• Наши партнеры
    Organia.by - Производитель грунта Живая Земля
    Meda.by - Медицинский туризм в Витебске: стоматология, наркология, онкология
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "M"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 500).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово
    115MADAME
    36MADE
    47MADEMOISELLE
    83MAGAZINE
    510MAI
    55MAIN
    61MAINS
    92MAISON
    42MAJESTE
    69MAKE
    125MAL
    20MALL
    475MAMAN
    179MAN
    70MANI
    22MANIA
    18MANKIND
    19MANN
    67MANY
    19MAP
    35MAR
    23MARC
    35MARCH
    24MARCHER
    31MARI
    104MARIE
    100MARIETTE
    20MARTEL
    64MARTIN
    48MATT
    52MATTER
    221MAUDE
    29MAURICE
    19MAX
    23MAXIMUM
    74MAY
    23MAYO
    24MAZZINI
    25MEAD
    18MEAN
    29MEANS
    43MEME
    20MEMENTO
    63MEMOIRES
    32MEMORIAL
    114MEN
    35MENSCH
    49MENSCHEN
    53MERCI
    21MERE
    206MES
    23MESDAMES
    46MESSIEURS
    90MICH
    30MICHEL
    78MIEUX
    19MILIEU
    24MILLION
    38MIND
    29MINE
    43MINIMUM
    143MIR
    36MIS
    62MISERABLE
    25MISERY
    83MISS
    19MISSION
    169MIT
    22MOBILE
    37MODERN
    258MOI
    33MOLL
    86MOMENT
    423MON
    143MONDE
    88MONDES
    46MONEY
    18MONIST
    142MONSIEUR
    22MONT
    57MONTAIGNE
    36MONTESQUIEU
    23MONTHLY
    69MORAL
    63MORALE
    18MORALITY
    101MORE
    49MORRISON
    111MORT
    98MOSCOU
    20MOSCOW
    66MOST
    87MOT
    76MOYEN
    89MUCH
    29MULLER
    20MUNCHEN
    51MUSS
    90MUST
    32MYSELF

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову MAKE

    1. Толстой Л. Н. - Кенворти Джону (John Kenworthy), 27 июня 1896 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: 27 июня 1896 г. 87. Джону Кенворти (John Kenworthy). 1896 г. Июня 27. Я . П. 28 July 1896. Dear friend, I have received your very interesting letter and I am anxious to answer you, especially about the transformation or rather spiritual growth, that is going on in our friends of the «Brotherhood Chucrh» (I do not like those names; they promise too much: it would be well, if in the transformation they would drop this name). 1 I think, that a great part of the evil of the world is due to our wishing to see the realization of what we are striving at, but are not ready for, and therefore being satisfied with the semblance of that, which should be. Compulsory governement organization is indeed nought else, than the semblance of good order, which is maintained by prisons, gallows, police, army and workhouses. Of real order there is none; only, that which infringes, it is hidden from our view in prisons, penal settlements and slums. And I think, that the dicease remains so long uncured, because it is concealed. So likewise with brotherhood or church communities. They also are semblances. There cannot be a community of saints among sinners. I think, that the members of a community in order to keep the semblance of sainthood must necessarily commit many new sins. We are so created, that we cannot become perfect either one by one, or in groups, but (from the very nature of the case) only all together. The warmth of any drop (or particle) is transmitted to all the others. And were it possible to conserve the heat of one...
    2. Толстой Л. Н. - Иокаи, 28 января 1896 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: say, that you will try to do what you can to break down the walls of partition through sectarianism and different religious systems, and through ultra strong patriotism . You say the same usual patriotism in your article — as if there can be two kinds of patriotism — the one good, the other, the ultra strong, bad patriotism. To say that patriotism can be good, is a great delusion, and if you suppose, that any kind of patriotism can be good, you open the door to the greatest evils. Patriotism and Christianity are two opposite terms and can not be united. I have written an article in form of a letter to an English correspondent about this subject, 3 and if it interests you, you can read it in the English papers, or I can send it to you. To save the far East from all the evils of patriotism would be the greatest boon to the world, and therefore we Christians, who believe in Christ’s teaching as it is preached inthe Sermon of the Mount, we must employ all our forces to attain this aim and to be strong and work and make no compromises. I hope that you and your friends, which partake your views, will try to do it. It would be a great joy to me, if I could in any way be useful to you. With brotherly love yours truly Leo Tolstoy. 28 Jan. 1896. Милостивый государь, Благодарю вас за присылку вашей статьи. 1 Для меня большая радость узнать, что вы верите в осуществимость учения Христа и намереваетесь проповедовать вашим соотечественникам христианство, как оно представлено в Нагорной проповеди. Это великая цель, и я не знаю более высокой, которой человек мог бы посвятить свою жизнь. Но чтобы быть искренним с вами, я должен...
