Поиск по творчеству и критике
Cлово "UNITY"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Записная книжка № 1, 1888—1889 гг.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
2. Толстой Л. Н. - Макдональду Александру (Alexander Macdonald), 26 июля 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
3. Список писем Л. Н. Толстого, текст которых неизвестен (1891-1893)
Входимость: 1. Размер: 31кб.
4. Круг чтения. Примечания
Входимость: 1. Размер: 113кб.
5. Толстой Л. Н. - Гибсону Дж. (G. Gibson), 11 марта 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
6. Толстой Л. н. - Блеггу Джорджу (George Blagg), 2 октября 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
7. Толстой Л. Н. - Гронлунду Лоренсу (Laurence Gronlund), 29 (31) августа 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
8. Толстой Л. Н. - Мак-Уистер Марте (М. Mac-Whister), 10 сентября 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Записная книжка № 1, 1888—1889 гг.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: Большой Сергиевск[ий] пер. д. Смирнова бывш. Живаго. Сретенск[ой] части. [ 9—10 апреля .] Попову написать: искать совершенства Отца, чтобы свет светил, и ждать. Исполнение воли есть пить и есть и ждать. К Комедии. Уж жрут. Прорв[а] — куды влезает. Семенов. [ 30? марта — апрель .] Rev. Thomas Van Ness. Unity Church. Denver. Colorado. U. S. A.[142] Скворцов — Петр Конст. 1-й Зачатеевский переулок, д. Ляснева. [ 14 апреля. ] Не прохожу, а работни[к][143] [ 13 — 16? апреля .] Большая Серпуховская ул. Новопроэктированный пер. д. Страшнова, И. Ивину.[144] [ 19? апреля .] Детская больн[ица], о кормили[це] Чертк[овым] и о мальчике Федосье. [ 20? апреля .] Статьи Дмоховск[ой] [ 22? апреля .] Общины не нужны.[145] Непротивящ[иеся] христиа[не] они-то руководители. Только бы не метали самозванные руководители.[146] Тем путем, к[оторым] он узнал чу[в]ст[во] при beibringen[147] [ 23? апреля .] Уйдут из мира — ученые набожные, правители монахи. Кто же останется для примера [?]? Никто. [ 27 апреля .] Помои от промывки чаши, в к[оторой] б[ыл] христианин...
2. Толстой Л. Н. - Макдональду Александру (Alexander Macdonald), 26 июля 1895 г.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: encouragement in my work. There is no more joyful encouragement for me, than the receiving of such letters as yours. As for your questions, I will very gladly try to answer them as well as I can. 1) I have got nothing against the usual assembling of people confessing the Christian doctrine on Sundays in halls that they call churches. But I think, that these assemblies ought not to be devoted, as they usually are, to public and uniform public prayers, firstly, because the repetition on Sunday in the same words is perfectly useless, as it very soon becomes a mechanical procedure; secondly and chiefly, because in the Gospels this error is plainly pointed out and it is there definitely said (Math. VI), that one should not pray in public places, but in solitude, which is corroborated both by the reason and the experience of every man, who has ever sincerely prayed to God, as the assembly of people only distracts, makes one’s thoughts wander and diverts them. I think that Sunday rest and dedication of this day to spiritual exercise may take place in the most various forms. One may suggest, that men of the same spirit, meeting together on Sunday, should bring to their meeting such religious books or articles which they find in ancient and modern literature and read and discuss them together; one may suggest, that meeting together on Sunday men of the same spirit should arrange dinners for the poor and themselves serve those dinners; one may suggest, that meeting together men of the same spirit should confess their sins to each other and discuss them. In short one can think of a hundred different forms of worship, which should all have for their aim a mutual spiritual help and should not be mechanical, but sensible. 2) Do I believe in the resurrection ...
