• Наши партнеры
    #a#https://kva-kva.ru/prices/#/a#
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CELLE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Le non agir (Неделание) - Вариант
    Входимость: 5. Размер: 74кб.
    2. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
    Входимость: 4. Размер: 26кб.
    3. Толстой Л. Н. - Абдулу Мухаммеду (Mohammed Abdoul), 30 апреля (13 мая) 1904 г.
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    4. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 декабря 1851 г.(3 января 1852 г.)
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    5. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 5 июля 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    6. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 24 декабря 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    7. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 23 августа 1896 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    8. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 11 декабря 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    9. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., июнь - октябрь 1856 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    10. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    11. Война и мир. Том 3. Часть вторая. Глава XXXVIII
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    12. Война и мир. Том 3. Часть третья. Глава XXIX
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    13. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 4 июля 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    15. Война и мир. Том 2. Часть вторая. Глава IX
    Входимость: 2. Размер: 20кб.
    16. Толстой Л. Н. - Сине Эдуарду (Edouard Sinet), 5 февраля 1900 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    17. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
    Входимость: 2. Размер: 45кб.
    18. Толстой Л. Н. - Пети Ж. А.(J. A. Petit), 13 июля 1901 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    19. Толстой Л. Н. - Ландесбергеру Р. (R. Landesberger), 8 (21) сентября 1903 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    20. Что такое искусство? Глава II
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    21. Что такое искусство? Глава VII
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    22. Толстой Л. Н. - Стыка Яну (Jan Styka),
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    23. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 30 мая - 3 июня 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    24. "Роман русского помещика". III. Вариант первых глав первой редакции "Романа русского помещика"
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    25. Анна Каренина. Часть седьмая. Глава XXII
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    26. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 6 (18) апреля 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    27. Толстой Л. Н. - Гренье Ф. (P. Grenier), 24 марта 1909 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    28. Отрывок дневника 1857 года (Путевые записки по Швейцарии)
    Входимость: 1. Размер: 78кб.
    29. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том III. Варианты из черновых автографов и копий. К тому III, страница 6
    Входимость: 1. Размер: 111кб.
    30. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 20 апреля 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    31. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Том IV. Варианты из черновых автографов и копий. К тому IV, страница 1
    Входимость: 1. Размер: 89кб.
    32. Воспоминания (Автобиография). Глава VI
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    33. Шаповалова О.А.: "Война и мир" Л.Н. Толстого. Образ Андрея Болконского в цитатах: внешность, его суждения о войне, смысле жизни, любви, счастье
    Входимость: 1. Размер: 117кб.
    34. Сухотина-Толстая Татьяна Львовна. Воспоминания. Детство Тани Толстой в Ясной Поляне
    Входимость: 1. Размер: 184кб.
    35. Дневник 1857 г. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 445кб.
    36. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 2 марта 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    37. Толстая С. А.: Дневники. 1891 г.
    Входимость: 1. Размер: 225кб.
    38. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 29 октября 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    39. Толстой Л. Н. - Зимако (Zimaco), 26 января (8 февраля) 1908 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    40. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
    Входимость: 1. Размер: 87кб.
    41. Сухотина-Толстая Татьяна Львовна. Дневник. 1929 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    42. Толстой Л. Н. - Президенту Общества итальянских артистов (Al President del Associazione degli Artisti Italiani), 19 января 1909 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    43. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 18 ноября 1895 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    44. Толстой Л. Н. - Мадзини Пьетро (Pietro Mazzini), 27 августа (9 сентября) 1901 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    45. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    46. Толстой Л. Н. - Неизвестному, 7 марта 1899 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    47. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 17 января 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    48. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 декабря 1851 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    49. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 4). Детство
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    50. Толстой Л. Н. - Бонэ-Мори Шарлю (Charles Bonet-Maury), 11 ноября 1896 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Le non agir (Неделание) - Вариант
    Входимость: 5. Размер: 74кб.
    Часть текста: pour moi, m’a envoyé deux fragments de journaux français contenant l’un le discours de M. Zola prononcé au banquet de l'association générale des étudiants, l’autre une lettre de M. A. Dumas au rédacteur du Gaulois. Ces documents sont en effet d’un profond intérêt pour moi tant à cause de la renommée de leurs auteurs et de leur actualité que de ce qu’il est difficile de trouver dans la littérature actuelle sous une forme plus succincte énergique et éclatante l’expression du deux forces fondamentales qui composent la résultante suivant laquelle se meut l’humanité: l’une la force de la routine, qui tache de retenir l’humanité dans la voie qu’elle suit, l’autre celle de la raison et de l’amour qui la pousse vers la lumière. M. Zola n’approuve pas que les nouveaux guides de la jeunesse française lui recommandent une foi qui ne lui paraît être ni bien claire ni bien arrêtée, et, de son côté lui recommande de croire à quelque chose qui lui paraît parfaitement claire et arrêtée, à la science et surtout au travail. Il existe un philosophe chinois, peu connu, nommé Laodzi, fondateur d’une doctrine religieuse (la première et la meilleure traduction de son livre «De la voie de la vertu» est une traduction française de Stanislas Julien) ...
