Поиск по творчеству и критике
Cлово "JAPANESE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Толстой Л. Н. - Токутоми Кенджиро, 12 (25) апреля 1906 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
2. Предисловие к книге "Japanese Notions of European Political Economy"
Входимость: 3. Размер: 6кб.
3. Толстой Л. Н. - Кониси Д. П., 30 сентября 1896 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
4. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Периодическая печать
Входимость: 2. Размер: 117кб.
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Сентябрь
Входимость: 1. Размер: 99кб.
6. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Февраль
Входимость: 1. Размер: 115кб.
7. Опульская Л. Д.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1892 по 1899 год. Глава шестая. "Продолжение Хаджи-Мурата". Переселение духоборов
Входимость: 1. Размер: 282кб.
8. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Октябрь
Входимость: 1. Размер: 135кб.
9. Толстой Л. Н. - Зибольду Генриху (Heinrich von Siebold), 30 апреля (13 мая) 1907 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
10. Дневник 1906 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 243кб.
11. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Июль
Входимость: 1. Размер: 139кб.
12. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Личные имена и названия. Страница 4
Входимость: 1. Размер: 90кб.
13. Шохоp-Tроцкий К. С.: Хронологическая канва жизни Л. Н. Толстого за 1900г.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
14. Письмо к китайцу
Входимость: 1. Размер: 36кб.
15. Сергеенко П. А.: Записи
Входимость: 1. Размер: 83кб.
16. Критика, публицистика Толстого
Входимость: 1. Размер: 14кб.
17. Letter to a Hindoo (Письмо к индусу)
Входимость: 1. Размер: 77кб.
18. Зайденшнур Э. Е.: Пословицы и поговорки в произведениях, дневниках и письмах Толстого
Входимость: 1. Размер: 282кб.
19. Толстой Л. Н. - Белеру Л. (L. Bähler) и Вандерверу (J. K. Van der Veer), 13 августа 1897 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
20. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Июль
Входимость: 1. Размер: 91кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Толстой Л. Н. - Токутоми Кенджиро, 12 (25) апреля 1906 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
Часть текста: our time can partake of this faith. I know Konfutionism, Taoism and Bouddism and have the greatest respect for the religious and metaphysical principles of those doctrines, which are the same as the fundamental principles of Christianity. There is only one religion which manifests itself by different sides to different nations, and should very much like to know the Japanese view of the fundamental religious principles. In European littеrature I could not find any vestige of it. If you can help me in this matter, if only by stating your religious views, I will be very thankful. By religious views I understand the answer to the chief and most important question for man, what is the meaning of the life that he is obliged to live. You speak in your letter of the Russian revolution and the reforms that are to be in Japan. I think that there is only one revolution and one reform impending everywhere in the world: it is the destruction of not only all great states, but of all kind of states, the liberation of men from obedience to human power. I have written a book about it (the last) which has for title «The end of the age». It...
2. Предисловие к книге "Japanese Notions of European Political Economy"
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Часть текста: посторонних, свежих и вместе с тем серьезно относящихся к делу. Ничто не разрушает так кружковщину, провинциализм, невольно устанавливающийся среди людей, профессионально занимающихся одним и тем же делом. Это особенно драгоценно в области[4] науки. Люди, в особенности профессиональные ученые, так привыкают к тем положениям — часто ложным — по преданию принятым ими, что не видят тех противоречий и часто нелепостей, в которых не переставая вращаются. Взгляд нового, свежего человека обличает все эти недостатки и указывает скрытые прежде своими ошибками новые горизонты. Такое освежающее влияние должна, я думаю, произвести на[5] людей в нашем обществе, занятых политико-экономическими вопросами, предлагаемая книга (выписать заглавие). Книга эта есть[6] критический обзор как практики, так и теории экономической жизни Европы и Америки, составленный двумя умными и вполне образованными японцами, специально с целью ознакомления и поучения изучавших эти вопросы. [7] Полагаю, что книга эта, особенно в нашем русском обществе и именно в наше время, когда с таким упорством, отсутствием всякой критики и тупым доктринерством проповедуется отсталое и исполненное тех же недостатков, неясностей, противоречий, нелепостей, как и все европейские политико-экономические учения, учение Маркса, будет особенно полезна, заставит задуматься и признать справедливость пословицы, что не только свет то, что из окошка. 22 м[ая]. Л. Т Примечания ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ 23 мая 1900 г. Толстой писал В. Г. и А. К. Чертковым из Пирогова:...
