• Наши партнеры
    https://kva-kva.ru/
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SANS"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 декабря 1851 г.(3 января 1852 г.)
    Входимость: 8. Размер: 26кб.
    2. Что такое искусство? Глава X
    Входимость: 8. Размер: 56кб.
    3. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
    Входимость: 7. Размер: 87кб.
    4. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Вступления, предисловия и варианты начал "Войны и мира". Страница 6
    Входимость: 7. Размер: 77кб.
    5. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 декабря 1853 г. - 1 января 1854 г.
    Входимость: 6. Размер: 8кб.
    6. Le non agir (Неделание) - Вариант
    Входимость: 6. Размер: 74кб.
    7. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
    Входимость: 5. Размер: 26кб.
    8. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
    Входимость: 4. Размер: 113кб.
    9. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 мая 1851 г.
    Входимость: 4. Размер: 16кб.
    11. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 30 мая - 3 июня 1852 г.
    Входимость: 4. Размер: 29кб.
    12. Юношеские опыты
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    13. Толстой Л. Н. - Сайяну Р. (R. Saillens), октябрь ? 1888 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    14. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 15 декабря 1851 г.
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    15. Толстой Л. Н. - Роллану Р. (R. Rolland), 3 октября ? 1887 г.
    Входимость: 3. Размер: 45кб.
    16. Дневник 1847 — 1854 гг. Тетрадь Г. Март - май 1851 г.
    Входимость: 3. Размер: 79кб.
    17. Живой труп (Варианты)
    Входимость: 3. Размер: 141кб.
    18. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 12 января 1852 г.
    Входимость: 3. Размер: 18кб.
    19. Предисловие к сочинениям Гюи де Мопассана
    Входимость: 3. Размер: 129кб.
    20. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 5 июля 1854 г.
    Входимость: 3. Размер: 24кб.
    21. Война и мир. Том 4. Часть первая. Глава III
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    22. Толстой Л. Н. - Саломону Шарлю (Charles A. Salomon), 3 мая ? 1894 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    23. Толстой Л. Н. - Бонэ-Мори Шарлю (Charles Bonet-Maury), 11 ноября 1896 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    24. Толстой Л. Н. - Редактору "Journal des Débats", 13 февраля 1898 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    25. Толстой Л. Н. - Сабатье Полю (Paul Sabatier), 7 (20) ноября 1906 г.
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    26. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    27. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Вступления, предисловия и варианты начал "Войны и мира". Страница 3
    Входимость: 2. Размер: 88кб.
    28. Толстой Л. Н. - Зимако (Zimaco), 26 января (8 февраля) 1908 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    29. Война и мир. Том 4. Часть четвертая. Глава IV
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    30. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 2, страница 3
    Входимость: 2. Размер: 71кб.
    31. Толстая С. А.: Дневники. 1891 г.
    Входимость: 2. Размер: 225кб.
    32. Война и мир. Черновые редакции и варианты. К тому I, части 1, страница 3
    Входимость: 2. Размер: 89кб.
    33. Записная книжка № 2, 1889 г.
    Входимость: 2. Размер: 85кб.
    34. Толстой Л. Н. - Дегальве Ж. (J. Dégalvès), 12 августа 1897 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    35. Толстой Л. Н. - Ван-Дэйлю Ж. (J. Van-Düyl), 26 августа (8 сентября) 1901 г.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    36. Попов П.: Иностранные источники трактата Толстого "Что такое искусство?"
    Входимость: 2. Размер: 68кб.
    37. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A., 6 января 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    38. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 11 декабря 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    39. Воскресение. Часть вторая. Глава XXIV
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    40. Плоды просвещения. Первая редакция (Исхитрилась!)
    Входимость: 2. Размер: 100кб.
    41. Шаповалова О.А.: "Война и мир" Л.Н. Толстого. Образ Пьера Безухова в цитатах (том 1 и 2): внешность, характер, жизненный путь
    Входимость: 2. Размер: 169кб.
    42. Планы и заметки к "Анне Карениной"
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    43. Толстой Л. Н. - Кюршнеру Иосифу (Joseph von Kürschner), 22 июня 1893 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    44. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 25 декабря 1858 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    45. Автобиографические записи 1847 г., 1850 г., 1853 г. V. Правила вообще
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    46. Три дня в деревне (варианты)
    Входимость: 2. Размер: 122кб.
    47. Записная книжка № 1, 1895—1896 гг.
    Входимость: 2. Размер: 271кб.
    48. Воскресение (черновики). Варианты отдельных редакций. 5 редакция
    Входимость: 2. Размер: 127кб.
