Поиск по творчеству и критике
Cлово "TRUE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Вильсону Л. Ж. (L. G. Wilson), 22 июня 1889 г.
Входимость: 8. Размер: 11кб.
2. Толстой Л. Н. - Макдональду Александру (Alexander Macdonald), 26 июля 1895 г.
Входимость: 6. Размер: 20кб.
3. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 4. Размер: 77кб.
4. Толстой Л. Н. - Изо-Абэ (Iso-Abé), 23 октября (5 ноября) 1904 г.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
5. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), конец августа (17 ноября ?) 1898 г.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
6. Толстой Л. Н. - Кенту Эрнесту (Ernest Kent), 18 (31) марта 1905 г.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
7. Толстой Л. Н. - Рамазесхану А. (A. Ramaseshan), 25 июля 1901 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
8. Толстой Л. Н. - Неизвестному, май (декабрь) ? 1886 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
9. Записная книжка № 2, 1889 г.
Входимость: 3. Размер: 85кб.
10. Дневник 1893 г.
Входимость: 3. Размер: 96кб.
11. Толстой Л. Н. - Бонду Кеннет (Kenneth Bond), 2 марта 1897 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
12. Толстой Л. Н. - Баллу Адину (Adin Ballou), 30 июня 1890 г.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
13. Толстой Л. Н. - Холлистеру А. Г. (A. G. Hollister), 18 октября 1889 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
14. Толстой Л. Н. - Редферну Перси (Percy Redfern), 23 февраля 1903 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
15. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John С. Kenworthy), 30 декабря1901 г. (12 января 1902 г.)
Входимость: 2. Размер: 3кб.
16. Толстой Л. Н. - Садигу Муфти Мухамеду (Mufti Muhammad Sadig), 10 (23) августа 1903 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
17. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 30 июня 1898 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
18. Дневник 1907 г. Примечания
Входимость: 2. Размер: 220кб.
19. Толстой л. Н. - Эвансу Фредерику (Frederic W. Evans), 27 января (6 февраля) 1891 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
20. Толстой Л. Н. - Кониси Д. П., 30 сентября 1896 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
21. Толстой Л. Н. - Редакции газеты "The North American", 18 ноября 1904 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
22. Толстой Л. Н. - Гибсону Дж. (G. Gibson), 11 марта 1898 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
23. Толстой Л. Н. - Алехину Ал. В., 24 декабря 1893 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
24. Ганди М. К. - Толстому Л. Н., 1 октября 1909 г.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
25. Об общественном движении в России
Входимость: 2. Размер: 47кб.
26. Патриотизм или мир? (Примечания)
Входимость: 2. Размер: 13кб.
27. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 1 (14) декабря 1902 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
28. Толстой Л. Н. - Бхарати Баба Премананд (Baba Premanand Bhârati), 3 (16) февраля 1907 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
29. Толстой Л. Н. - Кросби Э. (Е. Crosby), 1896 - 1900 гг.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
30. Брейтбург С.: Б. Шоу в споре с Толстым о Шекспире
Входимость: 1. Размер: 61кб.
31. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 11 апреля 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
32. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Апрель
Входимость: 1. Размер: 99кб.
33. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), 17 ноября 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
34. Толстой Л. Н. - Чителю C. P. (S. R. Chitale), 21 января (3 февраля) 1908 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
35. Толстой Л. Н. - Джепсону Джону (John Jepson), 21 ноября 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
36. Толстой Л. Н. - Лею Джемсу (James Ley), 21 января (3 февраля) 1904 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
37. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 9
Входимость: 1. Размер: 109кб.
38. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Сентябрь
Входимость: 1. Размер: 99кб.
39. Что такое искусство? Глава III
Входимость: 1. Размер: 40кб.
40. Толстой Л. Н. - Джонсу Самюелю (Samuel Jones), 12 (24) января 1899 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
41. Толстой Л. Н. - Английской Джорджевской лиге, 27 февраля (31 марта) 1909 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
42. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 1. Размер: 127кб.
43. Список писем, написанных по поручению Л. Н. Толстого, 1909 (июль — декабрь) г.
Входимость: 1. Размер: 96кб.
44. Сухотина-Толстая Татьяна Львовна. Дневник. 1894 г.
Входимость: 1. Размер: 217кб.
45. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John Kenworthy), 27 июня 1896 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
46. Толстой Л. Н. - Несбитт Доротее(D. Nesbett), 14 января 1910 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
47. Дневник 1906 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 243кб.
48. Толстой Л. Н. - Эллису Э. В. (E. W. Ellis), 3 (16) декабря 1906 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
49. О жизни (1886―1887). История писания, история печатания, переделки
Входимость: 1. Размер: 141кб.