    2. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
    Входимость: 4. Размер: 26кб.
    Часть текста: millions d’hommes donnent plus ou moins volontairement non seulement le produit de leur travail des milliards et des milliards de francs, de roubles, de ienes, mais qui se donnent eux mêmes, leur vies[75] à quelques dizaines d’hommes qui disposent du produit du travail et de la vie de millions et de millions d’hommes. [76] Et nous voilà nous une dizaine de particuliers77 ne possedant78 aucune qualité exceptionelle, aucune prérogative, aucun pouvoir qui avons l’audace de lutter — et une fois que nous voulons lutter nous espérons de vaincre qui? quoi? cette immense force non pas d’un seul gouvernement79 mais des tous les gouvernements du monde, gouvernements qui ont à leur disposition des milliards d’argent et millio[ns] de troupes et qui savent parfaitement que leur position exceptionelle n’est basée, comme cela ne peut pas être autrement, que sur80 leurs81 armées et que la seule raison d’être des armées c’est la guerre, la guerre que nous voulons détruire,82 nous une dizaine d’individus83 n’ayant aucune force à opposer aux immens[es] forces de[s] gouvernements. dans ces...
    3. Толстой Л. Н. - Абдулу Мухаммеду (Mohammed Abdoul), 30 апреля (13 мая) 1904 г.
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    Часть текста: d’y répondre en vous assurant du grand plaisir qu’elle m’a procurée en me mettant en communication avec un homme éclairé quoique d’une autre croyance, que celle dans laquelle je suis né et fus élevé, mais de la même religion, car les croyances sont différentes et il y en a plusieures, mais il n’y a qu’une seule religion, la vraie. J’espère ne pas me tromper en supposant, d’après votre lettre, que la religion que je confesse est la même que la votre, celle qui consiste à reconnaître Dieu et Sa loi—celle d’aimer son prochain et de faire à autrui ce qu’on voudrait qu’on vous fit. Je crois que tous les vrais principes religieux découlent de celui là et sont les mêmes pour les Juifs, comme pour les Brahmanes, Bouddistes, Ghrétiens et Mahométans. Je crois que plus les religions se remplissent de dogmes, de prescriptions, de miracles, de superstitions, plus elles désunissent les hommes et même produisent l’inimitié, et plus au contraire elles se simplifient et s’épurent, plus elles atteignent le but idéal de l’humanité — l’union de tous. C’est pourquoi votre lettre m’a été très agréable et je voudrais rester en communication avec vous. Que pensez vous de la doctrine du Bab de Bah-Ullah, et de ses adhérents? Recevez, cher Mufti Mohamed Abdoul, l’assurance de la sympathie de votre ami. Léon Tolstoy. 1904. 13 маi Дорогой друг, Я получил ваше хорошее и чересчур хвалебное письмо и спешу ответить, чтобы уверить вас, что оно доставило мне большое удовольствие, поставив меня в общение с просвещенным человеком, хотя и другого вероисповедания, чем то, в котором я родился и воспитывался, но одной со мной веры, ибо...
    4. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 декабря 1851 г.(3 января 1852 г.)
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    Часть текста: tou[t]s manqué. — J’avoue, que dans la plupart de ces revers dont je me plains je puis m’accuser moi- même autant que la fortune; mais il n’en est pas moins vrai, qu’il existe un petit démon, qui s’occupe continuellement à me faire des vexations, et faire échouer toutes mes entreprises. — Votre excellente lettre (à laquelle j’ai repondu le même jour)1 a en effet été suivie de près de l’argent que j’attendais d’André. — Après avoir payé mes petites dettes, pris une подорожная, quatre jours après, j’étais prêt à partir; mais comme le même jour (le 19 Décembre) devait arriver la poste de Кизляръ, je me suis dit qu’il valait mieux attendre une lettre de Nicolas qui devait m’arriver avec cette poste. — En effet le 19 je reçus une longue epître de Nicolas,2 dans laquelle entre autres choses, il m’écrit «съ этой же почтой Алексеевъ3 (батар. командиръ) посылаетъ тебе твои бумаги: Метр. Свид. Свид. о происх. и аттестатъ». J’ai donc tout de suite envoyé à la poste, pour savoir, si ces papiers y étaient, mais il n’y avait rien. — Je suis allé le même jour à la chancellerie du...
