Поиск по творчеству и критике
Cлово "VIE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
Входимость: 86. Размер: 87кб.
2. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 32. Размер: 74кб.
3. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана
Входимость: 15. Размер: 129кб.
4. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана (Варианты)
Входимость: 13. Размер: 86кб.
5. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
Входимость: 10. Размер: 45кб.
6. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
Входимость: 9. Размер: 113кб.
7. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 30 мая - 3 июня 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 29кб.
8. Записные книжки и отдельные записи 1900—1903 гг. VII. Отдельные записи мыслей 1901—1903 гг.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
9. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 12 января 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 18кб.
11. "Роман русского помещика". III. Вариант первых глав первой редакции "Романа русского помещика"
Входимость: 6. Размер: 35кб.
12. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
Входимость: 6. Размер: 26кб.
13. Толстая С. А.: Дневники. 1891 г.
Входимость: 6. Размер: 225кб.
14. Толстой Л. Н. - Ландесбергеру Р. (R. Landesberger), 8 (21) сентября 1903 г.
Входимость: 5. Размер: 6кб.
15. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 5
Входимость: 5. Размер: 137кб.
16. Толстой Л. Н. - Луазону Полю Гиацинту (Paul-Hyacinthe Loyson), 16 января 1903 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
17. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 7
Входимость: 5. Размер: 100кб.
18. Дневник 23 ноября 1888 г. по 31 июля. 1889 г. Примечания
Входимость: 5. Размер: 241кб.
19. Толстой Л. Н. - Юшковой П. И., 2 февраля 1856 г.
Входимость: 5. Размер: 9кб.
20. Война и мир. Том 3. Часть третья. Глава XXIX
Входимость: 5. Размер: 32кб.
21. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1909 г. Март
Входимость: 4. Размер: 130кб.
22. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 мая 1851 г.
Входимость: 4. Размер: 16кб.
23. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
24. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 декабря 1851 г.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
25. Толстой Л. Н. - Фонтену Полю (Paul Fontaine), 15 (27) декабря 1899 г.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
26. Юношеские опыты
Входимость: 4. Размер: 14кб.
27. Сухотина-Толстая Татьяна Львовна. Воспоминания. Иван Сергеевич Тургенев
Входимость: 3. Размер: 45кб.
28. Толстой Л. Н. - Сине Эдуарду (Edouard Sinet),2 (14) января 1899 г.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
29. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Февраль
Входимость: 3. Размер: 160кб.
30. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Август
Входимость: 3. Размер: 126кб.
31. Толстой Л. Н. - Роду Э. (Е. Rod), 22 февраля 1889 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
32. Записная книжка 1910, № 7
Входимость: 3. Размер: 45кб.
33. Ивакин И. М.: Толстой в 1880-е годы. Записки. Примечания к запискам И. М. Ивакина
Входимость: 3. Размер: 85кб.
34. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., Декабрь 1848 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
35. Толстой Л. Н. - Дегальве Ж. (J. Dégalvès), 12 августа 1897 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
36. Дневник 1858 г.
Входимость: 3. Размер: 111кб.
37. Дневник 1904 г. Примечания
Входимость: 3. Размер: 227кб.
38. Толстой Л. Н. - Зимако (Zimaco), 26 января (8 февраля) 1908 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
39. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 18 ноября 1895 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
40. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
Входимость: 3. Размер: 89кб.
41. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1910 г. Октябрь
Входимость: 3. Размер: 204кб.
42. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25-28 августа 1845 г.
Входимость: 3. Размер: 15кб.
43. Дневник 1902 г. Примечания
Входимость: 3. Размер: 87кб.
44. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1908 г. Апрель
Входимость: 3. Размер: 116кб.
45. Толстая С. А. - Толстому Л. Н., 12 ноября 1883 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
46. Толстая С. А.: Ежедневники. 1911 г.
Входимость: 3. Размер: 105кб.
47. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1907 г. Март
Входимость: 2. Размер: 77кб.
48. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 10
Входимость: 2. Размер: 127кб.
49. Нестеров М. В.: Из книги "Давние дни"
Входимость: 2. Размер: 23кб.
50. Толстая С. А.: Дневники. 1890 г.
Входимость: 2. Размер: 43кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
Входимость: 86. Размер: 87кб.