3. Толстой Л. Н. - Кониси Д. П., 30 сентября 1896 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
Часть текста: I was very glad to make the acquaintance of Toku-Tomi and his fellow traveller. 1 They seemed to me to be intelligent people and free in their outlook. I was most pleased to know, 2 that your views on orthodoxy have changed. It always seemed strange and incredible to me, that such a thoughtful and non-superstitious people as the Japanese could accept and believe all those absurd dogmas, having nothing in common with Christian truth, which constitute the substance of ecclesiastic Christianity, both of Catholicism, Orthodoxy and Lutheranism. On the contrary, I always thought, that the people both of Japan and China could not escape to accept true Christianity, which alone has the answer to those questions of life, that now face all men and call for a solution, which neither Buddhism nor Confucianism can give. All the great teachers of humanity have at all time preached the brotherhood of men, but it is Christianity alone, which points out the way, whereby this can be attained. You have translated my works, such as «the Kreuzer Sonata» etc., but I very much wish to make the Japanese public familiar with true Christianity, as I think its founder conceived it. This, as far as I could, I expounded in my book: «The kingdom of god is within you». I think, these books or, at least, an exposition of their contents might be of interest to the Japanese people and might show them, that Christianity is not a collection of miracle narratives, but a very srtict exposition of that idea of human life, which gives wise neither to despair, nor to indifference about ones conduct, but which leads to a most definite moral activity. I advised your friends to order from Geneva those books, which you would like to have. But ...
4. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". Периодическая печать
Входимость: 2. Размер: 117кб.
Часть текста: , 473 , 480 , 489 ; IV 99, 111, 135, 262, 446 , 449 «В Лиссабоне», корресп. без подп. — III 42, 43, 464 «Доехали старика!», заметка без подп. — IV 111, 446 «Кровавое столкновение в Риме», заметка за подп. Н. М-ов — III 43, 464 «Новый рассказ Л. Н. Толстого», публикация притчи «Три сына» — I 278, 513 «Братский листок», церковный журнал реакционного направления, изд. в Саратове — III 198, 481 «Брачная газета», еженед., изд. в Москве в 1906—1912 гг.; изд. -ред. С. А. Сучкова (1906—1907) и Е. П. Сидорова (1906—1912) — II 276 «Былое», журнал по истории революц. движения в России, изд. в 1900—1904 гг. в Лондоне и Париже, с 1906 г. — в Петербурге, в 1907 г. был запрещен; в 1908—1913 гг. вновь изд. в Париже; ред. (в разное время) В. А. Бурцев (основатель), В. Я. Богучарский, П. Е. Щеголев; прекращен в 1926 г. — I 69 , 531 ; II 33, 73, 74, 78, 80, 84, 94, 97, 108, 110, 131, 140, 141, 154, 298, 618 — 620 , 626 , 627 , 653 ; III 50, 282, 288, 307, 323, 327, 330, 344, 352, 355, 356, 362, 373, 379, 380, 419, 422, 437, 438, 465 , 492 , 493 , 496 , 497 , 500 , 502 , 503 , 508 ; IV 209, 365 «Заседание Государственного совета 8 марта 1881 г.», ст. без подп. — III 422, 508 «Л. Н. Толстой и Департамент полиции», ст. за подп. Б. Н-ский — I 531 «Последний день Каляева», ст. за подп. N. N. — II 154, 627 ; III 50, 465 «С. Г. Нечаев в Алексеевском равелине в 1873—1883 гг.», ст. без подп. — III 379, 502 «Свод...
5. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Сентябрь
Входимость: 1. Размер: 99кб.