50. Толстой Л. Н. - Хэйгу Александру (Alexander Haig), 7 (20) марта 1905 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Вильсону Л. Ж. (L. G. Wilson), 22 июня 1889 г.
Входимость: 8. Размер: 11кб.
Часть текста: seemingly unsuccessful career, Mr. Ballou has experienced moments of depression in thinking that his efforts have been vain; he has only partaken of the fate of his and our Master. Tell him please, that his efforts have not been vain, they give great strength to people, as I can judge from myself. In those tracts I found all the objections that are generally made against «non-resistance» victoriously answered and also the true basis of the doctrine. I will endeavor to translate and propagate as much as I can, the works of Mr. Ballou, and I not only hope, but am convinced, that the time is come, «when the dead hear the voice of the Son of god; and they that hear shall live». The only comments that I wish to make on Mr. Ballou’s explanation of the doctrine, are, firstly, that I cannot agree with the concession that he makes for employing violence against drunkards and insane people, the Master made no concessions, and we can make none. We must try, as Mr. Ballou putsit, to mave impossible the existence of such persons, but if they are — we must use all possible means, sacrifice ourselves, but not employ violence. A true Christian will always prefer to be killed by a madman rather than to deprive him of his liberty. Secondly, that Mr. Ballou does not decide more categorically the question of property , for a true Christian not only cannot claim any rights of property, but the term «property» cannot have any signification for him, all that he uses, a Christian only uses till somebody does not takes it from him, he cannot defend his property, so he cannot have any. Property has been Achilles heel for the Quakers, and also for the Hopedale Community. 2 Thirdly, I think that for a true Christian, the term «government» (very properly defined by Mr. Ballou) cannot have any signification and reality. Government is for a Christian only regulated violence; governments, states,...
2. Толстой Л. Н. - Макдональду Александру (Alexander Macdonald), 26 июля 1895 г.
Входимость: 6. Размер: 20кб.
Часть текста: to answer them as well as I can. 1) I have got nothing against the usual assembling of people confessing the Christian doctrine on Sundays in halls that they call churches. But I think, that these assemblies ought not to be devoted, as they usually are, to public and uniform public prayers, firstly, because the repetition on Sunday in the same words is perfectly useless, as it very soon becomes a mechanical procedure; secondly and chiefly, because in the Gospels this error is plainly pointed out and it is there definitely said (Math. VI), that one should not pray in public places, but in solitude, which is corroborated both by the reason and the experience of every man, who has ever sincerely prayed to God, as the assembly of people only distracts, makes one’s thoughts wander and diverts them. I think that Sunday rest and dedication of this day to spiritual exercise may take place in the most various forms. One may suggest, that men of the same spirit, meeting together on Sunday, should bring to their meeting such religious books or articles which they find in ancient and modern literature ...
3. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 4. Размер: 77кб.
Часть текста: feet are becoming entangled in the interlaced roots of life, know then that thou hast strayed from the path to which I beckon thee, for I have placed thee in broad smooth paths which are strewn with flowers. I have put a light before thee, which thou can’st follow and thus run without stumbling. Krishna P. 212. I received your letter and the two issues of the magazine. Both were intensely interesting to me; indeed, the oppression of a majority by the minority of a people and the corruption which flows from it, is a phenomenon which has always occupied my mind and at present is entirely occupying my attention. I will endeavour to convey to you what I think, both in a particular and a general way, about those causes from which those dreadful calamities have arisen and do arise, of which you write in your letter and which are also mentioned in the two numbers of the Hindoo magazine you sent me. The causes, owing to which this astonishing spectacle arises, of the majority of the labouring classes submitting to a mere handful of idlers whom it permits to dispose not only of its labour but also of its very life, are always and everywhere the same; whether the oppressors and the oppressed belong to the same, or, as is the case in India and in other countries, where...