    5. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 5 июля 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    Часть текста: reçois est devenu pour moi une habitude et répondre aux votres c. à d. penser à vous, causer avec vous est pour moi l’un des plus grands plaisirs. Comme je v-s ai écris, je crois dans ma dernière lettre, je suis pour le moment à Bucharest et y mène une vie tranquille et agréable. Je vais vous parler donc du passé — de mes souvenirs de Silistrie. J’y ai vu tant de choses intéressantes, poétiques et touchantes que le tems que j’y ai passé ne s’effacera jamais de ma mémoire. Notre camp était disposé de l’autre côté du Danube c. à d. sur sa rive droite, sur un terrain très élevé au milieu de superbes jardins apartenant à Moustafa-Pacha, le gouverneur de Silistrie. La vue de cet endroi est non seulement magnifique; mais pour nous tous du plus grand intérêt. Sans parler du Danube, de ses iles et de ses rivages, les uns occupés par nous les autres par les Turcs, on voyait la ville, la forteresse et les petits forts de Silistrie comme sur la main. On entendait les coups de canons et de fusils, qui ne cessaient ni jour ni nuits et avec une lunette d’aproche on pouvait distinguer les soldats Turcs. Il est vrai que c’est un drôle de plaisir que de voir des gens s’entretuer et cependant tous les soirs et matins je me mettais sur ma повозки et je restait des heures entières à regarder et...
    6. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 24 декабря 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: j’attends de Serge et de Ясное n’est pas encore expedié il ne faut plus l’envoyer; puisque nous nous croiserons en route. Vous avez dû voir Pierre et la répétition de la même comédie; je ne lui ai fait ni grâce, ni ne lui ai demandé compte de cet argent, — la chose ne me regardant pas. N’a-t-on pas nouvelles de Nicolas? Je commence à m’inquié[ét]tter beaucoup sur son compte. L’histoire de M-me Simon n’est pas encore terminée; hier même on m’a raconté; comme quoi un commis de M. Sim étant venu chez Mr. Kabiline pour avoir une explication avec lui est tombé mort dans sa chambre; on ne sait encore à quoi attribuer cette mort subite. 3 — Pourquoi êtes-vous tellement montée contre Islénieff? si c’est pour m’en détourner c’est inutile puisqu’il n’est pas à Moscou. 4 Tout ce que vous dites au sujet de la passion du jeu est très vrai et me revient souvent à l’esprit. C’est pourquoi je crois que je ne jouerai[ais] pas; je dis «je crois» mais j’espère bientôt vous dire pour sûr; vous savez, il est très pénible de quitter une idée qu’on a eue pendant longtemps. Dernièrement j’ai rencontré Чулковъ à la banque et hier il m’a fait un[e] visite, il assure qu’il a arrangé toutes ses affaires à la Banque; mais je crois qu’il ment. Il m’a engagé beaucoup à venir chez lui;...
    7. Толстой Л. Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 23 августа 1896 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: Н. - Ван Дейлю Г. Ф. (G. F. Van Duyl), 23 августа 1896 г. 101. Г. Ф. Ван Дейлю (G. F. Van Duyl). 1896 г. Августа 23. Я. П . Cher Monsieur, J’ai été très content de recevoir votre lettre avec la copie de celle très intéressante de monsieur Vanderver. 1 Je vous remercie pour vos félicitations, mais je vous prie de m’excuser pour la sincérité avec laquelle je me crois obligé de vous dire les raisons, pour lesquelles je n’ai pas répondu à vos précédentes lettres. 2 Vous attribuez à ma personnalité et à mes écrits une valeur que je ne leur attribue pas moi-même, et pour vous parler franchement, les choses trop flatteuses que vous me dites, me sont des plus désagréables. J’espère que vous ne me garderez pas rancune pour ma franchise, et ne cesserez pas de m’informer des choses intéressantes qui se passent dans votre pays, telles que celles dont vous venez de me faire part. Et pour commencer, je vous prie d’avoir l’obligeance de remettre la lettre ci-jointe à Mr. Vanderver. Ce que Mr. Vanderver vient de faire a selon moi une immense portée. Jusqu’à présent tous les refus au service militaire ont été motivés par des raisons de croyance religieuse, et ont été expliqués par les gouvernements comme les produits d’un fanatisme sectaire, tandis que le refus de Vanderver, qui ne se dit pas même...