Часть текста: обидно. Л. Н. сказал, что то, самое важное — перемена в духовной жизни, духовное приготовление к переходу — заглушено медицинскими, материальными заботами. Утром писали с В. Ф. Снегиревым историю болезни. Снегирев вносил только то, что он сам видел. У Софьи Андреевны изжога, тошнота, тоска, изредка рвота. Морфий. Так как я ночью с 31 на 1 дежурил с 8 до 3.15, то я пополудни лег спать. В это время приехали пара и тройка с бубенчиками. Чекан с инструментаркой Елизаветой Васильевной, доктора Улитин и Гайчман из Москвы. Готовили операционную комнату и инструменты. Выписали и привезли из Тулы множество лекарств и принадлежностей. Работали много, долго — до 11 ночи, а начали еще вчера — значит, больше суток. Несистематически и недостаточно чисто, в пиджаках, двери в коридоры всегда раскрыты, вещи, стулья вносились, не очищенные предварительно от пыли. Снегирев взволнован, нетерпелив. Я предлагал ему сделать предварительный наркоз, как уже в прошлом году предлагал, для более точного диагноза. Он и слушать не хотел. Сегодня уехал Иосиф Константинович, приезжали Гольденвейзеры и тоже уехали, был Булыгин четверть часа. Целый день суматоха. У Софьи Андреевны вечером 38,3, опять инъекция морфину, а через полтора часа стрихнин, пульс на несколько минут усилился. С 9 вечера я дежурил. Софья Андреевна в полусне говорила, просыпалась при малейшем шуме. В 10.30 вошел Л. Н., постоял в дверях, потом столкнулся с доктором С. М. Полиловым, поговорил с ним, как бы не осмеливаясь вторгнуться в царство врачей, в комнату больной. Потом вошел тихими шагами и сел на табуретку подальше от кровати, между дверью и постелью. Софья Андреевна спросила: «Кто это?» Л. Н. ответил: «А ты думала кто?» — и подошел к ней. Софья Андреевна : «А ты еще не спишь! Который час?» — Пожаловалась и попросила воды. Л. Н. ей подал,...
6. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1906 г. Февраль
Входимость: 1. Размер: 115кб.
Часть текста: который скажет наоборот, что ей надо больше лежать. Сегодня читал газеты. Шлиссельбургскую крепость уничтожили, потому что дорого обходилось: 14 узников — 200 тысяч рублей в год 1 . Софья Александровна : Она была лучше Петропавловской. С. И. ТАНЕЕВ И А. Б. ГОЛЬДЕНВЕЙЗЕР ЗА РОЯЛЯМИ В ЗАЛЕ ЯСНОПОЛЯНСКОГО ДОМА 11 февраля 1906 г. Фотография С. А. Толстой «С. И. Танеев и А. Б. Гольденвейзер... играли на двух фортепьяно Моцарта... Бетховена... Аренского... Мендельсона... Шуберта, Вебера...». — Запись; от 9 февраля 1906 г. Л. Н. спросил Софью Александровну: — Читали вы Максимова знаменитую книгу «Сибирь и каторга»? Историческое описание ссылки, каторги до нового времени. Прочтите. Какие люди ужасы делают! Животные не могут того делать, что правительство делает. Софья Александровна : Но собаки? Л. Н. : Собаки развращены людьми. Софья Александровна : Почему? Л. Н. : Потому что они домашние животные. А дикие не так жестоки к своим. Там во время случки самцы погрызутся, и загрызутся два самца. Потом Софья Александровна начала рассказывать об американских, английских, французских тюрьмах. Тошно. Л. Н. : Я сегодня утром читал...
7. Опульская Л. Д.: Л. Н. Толстой. Материалы к биографии с 1892 по 1899 год. Глава шестая. "Продолжение Хаджи-Мурата". Переселение духоборов
Входимость: 1. Размер: 282кб.