3. Список писем Л. Н. Толстого, текст которых неизвестен (1891-1893)
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: 1891 г. Июль. Отмечено там же. 6. Арк. В. Алехину. 1891 г. Июль. Отмечено там же. 7. С. Н. Толстому. 1891 г. Августа 9? Упоминается в письме № 19. 8. Т. М. Бондареву. 1891 г. Августа 12... 17 Упоминается в ответном письме Бондарева от 6 сентября 1891 г. 9. И. С. Нелюбову. 1891 г. Август. Отмечено в Списке М. Л. Толстой. 10. А. И. Орлову. 1891 г. Августа вторая половина. Отмечено там же. 11. К. К. Бооль. 1891 г. Сентября 1... 6. Отмечено там же. 12. H. Л. Озмидову. 1891 г. Сентября начало. Отмечено в Дневнике Толстого 13 сентября 1891 г., т. 52, стр. 51. 13. И. Е. Репину. 1891 г. Сентября начало. Упоминается в ответном письме Репина от 13 сентября 1891 г. 14. М. А. Эрдели. 1891 г. Сентября начало. Отмечено в Списке М. Л. Толстой. 15. Н. С. Лескову. 1891 г. Сентября 10... 12. Упоминается в ответном письме Лескова от 6 сентября 1891 г. 16. Н. Л. Озмидову. 1891 г. Сентября 10... 15. Отмечено в Списке М. Л. Толстой. 17. П. С. Алексееву. 1891 г. Сентября 17. Упоминается в ответном письме Алексеева от 1 декабря 1891 г. 18. Д. Н. Анучину. 1891 г. Октября 1... 4. Отмечено в Списке М. Л. Толстой. 19. Джорджу Байнтону (G. Bainton). 1891 г. Октября 8? Помета об ответе на письме Байнтона от 6 октября нов. ст. 1891 г. 20. A. M. Кузминскому. 1891 г. Октября 8? Упоминается в письме № 45. 21. В. Ф. Орлову. 1891 г. Октября начало. Отмечено в Списке М. Л. Толстой. 22. E. М. Персидской. 1891 г. Октября 7... 10. Упоминается в ответном письме Персидской от11 октября 1891 г. (почт. шт.). 23. Р. А. Писареву. 1891 г. Октября...
4. Круг чтения. Примечания
Входимость: 1. Размер: 113кб.
Часть текста: себе составить Круг чтения: Эпиктет, Марк Аврелий, Лаоцы, Будда, Паскаль, Евангелие. — Это и для всех бы нужно» (т. 49, стр. 68). Через год, в июне 1885 г. Толстой пишет В. Г. Черткову: «Я по себе знаю, какую это придает силу, спокойствие и счастие — входить в общение с такими душами как Сократ, Эпиктет, Arnold, Паркер... Очень бы мне хотелось составить Круг чтения, т. е. ряд книг и выборки из них, которые все говорят про то одно, что нужно человеку прежде всего, в чем его жизнь, его благо» (т. 85, стр. 218). Проходит три года, и 28 февраля 1888 г. Толстой пишет Г. А. Русанову: «Вопрос о том, что читать доброе по-русски? заставляет меня страдать укорами совести. Давно уже я понял, что нужен этот круг чтения, давно уже я читал многое, могущее и долженствующее войти в этот круг, и давно я имею возможность и перевести и издать, и я ничего этого не сделал. Назвать я могу: Конфуция, Лао-дзы, Паскаля, Паркера, М. Арнольда и мн. др., но ничего этого нет по-русски» (т. 64, стр. 152). Только через пятнадцать лет Толстой приступил к исполнению своего замысла. II В январе 1903 г., будучи тяжело болен, Толстой приступает к составлению сборника «Мысли мудрых людей на каждый день». Это и была первая попытка составления того «Круга чтения» на все дни года, о котором Толстой думал с 1884 года.[222] Когда книжка вышла в свет, Толстой сам стал ежедневно прочитывать из нее то, что предназначалось на данное число. Вскоре у него является мысль о переработке этого сборника, а затем и о составлении нового, такого же характера, но большего по объему. 3 января 1904 г. Толстой записывает в Дневнике: «Занят тоже исправлением «Мыслей», а 6 января он уже «составлял новый календарь» (т. 55, стр. 3, 5). 11 января Толстой отмечает: «Вчера... занимался календарем» (т. 55. стр. 6), затем 16 января:...
5. Толстой Л. Н. - Гибсону Дж. (G. Gibson), 11 марта 1898 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: of an ocean of unchristian conditions of life, so that the christian relations exist only between members of the colony but outside that must remain unchristian, otherwise the colony would not exist for a moment. And therefore to live in community cannot save a christian from the contradiction between his conscience and his life. I do not mean to say that I do not approve of communities such as your commonwealth, or that I do not think them to be a good thing. On the contrary, I approve of them with all my heart and am very interested in your commonwealth and wish it the greatest success. I think that every man who can free himself from the conditions of wordly life without breaking the ties of love — love the main principle in the name of which he seeks new forms of life — I think such a man not only must, but naturally join people who have the same beliefs and who try to live up to them. If I were free I would immediately even at my age join such a colony. I only wished to say that the mere forming of communities is not a solution for the christian problem, but is only one of the means of its solution. The revolution that is going on for the attainment of the christian ideal is so enormous, our life is so different from what it ought to be, that for the perfect success of this revolution, for the concordance of conscience...
6. Толстой Л. н. - Блеггу Джорджу (George Blagg), 2 октября 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Толстой Л. н. - Блеггу Джорджу (George Blagg), 2 октября 1897 г. 184. Джорджу Блеггу (George Blagg). Черновое . 1897 г. Октября 2. Я. П. Dear m-r Blagg. I thank you heartily for your letter. It is the greatest joy of my life to find myself in unity of religious feelings with working people like you, who are free from superstitious creeds and believe in the teaching of Christ in its application to our life. I think that this is the only way of the establishing of the Kingdom of God on the earth. Thanking you again for your letter I am yours truly 14 oct. 97. Дорогой м-р Блегг. Сердечно благодарю вас за ваше письмо. Для меня величайшая радость в жизни находить себя в единении религиозных чувств с рабочими людьми, подобными вам, которые свободны от суеверий и верят в учение Христа в его применение к нашей жизни. Я думаю, что это единственный путь к установлению царства божия на земле. Еще раз благодарю вас за ваше письмо, уважающий вас 14 окт. 97. Примечания Джордж Даниель Блегг (George Blagg) — английский рабочий, знакомый В. Г. Черткова. В письме от 3 октября нов. ст. писал, что вот уже два года как познакомился с последними сочинениями Толстого и благодарил его за разрешение некоторых религиозных вопросов, которые он нашел в них.
7. Толстой Л. Н. - Гронлунду Лоренсу (Laurence Gronlund), 29 (31) августа 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: 29... 31. Я. П. Dear Sir. I received your book «Our Destiny» 1 several months ago and would have thanked you for it if I knew your adress. I read it through with more than great interest. I quite agree with your two main points: 1 - mo that morality must be the basis of progress and 2 - o that morality is true only when it is an effort to promote organic unity of society as you term it — to establish the kingdom of God on earth as I express the same thing. The book made such a impression on me that I wished it to be translated in Russian and sent it to a friend of mine 2 for that purpose. I quite endorse the opinion of the Revue d’Economie politique, 3 that it is a quite new and more élevé aspect of socialism. If my opinion of your book can be of any use to you I quite conscientiously say that I highly apreciate your book, the ideas exposed in it and the expression of them Yours truly L. Tolstoy. Милостивый государь. Я получил вашу книгу «Our Destiny» 1 несколько месяцев тому назад и давно поблагодарил бы вас, если б знал ваш адрес. Я прочел ее от начала до конца более чем с сильным интересом. Вполне согласен с вами по двум главным пунктам: во-первых, что нравственность должна быть основой прогресса, и, во-вторых, что нравственность истинна только тогда, когда она выражается в усилии установить органическое единство общества, как вы это называете, или — установить царство божие на земле, как выражаю я то же самое. Книга произвела на меня такое впечатление, что мне захотелось, чтобы она была переведена по-русски, и я послал ее с этой целью одному из. моих друзей. 2 Вполне согласен с мнением «Revue d’Economie politique», 3 что это совершенно новый и более возвышенный взгляд на социализм. Если мое мнение о вашей книге...
8. Толстой Л. Н. - Мак-Уистер Марте (М. Mac-Whister), 10 сентября 1891 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: husbands wifes and children is a mistake. A Christian I think must learn to live with all men as with brothers and sisters; and husbands, wifes and children should not make an exception. The more it is difficult for a Christian to establish brotherly relations between himself and his nearest relations, the more he must try to do it. The other thing that I do not approuve is that you do not allow your children to mix with the external world. I think a Christian must not enclose himself and his children in a narrow circle of his com[m]unity, but must try to act towards the whole world as if the whole world where his community and so he must educate the children. Please explain to me your words «when we received the light». How did you receive it? and what do you understand by the word «light»? Please also give me more details of the history of your community, I will be very thankful for it. My adress is: Tula , Russia. Thanking you again for your letter I remain Yours truly L. Tolstoy. 22 September. Дорогая...