Часть текста: justice, ils sont bienheureux, quand même on les injurie et quand on les persécute. Réjouissez vous si le monde vous injurie et vous persécute pour la vérité: on a persécuté de même les prophètes. Mais malheur à vous les rassasiés, les riches , vous qui riez et qui êtes glorieux parmi les hommes . Vous possédez les biens que vous recherchiez. Mais vous savez que les malheurs de ce monde vous attendent. Matt . V, 1 — 12. Luc. VI, 20 — 23. Vous les pauvres, les humbles quand vous savez que votre bonheur est dans la misère et l’humilité, rien ne peut le détruire . Si vous ne sentez pas le bonheur dans la misère, vous êtes comme le sel qui a perdu la saveur . Matt . V, 13. Vous devez enseigner au monde le bonheur dans la misère et l’humilité; si vous ne vous sentez pas heureux, vous êtes comme la lumière qu’on aurait couverte . Elle serait inutile en...
2. Le non agir (Неделание) - Вариант
Входимость: 32. Размер: 74кб.
Часть текста: l’expression du deux forces fondamentales qui composent la résultante suivant laquelle se meut l’humanité: l’une la force de la routine, qui tache de retenir l’humanité dans la voie qu’elle suit, l’autre celle de la raison et de l’amour qui la pousse vers la lumière. M. Zola n’approuve pas que les nouveaux guides de la jeunesse française lui recommandent une foi qui ne lui paraît être ni bien claire ni bien arrêtée, et, de son côté lui recommande de croire à quelque chose qui lui paraît parfaitement claire et arrêtée, à la science et surtout au travail. Il existe un philosophe chinois, peu connu, nommé Laodzi, fondateur d’une doctrine religieuse (la première et la meilleure traduction de son livre «De la voie de la vertu» est une traduction française de Stanislas Julien) qui pose comme fondement de sa doctrine le tao, mot qui se traduit par raison, voie, vertu. Or le tao ne peut être atteint que par le non agir, selon la traduction de M. Julien. Tous les malheurs de l’humanité proviennent selon Laodzi non pas de ce que les hommes ont négligé de faire ce qui était nécessaire, mais de ce qu’ils font ce qui ne l’est pas; de sorte que si les hommes pratiquaient comme il le dit le non-agir, ils seraient non-seulement débarrassés de leur calamités personnelles, mais encore de celles inhérentes à toute forme de gouvernement, ce dont se préoccupe tout particulièrement le philosophe chinois. L’ideé de Laodzi paraît bizarre, mais il est impossible de ne pas être de son opinion quand on considère les résultats auxquels aboutissent les occupations de la grande ...
3. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана
Входимость: 15. Размер: 129кб.
Часть текста: как бы желая задобрить меня. «Он, как человек, напоминает мне Дружинина. Такой же, как и Дружинин, прекрасный сын, прекрасный друг, un homme d’un commerce sûr,[36] и кроме того, он имеет сношения с рабочими, руководит ими, помогает им. Даже и своим отношением к женщинам он напоминает Дружинина». И Тургенев рассказал мне нечто удивительное и неимоверное о поступках Мопассана в этом отношении. Время это, 1881 год, было для меня самым горячим временем внутренней перестройки всего моего миросозерцания, и в перестройке этой та деятельность, которая называется художественной и которой я прежде отдавал все свои силы, не только потеряла для меня прежде приписываемую ей важность, но стала прямо неприятна мне по тому несвойственному месту, которое она занимала в моей жизни и занимает вообще в понятиях людей богатых классов. И потому в то время меня совершенно не интересовали такие произведения, как то, которое мне рекомендовал Тургенев. Но, чтобы сделать ему удовольствие, я прочел переданную им мне книжку. По первому же рассказу «Maison Tellier», несмотря на неприличный и ничтожный сюжет рассказа, я не мог не увидать в авторе того, что называется талантом. Автор обладал тем особенным, называемым талантом, даром, который состоит в способности усиленного, напряженного внимания, смотря по вкусам автора, направляемого на тот или другой предмет, вследствие которого человек, одаренный этой способностью, видит в тех предметах, на которые он направляет свое внимание, нечто новое, такое, чего не видят другие. Этим-то даром видеть в предметах то, чего не видят другие, очевидно, обладал Мопассан. Но, судя по тому томику, который я прочел, он, к сожалению, был лишен главного из трех, кроме таланта, необходимых условий для истинного художественного произведения. Из этих трех условий: 1) правильного, т. е. нравственного, отношения автора к предмету, 2) ясности изложения или красоты ...
4. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана (Варианты)
Входимость: 13. Размер: 86кб.
Часть текста: как он в прошлый раз дал мне книжку «Русского Богатства» с статьей Гаршина с историей деньщика. Очевидно, он не хотел ни в ту, ни в другую сторону повлиять на меня. «Это молодой французский писатель. И посмотрите — недурно». «Он вас знает и очень ценит», —прибавил он, как бы желая задобрить меня. «Он, с одной стороны, напоминает мне Дружинина: та же слабость к женщинам, к...» И он стал мне рассказывать самые невероятные доказательства этой слабости и той важности, которую приписывал ей Мопасан. «И такой прекрасный человек, прекрасный сын, прекрасный друг, un homme d’un commerse sûr,[300] хорошего дворянского рода и вместе с тем имеет сношения с рабочими, руководит, помогает им». Может быть, что я ошибаюсь в передаче слов Тургенева. Но я хорошо помню, что я так, как описываю, понял его, и на основании этого во мне сложилось определенное, хотя и смешанное отношение к личности автора: гадливость к той стороне, про которую Тургенев рассказывал невероятные вещи, и уважение, и сочувствие ко второй стороне личности: верного сына, друга и сторонника рабочих. Время это, 1881 год, было для меня самым горячим временем разочарования в том, что в нашем мире признается искусством. Мне совершенно было ясно, что то, [что] у нас считается...
5. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
Входимость: 10. Размер: 45кб.
Часть текста: des conditions essentielles du vrai bonheur? Faut-il se priver volontairement de l’activité intellectuelle, des sciences et des arts qui vous paraissent incompatibles avec le travail manuel? A ces questions j’ai répondu comme je l’ai pu dans le livre intitulé «Que faire?» qui, à ce qu’on m’a dit, a été traduit en français. Je n’ai jamais envisagé le travail manuel comme un principe, mais comme l’application la plus simple et naturelle du principe moral, celle qui se présente la première à tout homme sincère. Le travail manuel dans notre societé dépravée (la société des gens dits civilisés) s’impose à nous uniquement par la raison que le défaut principal de cette société a été, et est jusqu’à présent, celui de se libérer de ce travail et de profiter, sans lui rendre la pareille, du travail des classes pauvres, ignorantes et malheureuses, qui sont esclaves, comme les esclaves du vieux monde. La première preuve de la sincérité des gens de cette société, qui professent des principes chrétiens, philosophiques ou humanitaires, est de tâcher de sortir autant que possible de cette contradiction. Le moyen le plus simple et qui est toujours sous main y parvenir est le travail manuel qui commence par les soins de sa propre...
6. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
Входимость: 9. Размер: 113кб.
Часть текста: там свои дела перед женитьбой и отъезжал от дому, Лев Николаевич вскочил к нему в тарантас без шапки, в блузе, и не уехал в Сибирь, кажется, только оттого, что у него не было на голове шапки. Серьезный случай к перемене жизни, наконец, представился. В апреле 1851 года с Кавказа приехал старший брат Льва Николаевича, Николай; он служил офицером в кавказской армии, приехал в отпуск и должен был вскоре возвратиться назад. Лев Николаевич ухватился за этот случай и весной 1851 года отправился вместе с ним на Кавказ. Они выехали из Ясной Поляны 20-го апреля и пробыли недели две в Москве, откуда Лев Николаевич писал своей тетке Татьяне Александровне в Ясную: "J'ai ete a la promenade de Sokolniki par un temps detestable, c'est pourquoi je n'ai rencontre personne des dames de la societe, que j'avais envie de voir. Comme vous pretendez que je suis un homme a epreuves, je suis alle parmi les plebs, dans les rentes bohemiennes. Vous pouvez aisement vous figurer le combat interieur qui s'engagea la-bas pour et centre. Au reste j'en sortis victorieux, c. a. d. n'ayant rien donne que ma benediction aux joyeux descendants des illustres Pharaons. Nicolas trouve que je suis un compagnon de voyage tres agreable, si ce n'etait ma proprete. II se fache de ce que, comme il le dit, je change de linge 12 fois par jour. Moi je le trouve aussi compagnon tres agreable, si ce n'etait sa salete. Je ne sais lequel de nousaraison". (*) (* Я был на гулянье в Сокольниках в отвратительную погоду и потому не встретил ни одну из дам, которых я хотел видеть. Так как, по-вашему,...
7. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 30 мая - 3 июня 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 29кб.
Часть текста: à Пятигорскъ, d’où je vous écris. 4 — Je suis ici depuis 2 semaines et je mène un genre de vie régulier et retiré; ce qui fait que je suis content de ma santé ainsi que de ma conduite. — Je me lève à 4 heures pour aller prendre les eaux, ce qui dure jusqu’à 6. A 6 je prends un bain et je reviens chez moi. — Je lis ou je cause en prenant le thé avec un de nos officiers qui loge à côté de moi et avec lequel nous faisons table commune;5 après quoi je me mets à écrire jusqu’à midi — heure à laquelle nous dinons. Ванюшка6 dont je suis parfaitement content nous fait la cuisine à très bon marché et assez mangeable. Je dors jusqu’à quatre, je joue aux echecs ou je lis, je vais de nouveau aux eaux et en revenant si le temps est beau je fais servir le thé au jardin et j’y passe quelquefois des heures entières à rever à Ясная, aux doux moments que j’y ai passé et surtout à une tante7 que j’aime plus de jour en jour. — Plus ces souvenirs s’éloignent, plus je les aime et je sais les apprécier. Quoiqu’il soit triste de penser au bonheur passé et surtout à celui qu’on a laissé passer sans avoir su en profiter, j’aime cette espèce de tristesse et j’y puise quelquefois des moments bien doux. — Depuis mon voyage et séjour à Tiffliss mon genre de vie n’est pas changé: je tâche de faire le moins de connaissances possibles et de...
8. Записные книжки и отдельные записи 1900—1903 гг. VII. Отдельные записи мыслей 1901—1903 гг.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
Часть текста: меня отделяя отъ другихъ существъ. Измененiе формъ представляется мне движенiемъ, различiе же меня отъ другихъ существъ представляется мне матерiей.[1560] Самая умная собака, если визжитъ, не можетъ перестать визжать. Она не понимаетъ, но не можетъ перестать визжать.[1561] Время только въ этой форме жизни, поэтому при переходе въ иную форму жизни не можетъ быть вопроса о времени и слова: будущее и прошедшее — не имеютъ смысла. Въ этой жизни вспоминаешь не данныя прошедшей жизни, а данныя другой формы жизни. Жизнь всегда, вся одна, только въ каждой форме она кажется отдельной. Какъ хороша болезнь, все разрешается, что казалось неразрешимымъ.[1562] 30-го iюня (1901). Я совершенно основательно боялся уничтоженiя въ смерть, когда во мне не было истинной жизни (въ молодости); теперь, имея эту жизнь, не могу себе представить уничтоженiя. Мне удивительно хорошо.[1563] 30-го iюня (1901).  НОЯБРЬ И ДЕКАБРЬ 1902 г. Линiи — это жизнь матерьяльная, идущая все усиливаясь, потомъ она идетъ ровно,...
9. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 12 января 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 18кб.
Часть текста: г. 57. T. A. Ергольской. 1852 г. Января 12. Моздок. 12 Janvier. Mosdoc. 1 Station à mi-chemin de Tiffliss. Chère tante! Voilà les idées qui me sont venus. Je tâcherai de vous les rendre parceque je pensais à vous. — Je me trouve bien changé au moral et cela m’est arrivé tant de fois. Au reste, je crois que c’est le sort de tous. Plus on vit plus on change. Vous qui avez de l’expérience dites moi n’est ce pas que c’est vrai? — Je pense que les défauts et les qualités — le fond du caractère — resteront toujours les mêmes, mais la manière d’envisager la vie, le bonheur doivent changer avec l’âge. — Il y a un an je croyais trouver le bonheur dans le plaisir, dans le mouvement; à present au contraire le repos au physique comme au moral est un état que je désire. Mais si je me figure l’état de repos, sans ennuie et avec les- tranquilles jouissances de l’amour et de l’amitié — c’est le comble du bonheur pour moi! — Au reste on ne ressent le charme du repos qu’après la fatigue et des jouissances de l’amour qu’après la privation.—Me voila privé, depuis quelque temps, de l’uncomme de l’autre, c’est pour cela que j’y aspire si vivement. — II faut m’en priver encore. Pour combien de temps? Dieu le sait. — Je ne saurai dire pourquoi; mais je sens...