    8. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 11 декабря 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: l’envoi de la campagne est arrivé et m’a app[orté] votre lettre6 et celle de Serge. 7 Je vous remercie pour la votre. Vos conseils me sont et me seront utiles. Dites à Serge que tout sera fait selon ses désirs. — C’est bien dommage, que vous n’ayez pu m’envoyer de la наливка, je tâcherai de m’en consoler avec de la liqueur. — Je m’en vais tout de suite faire encore quelques visites chez Крюковъ,8 chez les Канивальскiй9 chez les Diakoffs. 10 J’espère vendre l’un de mes chevaux à Oséroff11 qui a grande envie de l’acheter et qui est en fonds pour le moment. 12 Au club j’ai rencontré Канивальскiй qui m’a beau[coup] engagé à venir chez lui, Нащокинъ13 avec lequel nous avons parlé chasse et Ждановъ14 qui me prie en grâce de lui rendre ce que je lui dois; ce qui m’est fort désagréable comme vous pouvez vous figurer. Après l’histoir[e] de M-me Simon il y a à présent l’histoire de Gagarine15 qui fait beaucoup de bruit. La voilà. Un P-ce Gagarine ayant dissipé sa fortune prend le parti d’épouser une marchande, empoche la dot, et quitte sa femme le lendemain de la noce ce qui fait tant de peine à la nouvelle P-sse Gagarine, qu’elle en tombe malade et en meurt. Voilà Gagarine veuf et de nouveau riche; il vient donc faire bamboche à Moscou, court les théatres, le[s] bals masqués et surtout, les filles. — A l’un de ces bals masqués, ayant [fait] des propositions à une actrice Française, celle-ci lui répond que pas autrement que pour le bon motif. Le P-ce Gagarine l’assure qu’il ne l’avait pas pensé...
    9. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., июнь - октябрь 1856 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., июнь - октябрь 1856 г. 30. Т. А. Ергольской. 1856 г. Июнь — октябрь. Я. П. Je me porte tout à fait bien, chère tante, vous pouvez donc être complètement tranquille sur mon compte; je vous envoye une lettre de Pauline, 1 que j’ai eu l’indiscrétion de décacheter, croyant qu’il y avait une réponse à celle que je leur ai écrit. — Quand reviendrez vous? — J’ai reçu sans vous deux visites féminines celle de M-me Brandt 2 et de M-elle Vergani. 3 Le moine 4 est revenu. — Au revoir. Léon. На четвертой странице: Ее Высокоблагородию Татьяне Александровне Ергольской. В Пирогово. Я совершенно здоров, дорогая тетенька, можете не беспокоиться обо мне; посылаю вам письмо Полины, 1 которое позволил себе вскрыть, думая, что в нем может быть ответ на то, которое я ей написал. — Когда вы возвращаетесь? — У меня были без вас две гостьи: г-жа Брандт 2 и м-ль Вергани. 3 Монах 4 вернулся. — До свидания. Лев. Примечания Предположительно относим письмо к 1856 г. 1 Пелагея Федоровна Перфильева. Письмо ее к Т. А. Ергольской неизвестно. 2 Брандт — жена Фомы Ивановича Брандта, владельца имения Бабурино (в 4 километрах от Ясной Поляны). 3 О Вергани см. вступительное прим. к п. № 22. 4 Николай Сергеевич Воейков — сын тульского помещика. Подробнее см. т. 59, стр. 22.
    10. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: vous[ai] écrit pendant l’été passé plus de 5 lettres, dont comme je vois, la moitié ne vous est pas parvenu. Au nom du Ciel, chère tante n’expliquez jamais mon silence par l’indifférence; vous savez mieux que personne qu’elle m’est impossible vous savez que la plus grande affection que j’ai au coeur est et sera toujours celle que je vous porte, ne me blessez donc pas en disant que vous en doutez que vos lettres ne me font probablement pas de plaisir. Je vous ai dit et je répete du fond de mon coeur (je vous vénère trop pour gâter le sentiment que je vous porte par un mensonge) que vos lettres ne me font pas du plaisir, mais qu’elles me font un bien immense, que je deviens tout autre, je deviens meilleur après avoir reçu une de vos lettres, que je les relis 80 fois, que je suis si heureux quand je les reçois, que je ne puis rester en plaçe que je voudrais les lire à tout le monde que si je m’étais laissé entraîné à...