебе с дамы сюровой итти надо. Граф, распустив карты, с трудом удерживался от привычного послеобеденного сна. Кое кто сидел еще в кабинете. Молодежь, надзираемая графиней, собралась около клавикорд и арфы.[1123] Старшая дочь Марьи Дмитриевны съиграла на арфе; старшие девицы попросили Наташу и Nicolas спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились прежде других, не соглашаясь и не отказываясь, отошла к сторонке и, пробуя свой голос, взяла несколько нот из арии Joconde, которую она любила. — Можно, можно, у меня нынче голос прекрасный, — сказала она, весело встряхивая кудрями, которые валились ей на глаза. Pierre, отяжелевший от обеда, плюхнувшись на первый попавшийся ему стул, не спускал глаз с некрасивой, но милой девушки ребенка, прелесть которого, ему казалось, он один открыл. — Что за голос славный, — сказал он Борису, который ему почти так же нравился в этот вечер, как и Наташа. Пьер находился, после скуки уединения в...
3. Толстой Л. Н. - Стасову В. В., 15 ноября 1880 г.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
Часть текста: 1880 г. Ноября 15? Я. П. Если бы я сказалъ виноватъ, что давно не отвечалъ вамъ, вы наверно закричали бы басомъ: зачемъ вы говорите это. И потому не говорю, а думаю. Благодарю за выписку книгъ. Я былъ въ Москве и все досталъ. Благодарю тоже за хорошее мненiе обо мне; но не могу удержаться, чтобы не сказать, что все то хорошее, чтò вамъ такимъ кажется и такъ ужасно нравится во мне, все это явилось во мне только изъ того темнаго угла, кот[орый] вамъ такъ ненавистенъ. Жене я каждый день напоминаю, чтобъ она послала вамъ рукописи, но она забываетъ. Жму ва[мъ] руку. Вашъ Л. Толстой. На конверте: Петербургъ, Публичная библiотека. Его Высокоблагородiю Владимiру Васильевичу Стасову. Примечания Печатается по автографу, хранящемуся в ИЛ. Впервые опубликовано В. Д. Комаровой и Б. Л. Модзалевским в ТС стр. 55—56. Датируется на основании почтовых штемпелей на конверте: Тула 15 ноября 1880, Тула 16 ноября 1880 и С. Петербург 17 ноября 1880. На письме пометка рукою В. В. Стасова: «Тула. 16 ноября 1880, получ. 18 ноября 1880». Настоящее письмо Толстого является ответом на письмо В. В. Стасова от 6 октября 1880 г., в котором последний писал: «Лев Николаевич, я воротился в Петербург вчера утром, и хотя это было воскресенье, но я тотчас принялся за ваше...
4. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 5 деабря 1883 г.
Входимость: 2. Размер: 74кб.
Часть текста: я еще прочту хорошенько. О воскресенiи мне не нравится. Чемъ больше это доказываютъ, темъ больше сомненiй. Да и доказательства, какъ н[а]п[р]. правдивости свидетелей, кот[орыхъ] не было, уже слишкомъ плохи; но главное зачемъ доказывать. Я верю, что когда я надену подштанники на выворотъ, то будетъ непрiятность; и не могу отделаться отъ этой веры. 4 Одно, до чего я достигъ, — это того, чтобы эта вера не переходила въ дело — не заставляла бы меня сердиться на кого-нибудь и вообще делать что-нибудь нехорошее. Но доказывать истинность этой веры я никому не стану и надеюсь, что ни одинъ разумный человекъ не станетъ трудиться доказывать мне несправедливость этой веры. Это мое личное дело, которое никому не мешаетъ, если я живу по христiански. Но я васъ такъ люблю, что не могу не сказать всю правду. Чтенiе вашихъ книгъ мне было особенно интересно, потому что я, читая ихъ; следилъ за вашей умственной и сердечной работой (отметки карандашомъ мне помогали въ этомъ), и я радъ былъ видеть, что ваше душевное состоянiе подтверждено и уяснено умственной работой. Но ваша рекомендацiя прочесть о воскресенiи 5 огорчила меня. Неужели васъ интересуетъ этотъ вопросъ? Я говорю «неужели» потому, что мне кажется, что по мере того, какъ мы понимаемъ жизненное, т. е. истинное значенiе ученiя Христа, вопросы метафизическiе (о воскресенiи въ томъ числе) все дальше и дальше отходятъ отъ насъ. И когда вполне оно ясно, то совсемъ устраняется возможность всякаго интереса и потому несогласiя въ метафизическихъ вопросахъ. Столько прямого, неотложнаго, ежеминутнаго и такой огромной важности дела для ученика Христа, что некогда этимъ заниматься. Какъ хорошiй работникъ наверно не знаетъ всехъ подробностей жизни хозяина; только ленивый работникъ чесалъ зубы на кухне и разузнавалъ, сколько детей у хозяина, и что онъ естъ, и какъ одевается. И все, разумеется, перевралъ, но узналъ и работы не сделалъ. Важно то, чтобы признавать его хозяиномъ и...
