Поиск по творчеству и критике
Cлово "VALERIE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 6 (18) апреля 1857 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
2. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 10 (22) февраля 1857 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
3. Декабристы. Записные книжки
Входимость: 1. Размер: 54кб.
4. Декабристы. Примечания к записным книжкам
Входимость: 1. Размер: 115кб.
5. Толстой Л. Н. - Арсеньевой В. В. и Вергани Ж., 17 ноября 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 6 (18) апреля 1857 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
Часть текста: pardonnent aussi et tout-à-fait sans y repenser jamais, le chagrin que je leur ais fait (je vous assure , bien involontairement). Vous dites, chère tante, qu’il y a longtemps que vous avez cessé de me comprendre. — Ce n’est pas ma faute je vous assure, dans cette affaire je me suis compris moi-même que plus tard; mais je vous jure que je vous aime trop, pour jamais vous avoir rien caché et que j’espére pouvoir vivre toujours de manière à ne pas avoir de secret pour vous. — Pour ce qui concerne Valérie, je ne l’ai jamais aimé d’un amour véritable, mais je me suis laissé entrainer au méchant plaisir d’inspirer l’amour ce qui me procurait une jouissance que je n’avais jamais eprouvé. Mais le temps que j’ai passé loin d’elle, m’a prouvé que je ne sentais aucun désir de la revoir non seulement de me marier avecelle. — J’avais peur seulement à l’idée des devoirs que je serais obligé de remplir envers elle sans l’aimer et c’est pour cela, que je me suis decidé à partir plutôt que je ne le pensais....
2. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 10 (22) февраля 1857 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: j’avoue, que je suis fautif d’avoir été inconséquent et que la chose aurait pu se passer 2 tout autrement, je crois avoir agi tout-à-fait honnêtement. Je n’ai pas cessé de dire que je ne connais pas le sentiment que j’ai pour la jeune personne mais que cela n’est pas de l’amour et que je tiens à m’éprouver moi même. L’épreuve m’a montré que je me trompais et je l’ai écrit à Valérie aussi sincèrement que j’ai pu le faire. 3 Après cela nos relations ont été tellement pures que je suis sûr que leur souvenir ne lui sera jamais désagréable, si elle se marie et c’est pour cela que je lui ai écrit que je voudrais qu’elle m’écrive. Je ne vois pas pourquoi un jeune homme doit absolument être amoureux d’une jeune personne et l’épouser et ne peut pas avoir des relations d’amitié, car pour de l’amitié et de l’intérêt j’en conserverai toujours beaucoup pour elle. Si M-lle Vergani qui m’a écrit une lettre aussi ridicule 4 voulait se rappeler toute ma conduite vis à vis de Valérie, comment je tâchais de venir le plus rarement possible de me comporter avec V[alérie] le plus simplement possible, comment c’est elle qui m’engagait 5 à venir plus souvent et à entrer dans...
3. Декабристы. Записные книжки
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Часть текста: ———— Мирбахъ. ———— Свистунову прислать Pascal’a.[821] [л. 84 1 ] Les cabinets et les peuples Bignon.[822] [л. 20а 1 ] 27 Августа 1878. Описанiе школы Муравьева Колонновожатыхъ — Путяты 52 года въ Современнике[823] 1824-й годъ. весна. К[нязь] Лобановъ. Рост[овскiй] — Министръ Юстицiи. Председатель Государств, совета Лопухинъ. — Шишковъ заменяетъ Голицына. — Поповъ. [л. 20а 2 ] Румянцевъ? Кочубей —? Пушкинъ на Юге Россiи у Воронцова — в Одессе. Ермоловъ на Кавказе. Карамзинъ въ доме Е. Ф. Муравьевой, матери Никиты. — Оберъ прокур. Секретари.[824] Семейство сосланнаго въ деревне и въ губернiи. (Татариновой Зап.) Ивашевъ. — Ложные слухи — простиля. Мать убита. — Александръ I былъ въ Симбирске. 14[825], 15летн. девочка, самый <фило> духовный чистый возрастъ. Фон Виз. Опухтина, убежала въ монастырь ———— 30 Сент. 1878. Апухтина (преле[с]ть) любитъ почти влюблена въ Одоевскаго. (пр[е]лесть) но выдти замужъ нельзя. Ей кажется, что не настоящiй онъ а любитъ другаго, выходитъ за 3-го а это то была лучшая ея любовь въ жизни. — [л. 28 2 .] ———— Предшеств. событiя въ Европе 1820 Георгъ IV и хлебный бунтъ....