    49. Толстой Л. Н. - Ергольской T. A. 24 марта 1853 г.
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    50. "Роман русского помещика". III. Вариант первых глав первой редакции "Романа русского помещика"
    Входимость: 2. Размер: 35кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 28 декабря 1851 г.(3 января 1852 г.)
    Входимость: 8. Размер: 26кб.
    Часть текста: J’avoue, que dans la plupart de ces revers dont je me plains je puis m’accuser moi- même autant que la fortune; mais il n’en est pas moins vrai, qu’il existe un petit démon, qui s’occupe continuellement à me faire des vexations, et faire échouer toutes mes entreprises. — Votre excellente lettre (à laquelle j’ai repondu le même jour)1 a en effet été suivie de près de l’argent que j’attendais d’André. — Après avoir payé mes petites dettes, pris une подорожная, quatre jours après, j’étais prêt à partir; mais comme le même jour (le 19 Décembre) devait arriver la poste de Кизляръ, je me suis dit qu’il valait mieux attendre une lettre de Nicolas qui devait m’arriver avec cette poste. — En effet le 19 je reçus une longue epître de Nicolas,2 dans laquelle entre autres choses, il m’écrit «съ этой же почтой Алексеевъ3 (батар. командиръ) посылаетъ тебе твои бумаги: Метр. Свид. Свид. о происх. и аттестатъ». J’ai donc tout de suite...
    2. Что такое искусство? Глава X
    Входимость: 8. Размер: 56кб.
    Часть текста: свое произведение, то он, естественно, стремился сказать то, что имел сказать, так чтобы произведение его было понято всеми людьми. Когда же художник сочинял для маленького кружка людей, находящегося в исключительных условиях, или даже для одного лица и его придворных, для папы, кардинала, короля, герцога, королевы, для любовницы короля, то он естественно старался только о том, чтобы подействовать на этих знакомых ему, находящихся в определенных, известных ему условиях, людей. И этот более легкий способ вызывания чувства невольно увлекал художника к тому, чтобы выражаться неясными для всех и понятными только для посвященных намеками. Во-первых, таким способом можно было сказать больше, а во-вторых, такой способ выражения заключал в себе даже некоторую особенную прелесть туманности для посвященных. Способ выражения этот, проявлявшийся в эвфемизме, в мифологических и исторических напоминаниях, входил всё более и более в употребление, и в последнее время дошел до своих, кажется, крайних пределов в искусстве так называемого декадентства. В последнее время не только туманность, загадочность, темнота и недоступность для масс поставлены в достоинство и условие поэтичности предметов искусства, но и неточность, неопределенность и некрасноречивость. Théophile Gautier[169] в своем предисловии к знаменитым «Fleurs du mal»[170] говорит, что Бодлер сколь возможно изгонял из поэзии красноречие, страсть и правду, слишком верно переданную — «l’éloquence, la passion et la vérité calquée trop exactement». И Бодлер не только высказывал это, но и доказывал это как своими стихами, так тем более прозой в своих «Petits poèmes en prose»,[171] смысл...
    3. Abrégé de l’Evangile (Краткое изложение Евангелия)
    Входимость: 7. Размер: 87кб.
    Часть текста: de Dieu, c’est la vie et le bien de tous les hommes. Jésus avait pitié de l’humanité qui ne connaissait pas le vrai bien et il l’enseignait au peuple. Matt . IX, 35, 36. II disait: les bienheureux ne sont pas ceux qui sont rassasiés, qui sont riches, qui sont joyeux et glorieux parmi les hommes , mais bienheureux sont les (gueux) les pauvres, bienheureux sont les humbles, bienheureux ceux qui pleurent, ceux qui sont débonnaires, ceux qui cherchent la vérité, bienheureux les miséricordieux, ceux qui sont purs de coeur, bienheureux ceux qui donnent la paix , bienheureux ceux qui sont persécutés pour la justice, ils sont bienheureux, quand même on les injurie et quand on les persécute. Réjouissez vous si le monde vous injurie et vous persécute pour la vérité: on a persécuté de même les prophètes. Mais malheur à vous les rassasiés, les riches , vous qui riez et qui êtes glorieux parmi les hommes . Vous possédez les biens que vous recherchiez. Mais vous savez que les malheurs de ce monde vous attendent. Matt . V, 1 — 12. Luc. VI, 20 — 23. Vous les pauvres, les humbles quand vous savez que votre bonheur est dans la misère et l’humilité, rien ne peut le détruire . Si vous ne sentez pas le bonheur dans la misère, vous êtes comme le sel qui a perdu la saveur . Matt . V, 13. Vous devez enseigner au monde le bonheur dans la misère et l’humilité; si vous ne vous sentez pas heureux, vous êtes comme la lumière qu’on aurait couverte . Elle serait inutile en n’éclairant personne . Eclairez le monde pour que le monde , en voyant votre bonheur, glorifie votre Père qui est aux cieux pour avoir...