4. Толстой Л. Н. - Изо-Абэ (Iso-Abé), 23 октября (5 ноября) 1904 г.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
Часть текста: fallacious theory of socialism, which in Europe is beginning to be abandoned. Socialism has for its aim the satisfaction of the meanest part of human nature: his material wellbeing and by the means it proposes can never attain them. The true wellbeing of humanity is spiritual i. e. moral and includes the material wellbeing. And this higher goal can be attained only by religious i. e. moral perfection of all the unites which compose nations and humanity. By religion I understand the reasonable belief in a (general for all humanity) law of God which practically is exposed in the precept of loving every man and doing to everybody what one wishes to be done to you. I know that this method seemes to be less expedient than socialism and other frail theories, but it is the sole true one. And all the efforts we use in trying to realize false and not reaching their aims theories only hinder us to employ the sole true means to attain the degree of happiness of mankind and of every individual which so proper to our time. Excuse me for the liberty I take to discuss your creed and for my bad english and believe me to be your true friend Leo Tolstoy. I will be always glad to have news from you. 23/5 октября Тула. Ясная Поляна. Дорогой друг Изо-Абэ, Для меня было большим удовольствием получить ваше письмо и вашу газету 1 с английской статьей. 2 Сердечно благодарю вас за то и за другое. Хотя я никогда не сомневался, что в Японии очень много разумных, нравственных и религиозных людей, отрицательно настроенных к ужасному преступлению — войне, происходящей между обоими обманутыми и одураченными народами, я всё же был очень рад получить этому доказательство. Большая радость для меня узнать, что в Японии у меня есть друзья и сотрудники, с которыми я могу быть в дружеском общении. Желая быть с вами совершенно откровенным, как со всяким уважаемым другом, должен сказать вам, что...
5. Толстой Л. Н. - Кросби Эрнесту (Ernest Crosby), конец августа (17 ноября ?) 1898 г.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
Часть текста: on: one the Spanish American war, which is finished, and the other war against war which is still going on and which will finish only with all the wars in the world. This is the war, that the Douchobortsy and all the true Christians are making against the Russian and all the military government. I hear that you have great heroes who have killed a great many nearly unarmed men (the spanishs were unarmed in comparison with Americans). I got letters from Americans, who engage me to write about this noble work of their sailors and soldiers as they call it. 3 But I find that the work done by the American army and fleet was quite the opposite of noble and all these heroes are disgusting. I can imagine an old weak man full of superstitions, who thinks, that he can solve a dispute by boxing, but when I see a young a strong man who by his culture and the ideas of his time ought be know better accept the challenge of the old man and beat this silly old man and be proud of it, I am quite disgusted. And this is the aspect of the American war. I dont speak of the motives of the war, or better say the pretext, because there can not be true motives for a war, for killing people with the purpose of making people happy. So I dont speak of the pretext, but of the war itself. And in...
6. Толстой Л. Н. - Кенту Эрнесту (Ernest Kent), 18 (31) марта 1905 г.
Входимость: 3. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. Н. - Кенту Эрнесту (Ernest Kent), 18 (31) марта 1905 г. 334. Эрнесту Кенту (Ernest Kent). 1905 г. Марта 18/31. Я. П. Dear young friend, Do not think and believe that you are too young to wrestle with the evil, the egotism, that is in us all. Our true life consist only in this wrestling and we are never too old nor too young for it. Your letter to the Bishop 1 is very true and good. I wish you steady progress in your spiritual i. e. true life. Your friend Leo Tolstoy. 1905, 31 March. Дорогой юный друг, He думайте и не считайте, что вы слишком молоды, чтобы бороться со злом, с эгоизмом, который присущ нам всем. Наша истинная жизнь состоит только в этой борьбе, и мы никогда не бываем слишком стары или слишком молоды для нее. Ваше письмо к епископу 1 вполне справедливое и хорошее. Желаю вам постоянно идти вперед в вашей духовной, т. е. истинной, жизни. Ваш друг Лев Толстой. 1905, 31 марта. Примечания Печатается по копировальной книге № 6, л. 325. Эрнест Кент (Ernest Kent, p. 1889?) — англичанин. В 1904 г. жил в Бостоне (Англия). Ответ на письмо Кента от 14 марта н. с. 1905 г. 1 Епископ Саусуэльский (Southwell, Англия) в публичной речи солдатам и полиции в Дриль-Холле (Drill Holl) сказал: «Нужно, чтобы все мальчики учились стрелять». Прочитав об этом выступлении, Кент написал епископу письмо, в котором утверждал, что это неправильно с христианской точки зрения. Копию своего письма епископу он прислал» в письме Толстому.
7. Толстой Л. Н. - Рамазесхану А. (A. Ramaseshan), 25 июля 1901 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
Часть текста: you for your very interesting letter. I quite agree with you that your nation cannot accept the solution of the social problem which is proposed by Europe and which is no solution at all. A society or community kept together by force is not only in a provisory state, but in a very dangerous one. The bonds that keep together such a society are always in danger of being broken and the society itself — liable to experience the greatest evils. In such a position are all the European states. The only solution of the social problem for reasonable beings endowed with the capacity of love is the abolition of violence and the organization of society based on mutual love and reasonable principles, voluntarily accepted by all. Such a state can be attained only by the development of true religion. By the words «true religion» I mean the fundamental principles of all religions which are 1) the consciousness of the divine essence of human soul and 2) respect for its manifestation — human life. Your religion is very old and very profound in its metaphysical definition of the relation of man to the spiritual All — the Atman; but I think it was maimed in its moral, i. e. practical application to life; by the existence of caste. This practical application to life, so far as I know, has been made only by Jainism, 1 Buddhism and some of your sects, such as Kabir Panchis 2 in which the fundamental principle is the sacredness of life and consequently the prohibition to take the life of any living being, especially of man. All the evils that you experience — the famine and chat is still...