    3. Толстой Л. Н. - Фишбюрну С. А. (S. A. Fishburn), 5 мая 1909 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Л. Н. - Фишбюрну С. А. (S. A. Fishburn), 5 мая 1909 г. 216. С. А. Фишбюрну (S. A. Fishburn). 1909 г. Мая 5. Я. П. Dear Sir, I received your letter and a copy of «From the City to the soil». 1 I am very much astonished to find that an American, discussing the land question, does not make any allusions to Henry George 2 and his great theory, which alone solves completely the land question. Yours truly, Leo Tolstoy. May 18 th 1909. Iassenky. Милостивый государь, Я получил ваше письмо и экземпляр «Fron the City to the soil». 1 Меня очень удивляет, что американец, обсуждая земельный вопрос, нисколько не ссылается на Генри Джорджа и его великое учение, которое одно разрешает земельный вопрос. Уважающий вас Лев Толстой. Мая 18-го 1909, Ясенки. Примечания Печатается по копии Д. П. Маковицкого, вклеенной в копировальную книгу № 8, л. 568. Дата Маковицкого — нового стиля. Ответ на письмо С. А. Фишбюрна (S. A. Fishburn) из Техаса (США) от 16 апреля нов. ст.: «Я принадлежу к вашим горячим поклонникам и пишу вам с тем, чтобы узнать ваше мнение о приложенной моей статье по поводу монополизации земли. Несмотря на то, что в Америке...
    4. Толстой Л. Н. - Черткову В. Г., 17 августа 1902 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: я вижу вашу душу и источник, из к[оторого] идет то, что вы говорите. Вы, разумеется, правы. Но не столько в осуждение вас или оправдание себя, а для того, чтобы указать на причину некоторого различия наших точек зрения, скажу, что вы, живя в Европе, видите рабочих фабричных, и они кажутся вам всем народом. Я же вижу 99 % русского забитого крестьян ского народа, которому, как средство выхода — спасения, выставляют борьбу классов, зло духовное и благо матерьяльное, и не могу — без досады (виноват) — видеть и слышать это. И потому увлекаюсь, и не прав. Так вы не осуждайте меня очень, a make allowance 1 и мне. Теперь к Диме. Посылаю еще поправки. Пожалуйста, не сердитесь, будьте терпеливы. Глава 11-ая, я думаю, теперь невредна. А проекты, т. е. один теперь Джоржевский, если хотите, поместите в прибавлении. Вообще делайте, как найдете лучшим. Как в дове ренностях пишется: во всем спорить и прекословить не буду. Et que ça finisse. 2 Много есть о чем писать, но теперь не могу. Дела всё больше и больше, а сил всё меньше и меньше, хотя на здоровье жаловаться не могу. Получил и Жозино письмо. Целую его. Ив[ану] Мих[айловичу] 3 скажите, что нынче хотел отвечать ему, но не успел. Ну, простите, простите. Л. Т. Davidson Morrisson прислал мне книгу. Я хочу ответить ему, благодаря очень его, но если бы вы...
    5. Толстой Л. Н. - Рама Дева (Rama Dеvа)
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: by Pandit Prabhu Dutt Shastri, М. А. В. T. You would very kind if you consented to help me with a work that I have lately begun, and which, I hope can be of some interest to you. I have begun a serie of expositions of all the great religions of the world, 1 the essence of which is always one and the same for all. Naturally the Vedic religion, as one of the most ancient and profound, must take in these series the first place. I wish to make a selection of the most striking and profound sentences of the Vedic religion. If you, or some your contributors, can and will help me in this matter by corresponding with me on the subject, I will be very thankful. With full esteem your friend, Leo Tolstoy. P. S. With the same mail I send you some of my books, which will, I hope, be of interest to you. 21 окт./3 ноябр. 1909. Милостивый государь, Очень благодарю вас за «Vedic Magazine», который вы были так добры мне прислать. Я всегда читаю его с большим интересом. В последнем полученном мною номере, том III, № 4, я очень оценил статью Пандит Прабу Дут Шастри М. А. Б. Т. «Платон и Шанкарачариа». Вы сделали бы мне большую любезность, если бы согласились помочь в одной недавно начатой мною...