4. Декабристы. Примечания к записным книжкам
Входимость: 1. Размер: 115кб.
Часть текста: и древностей российских» 1858, кн. 2. «Мысли по случаю учреждения вольных хлебопашцев в России 1803 г.» М. В. Храповицкого. В этом сочинении Мих. Вас. Храповицкий (1758—1819), брат статс-секретаря Екатерины II, автора «Памятных записок», является противником крепостного права. Рус. Стар...... об Аракч. — В PC 1871 г. Толстым отмечены: Семеновский полк. — «Возмущение старого лейб-гвардии Семеновского полка 1820 г.», статья, приписываемая К. Ф. Рылееву и «Письма ген. -адъют. И. В. Васильчикова к кн. П. М. Волконскому», где имеются сведения о возмущении (в № 11); Шумская — рассказ А. Г. Пупарева «Убийство любовницы гр. Аракчеева» (в № 9); и Свиязев об Аракчееве. — Воспоминания академика архитектуры д. с. с. Ив. Ив. Свиязева. 1824—1826 гг. Император Александр I и граф Аракчеев (в № 11). Др. и Н. Р...... Ровинского. — В «Древней и новой Рсссии» 1875 г. Толстым отмечены: Аракчеев. Это — «Черты из жизни графа Аракчеева» И. К. Отто (тт. I и III) и Очерки Сибири Ровинского. Это — «Очерки восточной Сибири» П. Ровинского (тт. I, II и III). Рус. Ст. 75...... Авеля. — В PC 1875, май Толстым отмечено: Записки Дарагана. Это — «Воспоминания первого камер-пажа в. к. Александры Федоровны 1817—1819» П. М. Дарагана. В главе VI этих воспоминаний рассказывается о приезде в Москву в 1817 г. императорской фамилии, о заложении храма Спасителя на Воробьевых горах и о балах в Москве, о чем Толстой писал В. В. Стасову. В PC 1875 г. Толстым еще отмечены: Жиркевич Черныш [ евы ] Камен [ ский ] . Это —...
5. Толстой Л. Н. - Арсеньевой В. В. и Вергани Ж., 17 ноября 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: и кой-что не понравилось, о чем я и говорить не стану. Простите меня за мое последнее и предпоследнее письма; они оба писаны 2 под влиянием глупого чувства, от которого во мне теперь осталось только воспоминание. Они выражены с злостью, но от содержания их я не отрекаюсь. Я теперь совершенно спокойно и благоразумно смотрю на вас (не сердитесь за это) и все-таки вижу в вас очень и очень хорошую барышню, с которой я бы был счастлив, ежели бы мог быть другом. — Мне кажется иногда, что уже и теперь я имею право назвать вас милый друг Валеринька (как вам подписала Женичька), 3 но ежели это неправда, ведь это грех и бесчестно. — Ежели я скажу, что эта соната хороша, а потом скажу, что она гадкая, от этого никому никакой беды не будет; но ежели я скажу вам, что вы мне друг, и это неправда, а вы поверите этому, то ведь вам нехорошо будет, и мне тоже будет нехорошо, ежели я буду верить вашим словам, которым вы цену и значенье которых вы сами не знаете. — Но будет об этом, скажу вам, что...