    4. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Вступления, предисловия и варианты начал "Войны и мира". Страница 6
    Входимость: 7. Размер: 77кб.
    Часть текста: Андрей Волконской был молодым человеком и еще более молодым супругом. Возвратившись из турецкой кампании, в которой он,[733] несмотря на свою молодость и всем[734] неприятную, аристократическую, наследственную от отца гордость, доходящую до смешного высокомерия, умел заслужить репутацию, хотя и неприятного, но отличного офицера, он имел в петербургском высшем свете блестящий успех, женился на первой в то время по красоте и богатству невесте, Lise Мейнен, и[735], желая пожить для молодой жены несколько времени в Петербурге, поступил адъютантом к тогдашнему генерал губернатору. Втихомолку смеялись над высокомерием князя Андрея и не любили его, но в глаза его уважали и боялись даже люди без сравнения старше, чиновнее и образованнее и умнее его. Как холостым, так еще более женатым человеком, молодой князь вел жизнь безупречной нравственной чистоты в противность обычаям тогдашней молодежи. Он держал себя всегда далеко от[736] товарищей, особенно удалялся кутил, и за всю его жизнь никто не мог сказать, чтобы знал за ним хоть ничтожный долг или вечер, проведенный за вином или картами или волокитство за замужней женщиной или девушкой, на которой бы он не имел намеренья жениться.> № 21 (рук. № 48). Летом 1805 года в Петербурге перед одним из новых домов на Владимирской собралось несколько экипажей. Съезжались на маленькой званый обед, по обычаю высшего...
    5. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 декабря 1853 г. - 1 января 1854 г.
    Входимость: 6. Размер: 8кб.
    Часть текста: tort. Vos lettres deviennent de plus en plus courtes et rares. 1 Involontairement on oublie ceux qu’on a aimé, si rien ne les rappèle, les liaisons se relâchent et se changent en indifférence. Malheureusement je ne le ressens que trop; il y a trois ans, je croyais avoir des amis et à présent je me vois parfaitement seul et etranger à touts ceux qui j’aime. Même l’affection dans laquelle j’avais le plus de confiance la vôtre, commence à se refroidir à cause d’une trop longue séparation. Et ceci m’est d’autant plus pénible, que je ne saurais me priver de votre tendresse, plus je suis de tems sans vous voir et sans recevoir de vos lettres plus je pense à vous et sens, que le respect et l’amour que je vous porte ne pouront jamais ni changer, ni diminuer. Chère tante pardonnez moi de chagrin que vous causera cette lettre. Je sacrifie votre tranquillité au plaisir, que je ressens de vous parler et de penser à vous dans un moment de découragement et...
    6. Le non agir (Неделание) - Вариант
    Входимость: 6. Размер: 74кб.
    Часть текста: une lettre de M. A. Dumas au rédacteur du Gaulois. Ces documents sont en effet d’un profond intérêt pour moi tant à cause de la renommée de leurs auteurs et de leur actualité que de ce qu’il est difficile de trouver dans la littérature actuelle sous une forme plus succincte énergique et éclatante l’expression du deux forces fondamentales qui composent la résultante suivant laquelle se meut l’humanité: l’une la force de la routine, qui tache de retenir l’humanité dans la voie qu’elle suit, l’autre celle de la raison et de l’amour qui la pousse vers la lumière. M. Zola n’approuve pas que les nouveaux guides de la jeunesse française lui recommandent une foi qui ne lui paraît être ni bien claire ni bien arrêtée, et, de son côté lui recommande de croire à quelque chose qui lui paraît parfaitement claire et arrêtée, à la science et surtout au travail. Il existe un philosophe chinois, peu connu, nommé Laodzi, fondateur d’une doctrine religieuse (la première et la meilleure traduction de son livre «De la voie de la vertu» est une traduction française de Stanislas Julien) qui pose comme fondement de sa doctrine le tao, mot qui se traduit par raison, voie, vertu. Or le tao ne peut être atteint que par le non agir, selon...
    7. Доклад, приготовленный для конгресса мира на французском языке
    Входимость: 5. Размер: 26кб.
    Часть текста: et une fois que nous voulons lutter nous espérons de vaincre qui? quoi? cette immense force non pas d’un seul gouvernement79 mais des tous les gouvernements du monde, gouvernements qui ont à leur disposition des milliards d’argent et millio[ns] de troupes et qui savent parfaitement que leur position exceptionelle n’est basée, comme cela ne peut pas être autrement, que sur80 leurs81 armées et que la seule raison d’être des armées c’est la guerre, la guerre que nous voulons détruire,82 nous une dizaine d’individus83 n’ayant aucune force à opposer aux immens[es] forces de[s] gouvernements. dans ces conditions doit paraître84 étrange. Et cependant85 si nous considérons et pesons bien les moyens de lutte qui se trouvent86 au pouvoir de ceux avec qui nous87 voulions lutter et de ceux qui sont en notre pouvoir, il paraîtra au contraire étrange non pas que nous voulions lutter mais que celui88 contre qui nous voulons lutter existe et peut être envisagé comme un objet de lutte. son côté des milliards d’argent, des millions de tro[u]pes, de notre côté rien que la vérité, mais la vérité. Et quelque minime89 ne paraisse notre force en comparaison de celle de notre adversaire, notre victoire est...
    8. Павел Иванович Бирюков. Биография Л. Н. Толстого (том 1, глава 7). Кавказ
    Входимость: 4. Размер: 113кб.
    Часть текста: излишеств, о которой упоминалось в конце предыдущей главы, побудили Льва Николаевича искать случая изменить свой образ жизни. Жизнь его была такая безалаберная, распущенная, по его собственному свидетельству, что он был готов на всякое изменение ее. Так, когда будущий зять его (муж сестры) Валерьян Петрович Толстой, будучи женихом, ехал назад в Сибирь окончить там свои дела перед женитьбой и отъезжал от дому, Лев Николаевич вскочил к нему в тарантас без шапки, в блузе, и не уехал в Сибирь, кажется, только оттого, что у него не было на голове шапки. Серьезный случай к перемене жизни, наконец, представился. В апреле 1851 года с Кавказа приехал старший брат Льва Николаевича, Николай; он служил офицером в кавказской армии, приехал в отпуск и должен был вскоре возвратиться назад. Лев Николаевич ухватился за этот случай и весной 1851 года отправился вместе с ним на Кавказ. Они выехали из Ясной Поляны 20-го апреля и пробыли недели две в Москве, откуда Лев Николаевич писал своей тетке Татьяне Александровне в Ясную: "J'ai ete a la promenade de Sokolniki par un temps detestable, c'est pourquoi je n'ai rencontre personne des dames de la societe, que j'avais envie de voir. Comme vous pretendez que je suis un homme a epreuves, je suis alle parmi les plebs, dans les rentes bohemiennes. Vous pouvez aisement vous figurer le combat interieur qui...
    9. Толстой Л. Н. - Ергольской Т. А., 27 мая 1851 г.
    Входимость: 4. Размер: 16кб.
    Часть текста: puis le logement est mauvais de même que tout ce qui fait le comfort de la vie. Pour ce qui est des officiers ce sont comme vous pouvez vous le figurer des gens sans éducation, mais avec cela de très braves gens et surtout aimant beaucoup Nicolas. Алексеевъ,4 son chef, est un petit bonhomme, белокуренькiй tirant sur le roux, съ хохольчикомъ, съ усиками и бакенбардами, говорящiй пронзительнымъ голосомъ, mais excellent homme, bon chrétien rappelant un peu Алекс. Серг. Воейковъ,5 mais pas caffard comme lui. — Puis Бу[емскiй]6 un jeune officier — enfant et bon enfant rappelant Петруша. 7 — Puis un vieux capitaine Хилковскiй8 des kosaks de l’Oural, un vieux soldat simple mais noble, brave et bon. — Je vous avouerai qu’au commencement beaucoup de choses me choquaient dans cette société, mais je m’y suis habitué sans toute fois m’être lié avec ces messieurs. J’ai trouvé une heureuse moyenne dans laquelle il n’y a ni fierté ni familiarité, au reste en ceci je n’avais qu’à suivre l’exemple de Nicolas. A peine arrivé Nicolas reçut l’ordre de partir въ Староюртовское укрепленiе9 для прикрытiя больныхъ въ Горячеводскомъ лагере. 10 On a découvert depuis peu des eaux chaudes et minérales de différentes qualités qui sont dit-on très salutaires pour toutes les maladies de refroidissement, de blessures et surtout pour les maladies..... On dit même que ces eaux sont de meilleure qualité que celles de Пятигорскъ. 11 — Nicolas est parti dans une semaine après son arrivée et moi je l’y ...