Часть текста: встречая новый, 1898 год, Толстой отметил в дневнике: «Получил письмо от Федосеева из Верхоленска о духоборах очень трогательное. Еще письмо от редактора «The adult» о свободной любви. Если бы было время, хотелось бы написать об этом предмете. Должно быть, и напишу». 29-летний революционер-марксист, ровесник и соратник В. И. Ленина, встретился в Сибири, сперва в пересыльной тюрьме, а потом на пути от с. Александровского до Верхоленска, с духоборами и с крестьянами Ольховиком, Середой, Егоровым, пострадавшими за отказ от военной службы. В пространном послании он рассказывал об этих людях, видимо, поразивших его; Толстой переслал копию В. Г. Черткову, и в ноябре 1898 г. письмо было опубликовано в № 1 «Листков свободного слова» (без указания автора). Самому Федосееву Толстой ответил в марте, благодаря и за рассказ и за участие к судьбе сосланных. Тогда же отправил письмо Усть-Ноторскому земскому заседателю, прося «во имя Христа» передать по назначению собранные пожертвования, не вычитая эту сумму из казенного содержания (как это было заведено). 29 марта известил П. А. Буланже: «Поразило меня, и очень радостно, недавно письмо административно ссыльного из Верхоленска, который пишет о том, что начальник дисциплинарного батальона в Иркутске прямо сказал Ольховику и Середе, что мое ходатайство о них спасло их от телесного наказания и уменьшило их срок содержания. Пускай 1000 писаний пропадут даром, если одно будет...
8. Маковицкий Д. П.: "Яснополянские записки". 1905 г. Октябрь
Входимость: 1. Размер: 135кб.
Часть текста: Д. П.: "Яснополянские записки" 1905 г. Октябрь 1 октября. Суббота. Утром приехал М. А. Стахович с племянницами и вчерашний сектант, штундист Кабак. Он мальчиком был среди карсских духоборцев, там поучился. Я спросил Л. Н., когда вечером он с радостью говорил о них: — Они ведь верят в искупление? Л. Н. говорил о них, штундистах кавказских: — Нет, ни в божество Христа не верят. Они совершенно свободные все. Л. Н. со Стаховичем о китайцах. Стахович рассказывал Л. Н. о китайцах, живущих около Харбина. Они отлично понимают по-русски. Л. Н. : Судьба! Никогда не говорил с китайцем. — Желал бы писать о китайцах 1 , — прибавил Л. Н. Стахович рассказывал о смерти С. Н. Трубецкого, ректора Московского университета 2 , о смутах в университете. Студенты пользуются свободой собраний, на их собраниях бывают две трети посторонних. Повторяют бесконечное число раз точь-в-точь то, что пишут газеты и что 120 лет тому назад писали энциклопедисты. Л. Н. : При Александре I Строганов, Чарторижский лучше высказывали, что́ делать правительству: <если> понемножку уступать — не успокоить: будут все новые требования. Дать полнейшую свободу и потом выдержать напор смуты 3 . Стахович : Теперь везде открыто проповедуется и практикуется насилие, раньше этого не бывало. В газетах прошел слух, будто бы царь помиловал Никифорова (убившего в Нижнем Новгороде полковника Грешнера), но помилование опоздало на несколько часов. Л. Н. : Если это так, то это ужасно. Л. Н. вспомнил, что читал у Шильдера, какой притворщик, актер был Наполеон I: топал ногами перед австрийскими послами и этим запугал их. Вышел в другую комнату и не мог удержаться от смеха. То же самое пробовал и с русскими, но Александр поручил передать, что его гнева не боится 4 . Софья Андреевна вспоминала, как раньше скромно жили: — У папа́ были кожаные подушки, удивлялся...