5. Мелешко Е. Д.: Христианская этика Л. Н. Толстого. Литература
Входимость: 2. Размер: 60кб.
Часть текста: 69, кн. 1. Астафьев П . Е. Учение графа Л. Н. Толстого в его целом: Крит, очерк. 2-е изд. М., 1892. Бабкин П . И. О непротивлении злу: По поводу драмы "Власть тьмы" Льва Толстого. СПб., 1896. Балу А. Учение о христианском непротивлении злу насилием. М., 1908. Белый А. Толстой и культура // О религии Льва Толстого. М., 1912. Сб. 2. Бем А. Л . Толстой в оценке Достоевского // Научные труды Русского Народного университета в Праге. Прага, 1929. Т. 2. С. 118-140. Бердяев Н . А. Ветхий и Новый Завет в религиозном сознании Л. Толстого // О религии Льва Толстого. М., 1912. Сб. 2. Бердяев Н . А. О религиозном значении Льва Толстого // Вопр. лит., 1989. N 4. С. 269-274. Бердяев Н . А. Духи русской революции // Вехи: Из глубины. М., 1991. С. 277-289. Бердяев Н . А. Кошмар злого добра: (О книге И. Ильина "О сопротивлении злу силою") // Путь: Орган русской религиозной мысли. Париж, 1926. N 4. С. 78-87. Берман Б . Н. Сокровенный Толстой: Рел игиозные видения и прозрения ху дожественного творчества Льва Николаевича. М., 1992. Бирюков П . И. Биография Льва Николаевича Толстого. Т. 1-4. М.; Пг., 1922-1923. Булгаков В . Ф. Л. Н. Толстой в последний год его жизни. М., 1989. Булгаков В . Ф. Христианская этика: Си стематические очерки мировоззре ния Л. Н. Толстого. Екатеринбург, 1994. Булгаков С . Н. Карлейль и Толстой // Новый путь. 1904. N 12. Булгаков С . Н. Простота и опрощение // О религии Льва Толстого. М., 1912. Сб. 2. Булгаков С . Н. Человекобог и человекоз верь: По поводу последних произ ведений Л. Н. Толстого: "Дьявол" и "Отец Сергий" // Булгаков С . Н. Соч.: В 2 т. М., 1993. Т. 2. Булгаков С . Н. Л. Н. Толстой: I . ...
6. Толстой Л. Н. - Старлей Б. Ж. (В. J. Starley), 17 января 1901 г.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Старлей Б. Ж. (В. J. Starley), 17 января 1901 г. 4. Б. Ж. Старлей (В. J. Starley). 1901 г. Января 17. Москва. Dear Sir, I was not well when I asked my friend to write to you. Now I am better and am very glad to be able to add a few words with my thanks for your books. 1 They are both very nice and the idea to pu[blish] the new testament before the old is very good. Yours truly Leo Tolstoy. Милостивый государь, Я был нездоров, когда просил моего друга написать вам. Теперь мне лучше, и я очень рад, что в состоянии прибавить несколько слов, чтобы поблагодарить вас за ваши книги. 1 Они обе очень хороши, и мысль напечатать новый завет перед старым весьма удачна. И скренне ваш Лев Толстой. Примечания Печатается по листу копировальной книги. Приписка к письму П. А. Буланже. Датируется по его пометке на письме адресата. 1 При письме от 18 января н. ст. 1901 г. Б. Ж. Старлей прислал из Ковентри (Англия) свои книги: «Re-arranged Bible» [«Вновь просмотренная библия»], «New Testament» [«Новый завет»]. Книги эти в яснополянской библиотеке не сохранились.
7. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1908 г. Июнь
Входимость: 2. Размер: 114кб.
Часть текста: И земля и материальный мир, должно быть, имеют сознание, только оно нашему пониманию недоступно, как козявке человек. Пополудни бабы, девки, парни, дети из деревни водили хоровод перед домом, плясали. Приехал Андрей Львович, к обеду приехал князь Цертелев, раньше бывавший у Толстых. Л. Н. сейчас же заметил ему, что у него был вчера припадок, что слаб. По словам Цертелева, он хотел известить о своем приезде телеграммой в Ясенки, но ее не приняли, т. к. название изменено, а на какое — не смогли сказать (в индексе телеграфных станций не помечено); телеграфировал в Тулу. Л. Н. : Прежде была Козловка — теперь Засека; прежде Ясенки — теперь Щекино; еще спасибо, что Тула осталась Тулой. Л. Н. рассказал, что читал биографический материал о Пушкине: — Я заглянул в стихотворения, и с каким удовольствием! Какой у него французский язык в его письмах к Анненкову . Анненкова я знал 2 . Потом Л. Н. говорил, что о декабристах, с которыми Пушкин был знаком, ничего там не написано (цензурные условия). Потом говорил, что не мог вспомнить, как помер Пушкин и каких лет. То же о Лермонтове. Речь зашла о Кобеко-старике. Цертелев говорил про него, какую роль он играл как председатель Комитета печати. Позвал туда большинство левых, и решили, что можно говорить и писать все. Отклонили и проект Кони об ограничении порнографии 3 . Л. Н. спросил: — Разве он (Кобеко) таких взглядов (либеральных)? Цертелев : У него никаких взглядов. Просто он склоняется перед Витте. Л. Н.: Я политикой совсем не занят, но все случается слышать о...