8. Толстой Л. Н. - Неизвестному, май (декабрь) ? 1886 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Часть текста: true church is not to organize churches or communities, but to seek only after the Kingdom of God and its trutН. We will meet there from all parts of the world, and from all different nations and religious confessions if only we are true seekers of the trutН. I shall expect your promised information and be very thankful for iТ. Leo Tolstoy. Дорогой друг, я был очень рад получить ваше письмо, и узнать, что, благодаря напечатанию моей книги, 1 я приобрел братьев в Америке. Тот вопрос, который вы мне задаете, я недавно задал Гаррисону, 2 который прислал мне биографию своего отца. 3 (Именно, я спрашивал, много ли людей в Америке исповедуют истинную христианскую религию, изложенную в декларации непротивления). В ответ на ваш вопрос, могу сказать вам, что мне известны 30—40 лиц, которые разделяют вместе со мной христианские принципы, изложенные в моей книге, и что с каждым годом и месяцем число их увеличивается. Мы не объединены в какую-либо церковь и никогда не станем объединяться. Я считаю, что единственный путь, который ведет к истинной церкви — это не организовывать какую-либо церковь или общину, а только искать царства Божия и его правды. И если мы искренно ищущие истины, то там мы встретим людей из всех частей света, разных...
9. Записная книжка № 2, 1889 г.
Входимость: 3. Размер: 85кб.
Часть текста: ив ] И [ льи ] и С [ они ] . Роскошь жизни; лошади, экипажи, кучер, собаки <охота>. (Ничего этого не нужно. Няня прежде нужн[а], чем это.) Прислуга. Девочка, дурная и дурно вознагражденная прислуга, но прислуга. Она работает, не учится, спит на сундуке, не ест с вами — это дурно. Хозяйства полевого нет. Это не пойдет при невнимании. Будут упреки. — Неряшество, нечистота. Резюме: Надо или отказаться от управления, найдя прикащика, уничтожить лошадей, собак, вещи и самому[160] работать в Гриневке или Александровке (Шенбель, Алмазов), или быть умным взыскательным хозяином, нанять прислугу и жить, как следует господам. Без иронии говорю, лучше, чем теперь. Теперь я вижу, что ты несчастлив, а С[оня] счастлива только ребенком и отдаляется от тебя больше и больше. — Несчастлив ты от неправильной жизни, от мелочей, к[оторые] надо уничтожить: куренье, вино, копанье с мастерством (пока), позднее вставанье. Еще — постели врозь. [ 20 М . 89. Я . П. ] Пр[оизведение] иск[усства] есть то, что откр[ывает] новое, ясно[161] и искренно.[162] Но, чтобы произв[едение] иск[усства] было истин[ным] и заслуживало...
10. Дневник 1893 г.
Входимость: 3. Размер: 96кб.
Часть текста: в Бегичевке. Равнодушие к пошлому делу помощи и отвращение к лицемерию. Сочувствие, выраженное моей деятельности, было радость перехода осудителя лицемерия в участники его. События за это время: возвращение Левы из Петербурга и его болезнь. Отношения мои к остальным членам семьи те же. Два мальчика, Анд[рюша] и Миша, в особенности Ан[дрюша], в самом дурном и далеком от меня настроении. Маша увлеклась и опомнилась. Теперь здесь Булыгин. Над ним и Раевым был суд, и они борются. Вообще мне кажется, что борьба христианства и язычества у нас начинается, éclate.[85] Надо и знать и быть готовым. Нынче первый день, что я не пишу свою книгу. Что буду писать, еще не знаю. Много было мыслей за это время, которые пропадали. Вспоминаю: 1) Произведение[86] драматического искусства, очевиднее всего показывающего сущность всякого искусства, состоит в том, чтобы представить самых разнообразных по характерам и положениям людей и выдвинуть перед ними, поставить их всех в необходимость решения жизненного, нерешенного еще людьми вопроса и заставить их действовать, посмотреть, чтобы узнать, как решится этот вопрос. Это опыт в лаборатории. Это мне хотелось бы сделать в предстоящей драме. Теперь час дня. Иду обедать. Завтра писать. 6 Мая. Ясн. Пол. 93. Если б. ж. 14 Мая. Ясн. Пол. 93. Пропустил неделю. Не видал, как прошла. Вчера отослал совсем. Плохо, так плохо. Я заболел, и это меня особенно...