9. Толстой Л. Н. - Зибольду Генриху (Heinrich von Siebold), 30 апреля (13 мая) 1907 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: nicht ohne Nutzen sein kann. Ich schätze besonders sein: «Et nunc, reges, intelligitel». 2 Mein Brief, als Vorwort zu dem Buche, steht Ihnen zu Diensten. Leo Tolstoy. 13 Mai/30 Apr. 07. Jasnaja Poliana. Милостивый государь! Благодарю вас за присланные брошюры. 1 Я с удовольствием прочел обе и вполне разделяю вашу симпатию и ваше почтительное и правильное отношение к Китаю. Я считаю, что издание книги Ку Хун-мина «Papers from a Viceroy’s Yomen» на немецком языке будет небесполезно. Я особенно ценю его «Et nunc, reges, intelligite!». 2 Мое письмо, как предисловие к этой книге, к вашим услугам. Лев Толстой. 13 мая/30 апр. 07. Ясная Поляна. Примечания Печатается по копировальной книге № 7, л. 347, куда вклеена рукописная копия Д. П. Маковицкого. Генрих фон Зибольд — сын немецкого естествоиспытателя и исследователя Японии Филиппа Франца фон Зибольда (1796—1866). Был на австровенгерской дипломатической службе в Японии и Китае. Автор книги: «Chinas Reformen und Fremden» Sonderabdruck aus «Deutsche Revue», April 1906. Ответ на письмо Зибольда от 26 апреля н. ст. 1907 г. Зибольд писал, что он вполне солидарен с взглядами Толстого на китайский народ, выраженными в письме к Ку Хун-мину 1906 г. (опубликовано под заглавием «Письмо к китайцу», см. т. 36). Зибольд, намереваясь перевести на немецкий язык и издать полностью или в отрывках книгу Ку Хун-мина «Papers from a Viceroy’s Yomen», просил у Толстого разрешения поместить в виде предисловия к переводу указанное выше «Письмо к китайцу», с тем чтобы привлечь этим больший интерес к книге. 1 Зибольд прислал Толстому две брошюры: Alexander Freiherr von Siebold, «Denkwürdigkeiten aus dem Leben und Wirken von Ph. Fr. von Siebold zur Feier seines hundertjährigen Geburstags», Druck und Verl. von Leo Woerl, Würzburg, 1896, и свою указанную выше...
10. Дневник 1906 г. Примечания
Входимость: 1. Размер: 243кб.
Часть текста: Нар[од]». — Толстой писал Е. В. Молоствовой 1 января 1906 г.: «Совершающиеся события не дают мне спокойно заниматься теми работами, которые более свойственны моему возрасту, а заставляют отзываться на совершающееся». 429. 179 4 . три неправды. — См. прим. 400. 6 января. Стр. 180. 430. 180 13-15 . В М[ыслях] М[удрых] Л[юдей]..... продают его. — Джон Рёскин (1819—1900) — английский писатель по вопросам искусства, нравственности и общественной жизни. Толстой высоко ценил Рёскина и в 1898 г. написал небольшое предисловие к книжке его избранных мыслей. (Джон Рёскин, «Воспитание. Книга. Женщина». Перевод Л. П. Никифорова, изд. «Этико-художественная библиотека», М. 1898, стр. 3). Многие мысли Рёскина Толстой включил в свои «Мысли мудрых людей» и «Круг чтения». Мысль Рёскина, помещенная в «Мыслях мудрых людей» на 6 января, не вполне точно изложена Толстым. Подлинный текст ее следующий: «Грех всего мира есть, в сущности, грех Иуды. Люди не верят в своего Христа, а продают его». 431. 180 22-24 . Шкарван прекрасно пишет..... развращает Россию. — Альберт Шкарван (1870—1926) — словак, единомышленник Толстого. Состоя австрийским военным врачем, отказался от службы, что описал в своей книге «Мой отказ от военной службы», изд. «Свободное слово, Christchurch 1898. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 21 января 1895 г. В 1906 г. А. Шкарван занимался переводом сочинений Толстого на немецкий язык. Упоминаемое в Дневнике письмо Шкарвана в архиве Толстого не сохранилось. 16 января. Стр. 180—181. 432. 180 30-31 . Отослал в Мос[кву] и Анг[лию] Пр[авительство] , Рев[олюционеры] и Н[арод]. — Статья «Правительство, революционеры и народ» была отправлена автором с С. А. Толстой в Москву Н. В. Давыдову для помещения в «Русской мысли» или другом журнале и в Англию — В. Г....