8. Толстой Л. Н. - Орту Феликсу (Felix Ortt), 6 (18) октября 1900 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Часть текста: erzählte und bei den Kindern den Patriotismus anregte, anbelangt, muss ich sagen, dass dieses ein Vorfall war, welcher vor meiner geistigen Geburt vorkam und welchen ich jezt bedauere. Die Szene kann nur als eine Illustration gebraucht werden um zu zeigen, wie man gewönlich die Kinder verführt. Es freut mich sehr zu wissen, dass Sie den Erfolg Ihrer Kolonie oder ihr Verfall so richtig ansehen. Wichtig ist nur das Geistliche, d. i. die Gesinnung der Menschen. Wenn die Christliche, wahre christliche Gesinnung oder Weltanschauung da ist, so werden die mannigfaltigste und wohlthätigste Folgen — wir können nicht voraussehen, welche — statt finden. Aber wenn Leute auch die entschiedensten Thaten vollbringen, ohne wahrer christlicher Gesinnung, so sind solche Thaten nichts werth und haben keinen Einfluss auf die Menschen. Grüssen Sie von mir alle unsere Freunde, 3 auch de Bruin, 4 wenn Sie mit Ihm in Verkehr sind. Es thut mir leid, dass ich Holländisch nicht lesen kann. Ich will mir jezt ein Holländisches Testament kommen lassen und will die Sprache lernen. 5 Ihr Freund Leo Tolstoy. 18 October 1900. Дорогой друг, Получил ваше письмо и от души благодарю за хорошие известия, которые вы в нем сообщаете. Мое здоровье хорошо. Я могу работать, и это делает жизнь прекрасной. Вы меня спрашиваете, над чем я работаю? Я начал несколько вещей, между прочим и роман, 1 о котором вы упоминаете, но времени у меня осталось мало, и совесть требует писать не то, что мне приятно, а то, что мне кажется нужным. А таких писаний у меня много, готовых и начатых. Одно из них это «Рабство нашего времени», которое теперь печатается в Англии на русском и английском языках. 2 Что касается вашего вопроса о школьной сцене, в которой я рассказывал детям историю Наполеоновских походов и тем возбуждал в детях патриотические чувства, то должен сказать, что было это ...
9. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Июнь
Входимость: 1. Размер: 93кб.
Часть текста: Н. ездил с Трубецким. 3 июня. Паоло Трубецкой уговорил Л. Н. позволить лепить его верхом не на привычной ему верховой лошади Делире, а на Кривом — буланом степном сибирском иноходце, находя эту лошадь характерной. Трубецкой хотел лепить его в казачьем седле, но это не вышло, даже не предложил самому Л. Н. Прежде чем Л. Н. начал позировать, Трубецкой вылепил лошадь, сделал это в несколько минут и так удачно, что можно было узнать Кривого. В 2 часа привели Л. Н-чу Кривого. Л. Н. позировал перед домом минут восемь. Потом, когда в 4.30 Л. Н. вернулся с прогулки, он опять позировал восемь минут. Л. Н. предпочел ехать со мной, а не с Трубецким, как в последние три-четыре дня. Проехали крест-накрест Засеку, около железнодорожной станции, ко Рвам и забрели в дремучий лес с папоротником — лошади по брюхо. Спускались по ужасно крутым и глубоким оврагам; отсюда должны были вернуться обратно, т. к. не сумели заставить лошадей перепрыгнуть через ручей. Л. Н. восхищался природой, то и дело хвалил день, красоту леса, собирал цветы, нагибаясь с лошади и отъезжая за ними в сторону, очень часто заговаривал со мной. Я ехал на Делире;...
10. Война и мир. Том 1. Часть первая. Глава XXI
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: — Catiche a fait donner du thé dans le petit salon, — сказал князь Василий Анне Михайловне. — Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque chose, autrement vous ne suffirez pas.[199] Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon.[200] — Il n’y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent thé russe après une nuit blanche,[201] — говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухова. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, бриллиантах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко...