• Наши партнеры
    https://kva-kva.ru/
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ENSEMBLE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. О жизни (1886―1887).
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    2. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1828 по 1855 год. Глава пятая. Казанский период жизни Толстого
    Входимость: 1. Размер: 233кб.
    3. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 5 июля 1854 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    4. Альберт
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    5. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год. Глава четвертая. Первое заграничное путешествие
    Входимость: 1. Размер: 164кб.
    6. Христианство и патриотизм (главы 1-6)
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    7. Толстой Л. Н. - Мадзини Пьетро (Pietro Mazzini), 27 августа (9 сентября) 1901 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    8. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 26 июня 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    10. Толстой Л. Н. - Арсеньевой В. В., 20 февраля (4 марта) 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    11. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 10). Роман
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    12. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 2 марта 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    13. Алданов М. А.: Печоринский роман Толстого
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    14. Толстой Л. Н. - Лебрен Луизе, 29 июня 1900 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    15. Вимпфен П. Ф.: Из воспоминаний
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    16. Дневник 1857 г. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 445кб.
    17. Война и мир. Том 4. Часть первая. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    18. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    19. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 17 января 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    20. Бочаров С.: Роман Л. Толстого "Война и мир". Глава 4
    Входимость: 1. Размер: 11кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. О жизни (1886―1887).
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    Часть текста: Gemüth mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: der bestirnte Himmel über mir, und das moralische Gesetz in mir... Das erste fängt von dem Platze an, den ich in der äussern Sinnenwelt einnehme, und erweitert die Verknüpfung, darin ich stehe, ins unabsehlich Grosse mit Welten über Welten und Systemen von Systemen, überdem noch in grenzenlose Zeiten ihrer periodischen Bewegung, deren Anfang und Fortdauer. Das zweite fängt von meinem unsichtbaren Selbst, meiner Persönlichkeit an, und stellt mich in einer Welt dar, die wahre Unendlichkeit hat, aber nur dem Verstände spürbar ist, und mit welcher ich mich, nicht wie dort in blos zufälliger, sondern allgemeiner und nothwendiger Verknüpfung erkenne. Kant. [Krit. der pract. Vern. Beschluss]. «Заповедь новую даю вам, да любите друг друга». Ев. Іоан. XII, 34 ВСТУПЛЕНИЕ. Представим себе человека, которого единственным средством к жизни была бы мельница. Человек этот — сын и внук мельника и по преданию твердо знает, как надо во всех частях ее обращаться с мельницей, чтобы она хорошо молола. Человек этот, не зная механики, прилаживал, как умел, все части мельницы так, чтобы размол был спорый, хороший, и...
    2. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1828 по 1855 год. Глава пятая. Казанский период жизни Толстого
    Входимость: 1. Размер: 233кб.
    Часть текста: права в судебных и административных учреждениях. Вследствие этого над ними должна была быть продлена опека, и вместо умершей опекунши назначена другая. Естественно, что новой опекуншей должна была сделаться другая тетка малолетних Толстых, родная сестра их отца, Пелагея Ильинична Юшкова. 12 сентября 1841 года Н. Н. Толстой обратился к мужу своей тетки Владимиру Ивановичу Юшкову с письмом, в котором, извещая его о смерти тетушки, писал (перевод с французского): «Мы просим все нашу тетеньку, я, мои братья и моя сестра, не покидать нас в нашем горе, взять на себя опекунство. Вы должны себе представить, дядюшка, весь ужас нашего положения. Ради бога, дядюшка, не отказывайте нам, мы просим Вас ради бога и покойной. Вы и тетенька единственная наша опора на земле». В письме была приписка Т. А. Ергольской, присоединявшейся к просьбе детей: «Сжальтесь над нашими бедными детьми, — писала она, — не отказывайте им в их просьбе; ведь вы их ближайшие родственники, бога ради, не противьтесь тому, чтобы Полина приняла на себя опекунство. Они не...
    3. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 5 июля 1854 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: donc du passé — de mes souvenirs de Silistrie. J’y ai vu tant de choses intéressantes, poétiques et touchantes que le tems que j’y ai passé ne s’effacera jamais de ma mémoire. Notre camp était disposé de l’autre côté du Danube c. à d. sur sa rive droite, sur un terrain très élevé au milieu de superbes jardins apartenant à Moustafa-Pacha, le gouverneur de Silistrie. La vue de cet endroi est non seulement magnifique; mais pour nous tous du plus grand intérêt. Sans parler du Danube, de ses iles et de ses rivages, les uns occupés par nous les autres par les Turcs, on voyait la ville, la forteresse et les petits forts de Silistrie comme sur la main. On entendait les coups de canons et de fusils, qui ne cessaient ni jour ni nuits et avec une lunette d’aproche on pouvait distinguer les soldats Turcs. Il est vrai que c’est un drôle de plaisir que de voir des gens s’entretuer et cependant tous les soirs et matins je me mettais sur ma повозки et je restait des heures entières à regarder et ce n’est pas moi seul qui le faisait. Le spectacle était vraiment beau, et surtout la nuit. Les nuits ordinairement nos soldats se mettaient aux travaux des tranchées et les Turcs se jettaient sur eux pour les en empêcher, alors il fallait voir et...
    4. Альберт
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    Часть текста: и другими, и всем вечером, с чувством отвращения встал, отыскал шляпу и вышел с намерением потихоньку уехать. В передней никого не было, но в соседней комнате, за дверью, он услыхал два голоса, спорившие между собою. Молодой человек приостановился и стал слушать. - Нельзя, там гости,- говорил женский голос. - Пустите, пожалуйста, я ничего! - умолял слабый мужской голос. - Да уж не пущу без позволения мадамы,- говорила женщина,-куда вы? ах какой!.. Дверь распахнулась, и на пороге показалась странная мужская фигура. Увидав гостя, служанка перестала удерживать, а странная фигура, робко поклонившись, шатаясь на согнутых ногах, вошла в комнату. Это был среднего роста мужчина, с узкой согнутой спиной и длинными всклокоченными волосами. На нем были короткое пальто и прорванные узкие панталоны над шершавыми, нечищеными сапогами. Скрутившийся веревкой галстук повязывал длинную белую шею. Грязная рубаха высовывалась из рукавов над худыми руками. Но, несмотря на чрезвычайную худобу тела, лицо его было нежно, бело, и даже свежий румянец играл на щеках, над черной редкой бородой и бакенбардами. Нечесаные волосы, закинутые кверху, открывали невысокий и чрезвычайно чистый лоб. Темные усталые глаза смотрели вперед мягко, искательно и вместе важно. Выражение их пленительно сливалось с выражением свежих, изогнутых в углах губ, видневшихся из-за редких усов. Пройдя несколько ...
    5. Гусев Н. Н.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1855 по 1869 год. Глава четвертая. Первое заграничное путешествие
    Входимость: 1. Размер: 164кб.
    Часть текста: Путь, по которому пришлось ехать Толстому, проходил через Вязьму, Смоленск, Оршу, Минск, Бобруйск, Несвиж и Кобрин на Варшаву, куда Толстой прибыл 4 февраля. Расстояние от Москвы до Варшавы (1269 верст) Толстой проехал в 5 дней, проезжая, следовательно, около 250 верст в сутки. Дорогой Толстой обдумывал «Пропащего». Из Варшавы Толстой отправил телеграмму в Париж Тургеневу, прося ответить, долго ли он пробудет в Париже. Тургенев сейчас же ответил, что пробудет долго и что вместе с ним в Париже находится Некрасов. Получив это известие, Толстой сейчас же отправился в дальнейший путь и почти без остановок доехал по железной дороге до Парижа, куда прибыл 9 (21) февраля1. Переезд по железной дороге был Толстому приятен («наслаждение», как писал он сестре 22 февраля)2. Обдумывание «Пропащего» продолжалось всю дорогу. Кизеветтер, — писал Толстой Боткину на другой день по приезде, — «в продолжение дороги так вырос, что уже кажется не по силам». В том же письме к Боткину Толстой писал, что Германия, которую он видел только мельком, произвела на него «сильное и приятное впечатление». О том же в тот же день сообщал Толстой и сестре: «Германия как будто промелькнула мимо меня, но то, что я успел заметить — общий характер — очень понравилось мне, и я на возвратном пути непременно проедусь по ней à...
    6. Христианство и патриотизм (главы 1-6)
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    Часть текста: происходившие в октябре месяце прошлого года во Франции, вызвали во мне, вероятно так же как и во многих людях, сначала чувство комизма, потом недоумения, потом негодования, которые я и хотел выразить в короткой журнальной статье; но, вдумываясь все более и более в главные причины этого странного явления, я пришел к тем соображениям, которые и предлагаю теперь читателям. I Люди русские и французские жили много столетий, зная друг друга, входя иногда в дружеские, большею частью к сожалению, в очень враждебные, вызываемые их правительствами, отношения друг с другом, и вдруг оттого, что два года тому назад французская эскадра прибыла в Кронштадт, и офицеры эскадры, вышедши на берег, в разных местах много ели и пили разного вина, выслушивая при этом и произнося много лживых и глупых слов, и оттого, что в 1893 году такая же русская эскадра прибыла в Тулон, и офицеры русской эскадры в Париже много ели и пили, выслушивая и произнося при этом еще больше лживых и глупых слов, сделалось то что не только те люди, которые ели, пили и говорили, но и все те, которые присутствовали при этом, и все те даже, которые не присутствовали при этом, но только слышали и читали в газетах про это, все эти миллионы людей русских и французских вдруг вообразили себе, что они как-то особенно любят друг друга,...
    7. Толстой Л. Н. - Мадзини Пьетро (Pietro Mazzini), 27 августа (9 сентября) 1901 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: de l’existence de cette alliance. Si cependant cette alliance lui fut connue, je suis sûr que (tous les peuples lui étant également indifférents) son bon sens ainsi que son sentiment d’humanité lui montreraient que cette alliance exclusive avec un peuple plutôt qu’avec tout autre ne peut avoir d’autre but que de l’entraîner dans des inimités et peut être des guerres avec d’autres peuples et lui serait à cause de cela au plus haut point désagréable. A la question si le peuple, russe partage l’enthousiasme du peuple français? je crois pouvoir répondre que non seulement le peuple russe ne partage pas l’enthousiasme du peuple français (si cet enthousiasme existe en effet ce dont je doute fort), mais s’il savait tout ce qui se fait et se dit en France à propos de cette alliance, il éprouverait plutôt un sentiment de défiance et d’antipathie pour un peuple qui sans aucune raison se met tout à coup à professer pour lui un amour spontané et exception[n]el. Quant à la question: quelle est la portée de cette alliance pour la civilisalion en general, je crois être en droit de supposer que cette alliance ne pouvant avoir d’autre motif que la guerre ou la menace de la guerre dirigée contre d’autres peuples, son influence ne peut être que malfaisante. Pour ce qui est de la portée de cette alliance pour les deux nations qui la forment, il est clair qu’elle n’a produit...
    8. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 26 июня 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: et que vous me prenez pour un hypocrite, qui fait parade des sentiments qu’ il n’a pas. — Je n’ai pas mérité cette défiance de votre part. — Si je ne puis vous expliquer toutes les causes de mes actions, comme je l’aurais fait dans la conversation, il ne faut pas s’en prendre à moi, mais à notre séparation. Je crois, chère tante, que la poste n’est pas le meilleur moyen pour rendre la separation moins pénible; mais c’est la confiance mutuelle; et vous n’en avez pas en moi. — Depuis que je vous ai quitté, jamais le moindre doute sur vos sentiments pour moi,., n’est venu me troubler; mais vous, chère tante, vous doutez de moi et vous ne sauriez croire combien cela me fait de peine. — Au reste—je radotte — ai-je le droit de douter de vos sentiments? Vous les avez prouvé par toute une vie d’amour et» de constance; tandis que moi, qu’ai-je fait pour cela? Je vous ai donné des chagrins, j’ai méprisé vos conseils, je n’ai pas su aprecier votre amour. — Oui, vous avez le droit de me croire hypocrite et menteur; mais vous n’avez pas raison de le- faire. — Ne rien cacher...
    10. Толстой Л. Н. - Арсеньевой В. В., 20 февраля (4 марта) 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: какого рода чувство я имел к вам, и что мне всегда казалось, что что-то не то. Одно время, перед отъездом моим из деревни, одиночество, частые свидания с вами, а главное, ваша милая наружность и особенно характер сделали то, что я почти готов был верить, что влюблен в вас, но всё что-то говорило мне, что не то, что я и не скрывал от вас; и даже вследствие этого уехал в Петербург. В Петербурге я вел жизнь уединенную, но, несмотря на то, одно то, что я не видал вас, показало мне, что я никогда не был и не буду влюблен в вас. А ошибиться в этом деле была бы беда и для меня и для вас. Вот и вся история. Правда, что эта откровенность была неуместна. Я мог делать опыты с собой, не увлекая вас; но в этом я отдал дань своей неопытности и каюсь в этом, прошу у вас прощенья, и это мучает меня; но не только бесчестного, но даже в скрытности меня упрекать не следует. — Что делать, запутались; но постараемся остаться друзьями. Я с своей стороны сильно желаю этого, и всё, что касается вас, всегда будет сильно интересовать меня. — Верганичка в своем письме поступила, как отличная женщина, чем она никогда не перестанет для меня быть, т. е. она поступила нелогически, но горячо так, как она любит. Я вот уж 2 недели живу в Париже. Не могу сказать, чтоб мне было весело, даже не могу сказать, чтоб было приятно, но занимательно чрезвычайно. Скоро думаю ехать в Италию. — Как вы поживаете в своем милом Судакове? Занимаетесь ли...